


Found 189 Strong's definitions.
-
1
H8046: שְׁמַד (shᵉmad)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַד; {to desolate}; consume.
-
2
H8094: שְׁמָעָה (Shᵉmâʻâh)
for שִׁמְעָה; Shemaah, an Israelite; Shemaah.
-
3
H8048: שַׁמָּה (Shammâh)
the same as שַׁמָּה; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites; Shammah.
-
4
H8056: שָׂמֵחַ (sâmêach)
from שָׂמַח; blithe or gleeful; (be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing).
-
5
H8081: שֶׁמֶן (shemen)
from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
-
6
H8088: שֵׁמַע (shêmaʻ)
from שָׁמַע; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience; bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.
-
7
H8089: שֹׁמַע (shômaʻ)
from שָׁמַע; a report; fame.
-
8
H8057: שִׂמְחָה (simchâh)
from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
-
9
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
10
H8085: שָׁמַע (shâmaʻ)
a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
-
11
H1256: בְּרָאיָה (Bᵉrâʼyâh)
from בָּרָא and שְׁמוּאֵל; Jah has created; Berajah, an Israelite; Beraiah.
-
12
H5885: עֵין שֶׁמֶשׁ (ʻÊyn Shemesh)
from עַיִן and שֶׁמֶשׁ; fountain of the sun; En-Shemesh, a place in Palestine; Enshemesh.
-
13
H7763: שׁוֹמֵר (Shôwmêr)
or שֹׁמֵר; active participle of שָׁמַר; keeper; Shomer, the name of two Israelites; Shomer.
-
14
H8037: שַׁמָּא (Shammâʼ)
from שָׁמֵם; desolation; Shamma, an Israelite; Shamma.
-
15
H8075: שְׁמַם (shᵉmam)
(Aramaic) corresponding to שָׁמֵם; {to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)}; be astonied.
-
16
H1053: בֵּית שֶׁמֶשׁ (Bêyth Shemesh)
from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.
-
17
H8090: שְׁמָע (Shᵉmâʻ)
for שֶׁמַע; Shema, a place in Palestine; Shema.
-
18
H3458: יִשְׁמָעֵאל (Yishmâʻêʼl)
from שָׁמַע and אֵל; God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites; Ishmael.
-
19
H8115: שׇׁמְרַיִן (Shomrayin)
(Aramaic) corresponding to שֹׁמְרוֹן; Shomrain, a place in Palestine; Samaria.
-
20
H4926: מִשְׁמָע (mishmâʻ)
from שָׁמַע; a report; hearing.
-
21
H8122: שֶׁמֶשׁ (shemesh)
(Aramaic) corresponding to שֶׁמֶשׁ; the sun; sun.
-
22
H5905: עִיר שֶׁמֶשׁ (ʻÎyr Shemesh)
from עִיר and שֶׁמֶשׁ; city of the sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine; Irshemesh.
-
23
H8035: שֵׁם (Shêm)
the same as שֵׁם; name; Shem, a son of Noah (often includ. his posterity); Sem, Shem.
-
24
H8036: שֻׁם (shum)
(Aramaic) corresponding to שֵׁם; {an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character}; name.
-
25
H8041: שָׂמַאל (sâmaʼl)
a primitive root (denominative from שְׂמֹאול); to use the left hand or pass in that direction); (go, turn) (on the, to the) left.
-
26
H8043: שִׁמְאָם (Shimʼâm)
for שִׁמְאָה (compare אֲבִיָּם); Shimam, an Israelite; Shimeam.
-
27
H8067: שְׁמִינִית (shᵉmîynîyth)
feminine of שְׁמִינִי; probably an eight-stringed lyre; Sheminith.
-
28
H8072: שַׂמְלָה (Samlâh)
probably for the same as שִׂמְלָה; Samlah, an Edomite; Samlah.
-
29
H8076: שָׁמֵם (shâmêm)
from שָׁמֵם; ruined; desolate.
-
30
H8082: שָׁמֵן (shâmên)
from שָׁמַן; greasy, i.e. gross; figuratively, rich; fat, lusty, plenteous.
-
31
H8083: שְׁמֹנֶה (shᵉmôneh)
or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.
-
32
H8086: שְׁמַע (shᵉmaʻ)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַע; {to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)}; hear, obey.
