


Found 101 Strong's definitions.
-
1
H8088: שֵׁמַע (shêmaʻ)
from שָׁמַע; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience; bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.
-
2
H8094: שְׁמָעָה (Shᵉmâʻâh)
for שִׁמְעָה; Shemaah, an Israelite; Shemaah.
-
3
H8089: שֹׁמַע (shômaʻ)
from שָׁמַע; a report; fame.
-
4
H8090: שְׁמָע (Shᵉmâʻ)
for שֶׁמַע; Shema, a place in Palestine; Shema.
-
5
H3458: יִשְׁמָעֵאל (Yishmâʻêʼl)
from שָׁמַע and אֵל; God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites; Ishmael.
-
6
H4926: מִשְׁמָע (mishmâʻ)
from שָׁמַע; a report; hearing.
-
7
H8086: שְׁמַע (shᵉmaʻ)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַע; {to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)}; hear, obey.
-
8
H8087: שֶׁמַע (Shemaʻ)
for the same as שֵׁמַע; Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Shema.
-
9
H8091: שָׁמָע (Shâmâʻ)
from שָׁמַע; obedient; Shama, an Israelite; Shama.
-
10
H8097: שִׁמְעִי (Shimʻîy)
patronymically from שִׁמְעִי; a Shimite (collectively) or descendants of Shimi; of Shimi, Shimites.
-
11
H8085: שָׁמַע (shâmaʻ)
a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
-
12
H1953: הוֹשָׁמָע (Hôwshâmâʻ)
from יְהֹוָה and שָׁמַע; Jehovah has heard; Hoshama, an Israelite; Hoshama.
-
13
H2045: הַשְׁמָעוּת (hashmâʻûwth)
from שָׁמַע; announcement; to cause to hear.
-
14
H3460: יִשְׁמַעְיָה (Yishmaʻyâh)
or יִשְׁמַעְיָהוּlemma יְשְׁמַעְיָהוּ first vowel, corrected to יִשְׁמַעְיָהוּ; from שָׁמַע and יָהּ; Jah will hear; Jishmajah, the name of two Israelites; Ishmaiah.
-
15
H8039: שִׁמְאָה (Shimʼâh)
perhaps for שִׁמְעָה; Shimah, an Israelite; Shimah. Compare שִׁמְאָם.
-
16
H8100: שִׁמְעַת (Shimʻath)
feminine of שֵׁמַע; annunciation; Shimath, an Ammonitess; Shimath.
-
17
H8101: שִׁמְעָתִי (Shimʻâthîy)
patronymically from שִׁמְעָה; a Shimathite (collectively) or descendants of Shimah; Shimeathites.
-
18
H476: אֱלִישָׁמָע (ʼĔlîyshâmâʻ)
from אֵל and שָׁמַע; God of hearing; Elishama, the name of seven Israelites; Elishama.
-
19
G3161: Ματταθίας (Mattathías)
of Hebrew origin (מַתִּתְיָה); Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian:--Mattathias.
-
20
H851: אֶשְׁתְּמֹעַ (ʼEshtᵉmôaʻ)
or אֶשְׁתְּמוֹעַ; or אֶשְׁתְּמֹה; from שָׁמַע (in the sense of obedience); Eshtemoa or Eshtemoh, a place in Palestine; Eshtemoa, Eshtemoh.
-
21
G4584: Σεμεΐ (Semeḯ)
of Hebrew origin (שִׁמְעִי); Semei (i.e. Shimi), an Israelite:--Semei.
-
22
H8050: שְׁמוּאֵל (Shᵉmûwʼêl)
from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.
-
23
H8092: שִׁמְעָא (Shimʻâʼ)
for שִׁמְעָה; Shima, the name of four Israelites; Shimea, Shimei, Shamma.
-
24
H8093: שִׁמְעָה (Shimʻâh)
feminine of שֵׁמַע; annunciation; Shimah, an Israelite; Shimeah.
-
25
H8095: שִׁמְעוֹן (Shimʻôwn)
from שָׁמַע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.
-
26
H8096: שִׁמְעִי (Shimʻîy)
from שֵׁמַע; famous; Shimi, the name of twenty Israelites; Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
-
27
H8098: שְׁמַעְיָה (Shᵉmaʻyâh)
or שְׁמַעְיָהוּ; from שָׁמַע and יָהּ; Jah has heard; Shemajah, the name of twenty-five Israelites; Shemaiah.
