


Found 145 Strong's definitions.
-
1
H4221: מֹחַ (môach)
from the same as מֵחַ; fat, i.e. marrow; marrow.
-
2
H4223: מְחָא (mᵉchâʼ)
(Aramaic) corresponding to מָחָא; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale; hang, smite, stay.
-
3
H4224: מַחֲבֵא (machăbêʼ)
or מַחֲבֹא; from חָבָא; a refuge; hiding (lurking) place.
-
4
H4235: מָחוֹל (Mâchôwl)
the same as מָחוֹל; dancing; Machol, an Israelite; Mahol.
-
5
H4239: מְחִי (mᵉchîy)
from מָחָה; a stroke, i.e. battering-ram; engines.
-
6
H4243: מְחִיר (Mᵉchîyr)
the same as מְחִיר; price; Mechir, an Israelite; Mehir.
-
7
H4245: מַחֲלֶה (machăleh)
or (feminine) מַחֲלָה; from חָלָה; sickness; disease, infirmity, sickness.
-
8
H4246: מְחֹלָה (mᵉchôlâh)
xlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; feminine of מָחוֹל; a dance; company, dances(-cing).
-
9
H4250: מַחְלִי (Machlîy)
patronymical from מַחְלִי; a Machlite or (collectively) descendants of Machli; Mahlites.
-
10
H4258: מַחֲלַת (Machălath)
the same as מַחֲלַת; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess; Mahalath.
-
11
H4265: מַחֲנֵה־דָן (Machănêh-Dân)
from מַחֲנֶה and דָּן; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine; Mahaneh-dan.
-
12
H4268: מַחֲסֶה (machăçeh)
or מַחְסֶה; from חָסָה; a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.
-
13
H4273: מַחַץ (machats)
from מָחַץ; a contusion; stroke.
-
14
H4289: מַחְתָּה (machtâh)
the same as מְחִתָּה in the sense of removal; a pan for live coals; censer, firepan, snuffdish.
-
15
H4264: מַחֲנֶה (machăneh)
from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
-
16
H65: אָבֵל מְחוֹלָה (ʼÂbêl Mᵉchôwlâh)
from אָבֵל and מְחֹלָהxlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; meadow of dancing; Abel-Mecholah, a place in Palestine; Abel-meholah.
-
17
H2281: חָבֵת (châbêth)
from an unused root probably meaning to cook (compare מַחֲבַת); something fried, probably a griddle-cake; pan.
-
18
H4220: מֵחַ (mêach)
from מָחָה in the sense of greasing; fat; figuratively, rich; fatling (one).
-
19
H4222: מָחָא (mâchâʼ)
a primitive root; to rub or strike the hands together (in exultation); clap.
-
20
H4225: מַחְבֶּרֶת (machbereth)
from חָבַר; a junction, i.e. seam or sewed piece; coupling.
-
21
H4226: מְחַבְּרָה (mᵉchabbᵉrâh)
from חָבַר; a joiner, i.e. brace or cramp; coupling, joining.
-
22
H4227: מַחֲבַת (machăbath)
from the same as חָבֵת; a pan for baking in; pan.
-
23
H4228: מַחֲגֹרֶת (machăgôreth)
from חָגַר; a girdle; girding.
-
24
H4229: מָחָה (mâchâh)
a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).
-
25
H4230: מְחוּגָה (mᵉchûwgâh)
from חוּג; an instrument for marking a circle, i.e. compasses; compass.
-
26
H4231: מָחוֹז (mâchôwz)
from an unused root meaning to enclose; a harbor (as shut in by the shore); haven.
-
27
H4232: מְחוּיָאֵל (Mᵉchûwyâʼêl)
or מְחִיּיָאֵל; from מָחָה and אֵל; smitten of God; Mechujael or Mechijael, an antediluvian patriarch; Mehujael.
-
28
H4233: מַחֲוִים (Machăvîym)
apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh; Mahavite.
-
29
H4234: מָחוֹל (mâchôwl)
from חוּל; a (round) dance; dance(-cing).
-
30
H4236: מַחֲזֶה (machăzeh)
from חָזָה; a vision; vision.
-
31
H4237: מֶחֱזָה (mechĕzâh)
from חָזָה; a window; light.
-
32
H4238: מַחֲזִיאוֹת (Machăzîyʼôwth)
feminine plural from חָזָה; visions; Machazioth, an Israelite; Mahazioth.
-
33
H4240: מְחִידָא (Mᵉchîydâʼ)
from חוּד; junction; Mechida, one of the Nethinim; Mehida.
-
34
H4241: מִחְיָה (michyâh)
from חָיָה; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick; preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.
-
35
H4242: מְחִיר (mᵉchîyr)
from an unused root meaning to buy; price, payment, wages; gain, hire, price, sold, worth.
-
36
H4244: מַחְלָה (Machlâh)
from חָלָה; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses; Mahlah.