-
33
H8087: שֶׁמַע (Shemaʻ)
for the same as שֵׁמַע; Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Shema.
-
34
H8091: שָׁמָע (Shâmâʻ)
from שָׁמַע; obedient; Shama, an Israelite; Shama.
-
35
H8097: שִׁמְעִי (Shimʻîy)
patronymically from שִׁמְעִי; a Shimite (collectively) or descendants of Shimi; of Shimi, Shimites.
-
36
H8105: שֶׁמֶר (shemer)
from שָׁמַר; something preserved, i.e. the settlings (plural only) of wine; dregs, (wines on the) lees.
-
37
H8106: שֶׁמֶר (Shemer)
the same as שֶׁמֶר; Shemer, the name of three Israelites; Shamer, Shemer.
-
38
H8107: שִׁמֻּר (shimmur)
from שָׁמַר; an observance; [idiom] be (much) observed.
-
39
H8112: שִׁמְרוֹן מְראוֹן (Shimrôwn Mᵉrʼôwn)
from שִׁמְרוֹן and a derivative of מָרָא; guard of lashing; Shimron-Meron, a place in Palestine; Shimon-meron.
-
40
H8120: שְׁמַשׁ (shᵉmash)
(Aramaic) corresponding to the root of שֶׁמֶשׁ through the idea of activity implied in day-light; to serve; minister.
-
41
H8121: שֶׁמֶשׁ (shemesh)
from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.
-
42
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
43
H8096: שִׁמְעִי (Shimʻîy)
from שֵׁמַע; famous; Shimi, the name of twenty Israelites; Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
-
44
H8119: שִׁמְרָת (Shimrâth)
from שָׁמַר; guardship; Shimrath, an Israelite; Shimrath.
-
45
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
46
H1953: הוֹשָׁמָע (Hôwshâmâʻ)
from יְהֹוָה and שָׁמַע; Jehovah has heard; Hoshama, an Israelite; Hoshama.
-
47
H2045: הַשְׁמָעוּת (hashmâʻûwth)
from שָׁמַע; announcement; to cause to hear.
-
48
H3460: יִשְׁמַעְיָה (Yishmaʻyâh)
or יִשְׁמַעְיָהוּlemma יְשְׁמַעְיָהוּ first vowel, corrected to יִשְׁמַעְיָהוּ; from שָׁמַע and יָהּ; Jah will hear; Jishmajah, the name of two Israelites; Ishmaiah.
-
49
H3461: יִשְׁמְרַי (Yishmᵉray)
from שָׁמַר; preservative; Jishmerai, an Israelite; Ishmerai.
-
50
H4925: מִשְׁמַנָּה (Mishmannâh)
from שָׁמַן; fatness; Mashmannah, an Israelite; Mishmannah.
-
51
H8038: שֶׁמְאֵבֶר (Shemʼêber)
apparently from שֵׁם and אֵבֶר; name of pinion, i.e. illustrious; Shemeber, a king of Zeboim; Shemeber.
-
52
H8039: שִׁמְאָה (Shimʼâh)
perhaps for שִׁמְעָה; Shimah, an Israelite; Shimah. Compare שִׁמְאָם.
-
53
H8044: שַׁמְגַּר (Shamgar)
of uncertain derivation; Shamgar, an Israelite judge; Shamgar.
-
54
H8049: שַׁמְהוּת (Shamhûwth)
for שַׁמָּה; desolation; Shamhuth, an Israelite; Shamhuth.
-
55
H8053: שָׁמוּר (Shâmûwr)
passive participle of שִׁמְצָה; observed; Shamur, an Israelite; Shamir (from the margin).
-
56
H8054: שַׁמּוֹת (Shammôwth)
plural of שַׁמָּה; ruins; Shammoth, an Israelite; Shamoth.
-
57
H8060: שַׁמַּי (Shammay)
from שַׁמְלַי; destructive; Shammai, the name of three Israelites; Shammai.
-
58
H8069: שָׁמִיר (Shâmîyr)
the same as שָׁמִיר; Shamir, the name of two places in Palestine; Shamir. Compare שָׁמוּר.
-
59
H8073: שַׁמְלַי (Shamlay)
for שַׂלְמַי; Shamlai, one of the Nethinim; Shalmai (from the margin).
-
60
H8078: שִׁמָּמוֹן (shimmâmôwn)
from שָׁמֵם; stupefaction; astonishment.