-
28
H8099: שִׁמְעֹנִי (Shimʻônîy)
patronymically from שִׁמְעוֹן; a Shimonite (collectively) or descendants of Shimon; tribe of Simeon, Simeonites.
-
29
G4613: Σίμων (Símōn)
of Hebrew origin (שִׁמְעוֹן); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare Συμεών.
-
30
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
31
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
32
H241: אֹזֶן (ʼôzen)
from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
-
33
H1419: גָּדוֹל (gâdôwl)
or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
-
34
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
35
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
36
H4443: מַלְכִּירָם (Malkîyrâm)
from מֶלֶךְ and רוּם; king of a high one (i.e. of exaltation); Malkiram, an Israelite; Malchiram.
-
37
H6305: פְּדָיָה (Pᵉdâyâh)
or פְּדָיָהוּ; from פָּדָה and יָהּ; Jah has ransomed; Pedajah, the name of six Israelites; Pedaiah.
-
38
H8137: שֶׁנְאַצַּר (Shenʼatstsar)
xlit Shenatstsar corrected to Shenʼatstsar; apparently of Babylonian origin; Shenatstsar, an Israelite; Senazar.
-
39
H3359: יְקַמְיָה (Yᵉqamyâh)
from קוּם and יָהּ; Jah will rise; Jekamjah, the name of two Israelites; Jekamiah. Compare יְהוֹיָקִים.
-
40
H5072: נְדַבְיָה (Nᵉdabyâh)
from נָדַב and יָהּ; largess of Jah; Nedabjah, an Israelite; Nedabiah.
-
41
H6412: פָּלִיט (pâlîyṭ)
or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.
-
42
H935: בּוֹא (bôwʼ)
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
-
43
H87: אַבְרָם (ʼAbrâm)
contracted from אֲבִירָם; high father; Abram, the original name of Abraham; Abram.
-
44
H1904: הָגָר (Hâgâr)
of uncertain (perhaps foreign) derivation; Hagar, the mother of Ishmael; Hagar.
-
45
H4397: מֲלְאָךְ (mălʼâk)
from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
-
46
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
47
H7121: קָרָא (qârâʼ)
a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
-
48
H6040: עֳנִי (ʻŏnîy)
from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble.
-
49
H85: אַבְרָהָם (ʼAbrâhâm)
contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
-
50
H6509: פָּרָה (pârâh)
a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively); bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.
-
51
H7235: רָבָה (râbâh)
a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
-
52
H1471: גּוֹי (gôwy)
rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
-
53
H5387: נָשִׂיא (nâsîyʼ)
or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
-
54
H4410: מְלוּכָה (mᵉlûwkâh)
feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.
-
55
H2233: זֶרַע (zeraʻ)
from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
-
56
H1436: גְּדַּלְיָה (Gᵉdalyâh)
or (prolonged) גְּדַלְיָהוּ; from גָּדַל and יָהּ; Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites; Gedaliah.
-
57
H894: בָּבֶל (Bâbel)
from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.
-
58
H5983: עַמּוֹן (ʻAmmôwn)
from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.
-
59
H5057: נָגִיד (nâgîyd)
or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.
-
60
H3063: יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh)
from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
-
61
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
62
H1288: בָרַךְ (bârak)
a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
-
63
H7451: רַע (raʻ)
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
-
64
H1393: גִּבְעֹנִי (Gibʻônîy)
patrial from גִּבְעוֹן; a Gibonite, or inhabitant of Gibon; Gibeonite.
-
65
H1368: גִּבּוֹר (gibbôwr)
or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
-
66
H7970: שְׁלוֹשִׁים (shᵉlôwshîym)
or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.
-
67
H5662: עֹבַדְיָה (ʻÔbadyâh)
or עֹבַדְיָהוּ; active participle of עָבַד and יָהּ; serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites; Obadiah.
-
68
H2074: זְבוּלוּן (Zᵉbûwlûwn)
or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.
-
69
H8199: שָׁפַט (shâphaṭ)
a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.
-
70
H3198: יָכַח (yâkach)
a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict; appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.