-
61
H8079: שְׂמָמִית (sᵉmâmîyth)
probably from שָׁמֵם (in the sense of poisoning); a lizard (from the superstition of its noxiousness); spider.
-
62
H8100: שִׁמְעַת (Shimʻath)
feminine of שֵׁמַע; annunciation; Shimath, an Ammonitess; Shimath.
-
63
H8101: שִׁמְעָתִי (Shimʻâthîy)
patronymically from שִׁמְעָה; a Shimathite (collectively) or descendants of Shimah; Shimeathites.
-
64
H8103: שִׁמְצָה (shimtsâh)
feminine of שֶׁמֶץ; scornful whispering (of hostile spectators); shame.
-
65
H8110: שִׁמְרוֹן (Shimrôwn)
from שֶׁמֶר in its original sense; guardianship; Shimron, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Shimron.
-
66
H8116: שִׁמְרִית (Shimrîyth)
feminine of שִׁמְרִי; female guard; Shimrith, a Moabitess; Shimrith.
-
67
H476: אֱלִישָׁמָע (ʼĔlîyshâmâʻ)
from אֵל and שָׁמַע; God of hearing; Elishama, the name of seven Israelites; Elishama.
-
68
H8125: שַׁמְשְׁרַי (Shamshᵉray)
apparently from שֶׁמֶשׁ; sunlike; Shamsherai, an Israelite; Shamsherai.
-
69
H820: אַשְׁמָן (ʼashmân)
probably from שֶׁמֶן; a fat-field; desolate place.
-
70
G3161: Ματταθίας (Mattathías)
of Hebrew origin (מַתִּתְיָה); Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian:--Mattathias.
-
71
H821: אַשְׁמֻרָה (ʼashmurâh)
or אַשׁמוּרָה; or אַשׁמֹרֶת; (feminine) from שָׁמַר; a night watch; watch.
-
72
G4545: Σαμουήλ (Samouḗl)
of Hebrew origin (שְׁמוּאֵל); Samuel (i.e. Shemuel), an Israelite:--Samuel.
-
73
H851: אֶשְׁתְּמֹעַ (ʼEshtᵉmôaʻ)
or אֶשְׁתְּמוֹעַ; or אֶשְׁתְּמֹה; from שָׁמַע (in the sense of obedience); Eshtemoa or Eshtemoh, a place in Palestine; Eshtemoa, Eshtemoh.
-
74
G4546: Σαμψών (Sampsṓn)
of Hebrew origin (שִׁמְשׁוֹן); Sampson (i.e. Shimshon), an Israelite:--Samson.
-
75
H1030: בֵּית הַשִּׁמְשִׁי (Bêyth hash-Shimshîy)
patrial from בֵּית שֶׁמֶשׁ with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.
-
76
G4584: Σεμεΐ (Semeḯ)
of Hebrew origin (שִׁמְעִי); Semei (i.e. Shimi), an Israelite:--Semei.
-
77
H3074: יְהֹוָה שָׁמָּה (Yᵉhôvâh shâmmâh)
from יְהֹוָה and שָׁם with directive enclitic; Jehovah (is) thither; Jehovah-Shammah, a symbolic title of Jerusalem; Jehovahshammah.
-
78
G4590: Σήμ (Sḗm)
of Hebrew origin (שֵׁם); Sem (i.e. Shem), a patriarch:-- Sem.
-
79
H3996: מָבוֹא (mâbôwʼ)
from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.
-
80
H4923: מְשַׁמָּה (mᵉshammâh)
from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.
-
81
H4924: מַשְׁמָן (mashmân)
from שָׁמַן; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man; fat (one, -ness, -test, -test place).
-
82
H4929: מִשְׁמָר (mishmâr)
from שָׁמַר; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.
-
83
H8008: שַׂלְמָה (salmâh)
transp. for שִׂמְלָה; a dress; clothes, garment, raiment.
-
84
H8033: שָׁם (shâm)
a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
-
85
H8040: שְׂמֹאול (sᵉmôʼwl)
or שְׂמֹאל; a primitive word (rather perhaps from the same as שִׂמְלָה (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand; left (hand, side).
-
86
H8042: שְׂמָאלִי (sᵉmâʼlîy)
from שְׂמֹאול; situated on the left side; left.
-
87
H8045: שָׁמַד (shâmad)
a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.
-
88
H8047: שַׁמָּה (shammâh)
from שָׁמֵם; ruin; by implication, consternation; astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
-
89
H8050: שְׁמוּאֵל (Shᵉmûwʼêl)
from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.
-
90
H8051: שַׁמּוּעַ (Shammûwaʻ)
from שָׁמֵם; renowned; Shammua, the name of four Israelites; Shammua, Shammuah.
-
91
H8052: שְׁמוּעָה (shᵉmûwʻâh)
feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.
-
92
H8055: שָׂמַח (sâmach)
a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.
-
93
H8058: שָׁמַט (shâmaṭ)
a primitive root; to fling down; incipiently to jostle; figuratively, to let alone, desist, remit; discontinue, overthrow, release, let rest, shake, stumble, throw down.
-
94
H8059: שְׁמִטָּה (shᵉmiṭṭâh)
from שָׁמַט; remission (of debt) or suspension of labor); release.
-
95
H8061: שְׁמִידָע (Shᵉmîydâʻ)
apparently from שֵׁם and יָדַע; name of knowing; Shemida, an Israelite; Shemida, Shemidah.
-
96
H8062: שְׁמִידָעִי (Shᵉmîydâʻîy)
patronymically from שְׁמִידָע; a Shemidaite (collectively) or descendants of Shemida; Shemidaites.
-
97
H8063: שְׂמִיכָה (sᵉmîykâh)
from סָמַךְ; a run (as sustaining the Oriental sitter); mantle.
-
98
H8064: שָׁמַיִם (shâmayim)
dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
-
99
H8065: שָׁמַיִן (shâmayin)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַיִם; {the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.
-
100
H8066: שְׁמִינִי (shᵉmîynîy)
from שְׁמֹנֶה; eight; eight.
-
101
H8068: שָׁמִיר (shâmîyr)
from שָׁמַר in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond; adamant (stone), brier, diamond.
-
102
H8070: שְׁמִירָמוֹת (Shᵉmîyrâmôwth)
or שְׁמָרִימוֹת; probably from שֵׁם and plural of רָמָה; name of heights; Shemiramoth, the name of two Israelites; Shemiramoth.
-
103
H8071: שִׂמְלָה (simlâh)
perhaps by permutation for the feminine of סֶמֶל (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle; apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare שַׂלְמָה.
-
104
H8074: שָׁמֵם (shâmêm)
a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
-
105
H8077: שְׁמָמָה (shᵉmâmâh)
or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.
-
106
H8080: שָׁמַן (shâman)
a primitive root; to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross; become (make, wax) fat.
-
107
H8084: שְׁמֹנִים (shᵉmônîym)
or שְׁמוֹנִים; multiple from שְׁמֹנֶה; eighty, also eightieth; eighty(-ieth), fourscore.
-
108
H8092: שִׁמְעָא (Shimʻâʼ)
for שִׁמְעָה; Shima, the name of four Israelites; Shimea, Shimei, Shamma.
-
109
H8093: שִׁמְעָה (Shimʻâh)
feminine of שֵׁמַע; annunciation; Shimah, an Israelite; Shimeah.
-
110
H8095: שִׁמְעוֹן (Shimʻôwn)
from שָׁמַע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.
-
111
H8098: שְׁמַעְיָה (Shᵉmaʻyâh)
or שְׁמַעְיָהוּ; from שָׁמַע and יָהּ; Jah has heard; Shemajah, the name of twenty-five Israelites; Shemaiah.
-
112
H8099: שִׁמְעֹנִי (Shimʻônîy)
patronymically from שִׁמְעוֹן; a Shimonite (collectively) or descendants of Shimon; tribe of Simeon, Simeonites.
-
113
H8102: שֶׁמֶץ (shemets)
from an unused root meaning to emit a sound; an inkling; a little.
-
114
H8104: שָׁמַר (shâmar)
a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
-
115
H8108: שׇׁמְרָה (shomrâh)
feminine of an unused noun from שָׁמַר meaning a guard; watchfulness; watch.
-
116
H8109: שְׁמֻרָה (shᵉmurâh)
feminine of passive participle of שָׁמַר; something guarded, i.e. an eye-lid; waking.
-
117
H8111: שֹׁמְרוֹן (Shômᵉrôwn)
from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.