-
71
H4758: מַרְאֶה (marʼeh)
from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
-
72
H4732: מִקְלוֹת (Miqlôwth)
(or perhaps mik-kel-ohth') plural of (feminine) מַקֵּל; rods; Mikloth, a place in the Desert; Mikloth.
-
73
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
74
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
75
H3389: יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim)
rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
-
76
H3046: יְדַע (yᵉdaʻ)
(Aramaic) corresponding to יָדַע; {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.
-
77
H6399: פְּלַח (pᵉlach)
(Aramaic) corresponding to פָּלַח; to serve or worship; minister, serve.
-
78
H7123: קְרָא (qᵉrâʼ)
(Aramaic) corresponding to קָרָא; {to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)}; call, cry, read.
-
79
H2275: חֶבְרוֹן (Chebrôwn)
from חֶבֶר; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites; Hebron.
-
80
H1283: בְּרִיעָה (Bᵉrîyʻâh)
apparently from the feminine of רַע with a prepositional prefix; in trouble; Beriah, the name of four Israelites; Beriah.
-
81
H5046: נָגַד (nâgad)
a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
-
82
H2342: חוּל (chûwl)
or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
-
83
H538: אֲמָם (ʼĂmâm)
from אֵם; gathering-spot; Amam, a place in Palestine; Amam.
-
84
H4137: מוֹלָדָה (Môwlâdâh)
from יָלַד; birth; Moladah, a place in Palestine; Moladah.
-
85
H3273: יְעִיאֵל (Yᵉʻîyʼêl)
from יָעָה and אֵל; carried away of God; Jeiel, the name of six Israelites; Jeiel, Jehiel. Compare יְעוּאֵל.
-
86
H2369: חוֹתָם (Chôwthâm)
the same as חוֹתָם; seal; Chotham, the name of two Israelites; Hotham, Hothan.
-
87
H5814: עֻזִּיָּא (ʻUzzîyâʼ)
perhaps for עֻזִּיָּה; Uzzija, an Israelite; Uzzia.
-
88
H6200: עֲרֹעֵרִי (ʻĂrôʻêrîy)
patronymically from עֲרוֹעֵר; an Aroerite or inhabitant of Aroer; Aroerite.
-
89
H6254: עַשְׁתְּרָתִי (ʻAshtᵉrâthîy)
patrial from עַשְׁתָּרוֹת; an Ashterathite or inhabitant of Ashtaroth; Ashterathite.
-
90
H295: אֲחִיעֶזֶר (ʼĂchîyʻezer)
from אָח and עֵזֶר; brother of help; Achiezer, the name of two Israelites; Ahiezer.
-
91
H3101: יוֹאָשׁ (Yôwʼâsh)
or יֹאָשׁ; (2 Chronicles 24:1), a form of יְהוֹאָשׁ; Joash, the name of six Israelites; Joash.
-
92
H1395: גִּבְעָתִי (Gibʻâthîy)
patrial from גִּבְעָה; a Gibathite, or inhabitant of Gibath; Gibeathite.
-
93
H4940: מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh)
from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
-
94
H1648: גֵּרְשׁוֹן (Gêrᵉshôwn)
or גֵּרְשׁוֹם; from גָּרַשׁ; a refugee; Gereshon or Gereshom, an Israelite; Gershon, Gershom.
-
95
H1649: גֵּרְשֻׁנִּי (Gêrᵉshunnîy)
patronymically from גֵּרְשׁוֹן; a Gereshonite or descendant of Gereshon; Gershonite, sons of Gershon.
-
96
H3846: לִבְנִי (Libnîy)
patronymically from לִבְנִי; a Libnite or descendants of Libni (collectively); Libnites.
-
97
H4191: מוּת (mûwth)
a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
-
98
H3108: יוֹזָכָר (Yôwzâkâr)
from יְהֹוָה and זָכַר; Jehovah-remembered; Jozacar, an Israelite; Jozachar.
-
99
H2066: זָבָד (Zâbâd)
from זָבַד; giver; Zabad, the name of seven Israelites; Zabad.
-
100
H7194: קָשַׁר (qâshar)
a primitive root; to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league); bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
-
101
H5650: עֶבֶד (ʻebed)
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.