-
118
H8113: שִׁמְרִי (Shimrîy)
from שֶׁמֶר in its original sense; watchful; Shimri, the name of four Israelites; Shimri.
-
119
H8114: שְׁמַרְיָה (Shᵉmaryâh)
or שְׁמַרְיָהוּ; from שָׁמַר and יָהּ; Jah has guarded; Shemarjah, the name of four Israelites; Shamariah, Shemariah.
-
120
H8117: שִׁמְרֹנִי (Shimrônîy)
lemma שׁמְרֹנִי missing vowel, corrected to שִׁמְרֹנִי; patronymically from שִׁמְרוֹן; a Shimronite (collectively) or descendants of Shimron; Shimronites.
-
121
H8118: שֹׁמרֹנִי (Shômrônîy)
patrial from שֹׁמְרוֹן; a Shomeronite (collectively) or inhabitants of Shomeron; Samaritans.
-
122
H8123: שִׁמְשׁוֹן (Shimshôwn)
from שֶׁמֶשׁ; sunlight; Shimshon, an Israelite; Samson.
-
123
H8124: שִׁמְשַׁי (Shimshay)
(Aramaic) from שֶׁמֶשׁ; sunny; Shimshai, a Samaritan; Shimshai.
-
124
H8126: שֻׁמָתִי (Shumâthîy)
patronymically from an unused name from שׁוּם probably meaning garlic-smell; a Shumathite (collectively) or descendants of Shumah; Shumathites.
-
125
H8536: תָּם (tâm)
(Aramaic) corresponding to שָׁם; there; [idiom] thence, there, [idiom] where.
-
126
G1068: Γεθσημανῆ (Gethsēmanē)
of Chaldee origin (compare גַּת and שֶׁמֶן); oil-press; Gethsemane, a garden near Jerusalem:--Gethsemane.
-
127
G4540: Σαμάρεια (Samáreia)
of Hebrew origin (שֹׁמְרוֹן); Samaria (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine:--Samaria.
-
128
G4613: Σίμων (Símōn)
of Hebrew origin (שִׁמְעוֹן); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare Συμεών.
-
129
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
130
H1419: גָּדוֹל (gâdôwl)
or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
-
131
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
132
H1366: גְּבוּל (gᵉbûwl)
or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
-
133
H727: אָרוֹן (ʼârôwn)
or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.
-
134
H5718: עֲדָיָה (ʻĂdâyâh)
or עֲדָיָהוּ; from עָדָה and יָהּ; Jah has adorned; Adajah, the name of eight Israelites; Adaiah.
-
135
H87: אַבְרָם (ʼAbrâm)
contracted from אֲבִירָם; high father; Abram, the original name of Abraham; Abram.
-
136
H1904: הָגָר (Hâgâr)
of uncertain (perhaps foreign) derivation; Hagar, the mother of Ishmael; Hagar.
-
137
H4397: מֲלְאָךְ (mălʼâk)
from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
-
138
H7121: קָרָא (qârâʼ)
a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
-
139
H6040: עֳנִי (ʻŏnîy)
from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble.
-
140
H85: אַבְרָהָם (ʼAbrâhâm)
contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
-
141
H6509: פָּרָה (pârâh)
a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively); bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.
-
142
H7235: רָבָה (râbâh)
a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
-
143
H1471: גּוֹי (gôwy)
rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
-
144
H5387: נָשִׂיא (nâsîyʼ)
or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
-
145
H4410: מְלוּכָה (mᵉlûwkâh)
feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.
-
146
H2233: זֶרַע (zeraʻ)
from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
-
147
H1436: גְּדַּלְיָה (Gᵉdalyâh)
or (prolonged) גְּדַלְיָהוּ; from גָּדַל and יָהּ; Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites; Gedaliah.
-
148
H894: בָּבֶל (Bâbel)
from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.
-
149
H5983: עַמּוֹן (ʻAmmôwn)
from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.
-
150
H5057: נָגִיד (nâgîyd)
or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.
-
151
H3063: יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh)
from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
-
152
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
153
H1288: בָרַךְ (bârak)
a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
-
154
H7451: רַע (raʻ)
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
-
155
H131: אֲדֻמִּים (ʼĂdummîym)
plural of אָדָם; red spots; Adummim, a pass in Palestine; Adummim.
-
156
H4608: מַעֲלֶה (maʻăleh)
from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.
-
157
H5883: עֵין רֹגֵל (ʻÊyn Rôgêl)
from עַיִן and the active participle of רָגַל; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem; En-rogel.
-
158
H8444: תּוֹצָאָה (tôwtsâʼâh)
or תֹּצָאָה; from יָצָא; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source; border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.
-
159
H3075: יְהוֹזָבָד (Yᵉhôwzâbâd)
from יְהֹוָה and זָבַד; Jehovah-endowed; Jehozabad, the name of three Israelites; Jehozabad. Compare יוֹזָבָד.
-
160
H5650: עֶבֶד (ʻebed)
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
-
161
H1221: בֶּצֶר (Betser)
the same as בֶּצֶר, an inaccessible spot; Betser, a place in Palestine; also an Israelite; Bezer.
-
162
H1936: הוֹד (Hôwd)
the same as הוֹד; Hod, an Israelite; Hod.
-
163
H8030: שִׁלְשָׁה (Shilshâh)
feminine from the same as שֶׁלֶשׁ; triplication; Shilshah, an Israelite; Shilshah.
-
164
H3506: יִתְרָן (Yithrân)
from יָתַר; excellent; Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite; Ithran.
-
165
H878: בְּאֵרָא (Bᵉʼêrâʼ)
from בְּאֵר; a well; Beera, an Israelite; Beera.
-
166
H7: אֲבַד (ʼăbad)
(Aramaic) corresponding to אָבַד; {properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)}; destroy, perish.
-
167
H1780: דִּין (dîyn)
(Aramaic) corresponding to דִּין; {judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife}; judgement.
-
168
H5709: עֲדָא (ʻădâʼ)
(Aramaic) or עֲדָה; (Aramaic), corresponding to עָדָה; {to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon)}; alter, depart, pass (away), remove, take (away).
-
169
H5491: סוֹף (çôwph)
(Aramaic) corresponding to סוֹף; {a termination}; end.
-
170
H7467: רְעוּאֵל (Rᵉʻûwʼêl)
from the same as רְעוּ and אֵל; friend of God; Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite; Raguel, Reuel.
-
171
H2226: זֶרַח (Zerach)
the same as זֶרַח; Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince; Zarah, Zerah.
-
172
H5184: נַחַת (Nachath)
the same as נַחַת; quiet; Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites; Nahath.
-
173
H4199: מִזָּה (Mizzâh)
probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Mizzah, an Edomite; Mizzah.
-
174
H7442: רָנַן (rânan)
a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy); aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
-
175
H5218: נָכֵא (nâkêʼ)
or נָכָא; from נָכָא; smitten, i.e. (figuratively) afflicted; broken, stricken, wounded.
-
176
H584: אָנַח (ʼânach)
a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.
-
177
H7476: רַעְיוֹן (raʻyôwn)
(Aramaic) corresponding to רַעְיוֹן; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception; cogitation, thought.
-
178
H927: בְּהַל (bᵉhal)
(Aramaic) corresponding to בָּהַל; to terrify, hasten; in haste, trouble.
-
179
H4886: מָשַׁח (mâshach)
a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.
-
180
H2132: זַיִת (zayith)
probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.
-
181
H4503: מִנְחָה (minchâh)
from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
-
182
H4899: מָשִׁיחַ (mâshîyach)
from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.
-
183
H5046: נָגַד (nâgad)
a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
-
184
H2342: חוּל (chûwl)
or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
-
185
H538: אֲמָם (ʼĂmâm)
from אֵם; gathering-spot; Amam, a place in Palestine; Amam.
-
186
H4137: מוֹלָדָה (Môwlâdâh)
from יָלַד; birth; Moladah, a place in Palestine; Moladah.
-
187
H295: אֲחִיעֶזֶר (ʼĂchîyʻezer)
from אָח and עֵזֶר; brother of help; Achiezer, the name of two Israelites; Ahiezer.
-
188
H3101: יוֹאָשׁ (Yôwʼâsh)
or יֹאָשׁ; (2 Chronicles 24:1), a form of יְהוֹאָשׁ; Joash, the name of six Israelites; Joash.
-
189
H1395: גִּבְעָתִי (Gibʻâthîy)
patrial from גִּבְעָה; a Gibathite, or inhabitant of Gibath; Gibeathite.