-
37
H4247: מְחִלָּה (mᵉchillâh)
from חָלַל; a cavern (as if excavated); cave.
-
38
H4248: מַחְלוֹן (Machlôwn)
from חָלָה; sick; Machlon, an Israelite; Mahlon.
-
39
H4249: מַחְלִי (Machlîy)
from חָלָה; sick; Machli, the name of two Israelites; Mahli.
-
40
H4251: מַחְלֻי (machluy)
from חָלָה; a disease; disease.
-
41
H4252: מַחֲלָף (machălâph)
from חָלַף; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh); knife.
-
42
H4253: מַחְלָפָה (machlâphâh)
from חָלַף; a ringlet of hair (as gliding over each other); lock.
-
43
H4254: מַחֲלָצָה (machălâtsâh)
from חָלַץ; a mantle (as easily drawn off); changeable suit of apparel, change of raiment.
-
44
H4255: מַחְלְקָה (machlᵉqâh)
(Aramaic) corresponding to מַחֲלֹקֶת; a section (of the Levites); course.
-
45
H4256: מַחֲלֹקֶת (machălôqeth)
from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.
-
46
H4257: מַחֲלַת (machălath)
from חָלָה; sickness; 'Machalath', probably the title (initial word) of a popular song; Mahalath.
-
47
H4259: מְחֹלָתִי (Mᵉchôlâthîy)
patrial from אָבֵל מְחוֹלָה; a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah; Mecholathite.
-
48
H4260: מַחֲמָאָה (machămâʼâh)
a denominative from חֶמְאָה; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery; [idiom] than butter.
-
49
H4261: מַחְמָד (machmâd)
from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
-
50
H4262: מַחְמֻד (machmud)
or מַחְמוּד; from חָמַד; desired; hence, a valuable; pleasant thing.
-
51
H4263: מַחְמָל (machmâl)
from חָמַל; (by paronomasia with מַחְמָד) delight; properly, sympathy; pitieth.
-
52
H4266: מַחֲנַיִם (Machănayim)
dual of מַחֲנֶה; double camp; Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.
-
53
H4267: מַחֲנַק (machănaq)
from חָנַק; choking; strangling.
-
54
H4269: מַחְסוֹם (machçôwm)
from חָסַם; a muzzle; bridle.
-
55
H4270: מַחְסוֹר (machçôwr)
or מַחְסֹר; from חָסֵר; deficiency; hence, impoverishment; lack, need, penury, poor, poverty, want.
-
56
H4271: מַחְסֵיָה (Machçêyâh)
from מַחֲסֶה and יָהּ; refuge of (i.e. in) Jah; Machsejah, an Israelite; Maaseiah.
-
57
H4272: מָחַץ (mâchats)
a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy; dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
-
58
H4274: מַחְצֵב (machtsêb)
from חָצַב; properly, a hewing; concretely, a quarry; hewed(-n).
-
59
H4275: מֶחֱצָה (mechĕtsâh)
from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving; half.
-
60
H4276: מַחֲצִית (machătsîyth)
from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving or the middle; half (so much), mid(-day).
-
61
H4277: מָחַק (mâchaq)
a primitive root; to crush; smite off.
-
62
H4278: מֶחְקָר (mechqâr)
from חָקַר; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess; deep place.
-
63
H4279: מָחָר (mâchâr)
probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.
-
64
H4280: מַחֲרָאָה (machărâʼâh)
from the same as חֶרֶא; a sink; draught house.
-
65
H4281: מַחֲרֵשָׁה (machărêshâh)
from חָרַשׁ; probably a pick-axe; mattock.
-
66
H4282: מַחֲרֶשֶׁת (machăresheth)
from חָרַשׁ; probably a hoe; share.
-
67
H4283: מׇחֳרָת (mochŏrâth)
or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.
-
68
H4284: מַחֲשָׁבָה (machăshâbâh)
or מַחֲשֶׁבֶת; from חָשַׁב; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice); cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
-
69
H4285: מַחְשָׁךְ (machshâk)
from חָשַׁךְ; darkness; concretely, a dark place; dark(-ness, place).
-
70
H4286: מַחְשֹׂף (machsôph)
from חָשַׂף; a peeling; made appear.
-
71
H4287: מַחַת (Machath)
probably from מָחָה; erasure; Machath, the name of two Israelites; Mahath.
-
72
H4288: מְחִתָּה (mᵉchittâh)
from חָתָה; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation; destruction, dismaying, ruin, terror.
-
73
H4290: מַחְתֶּרֶת (machtereth)
from חָתַר; a burglary; figuratively, unexpected examination; breaking up, secret search.
-
74
H5555: סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת (Çelaʻ ham-machlᵉqôwth)
from סֶלַע and the plural of מַחֲלֹקֶת with the article interposed; rock of the divisions; Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine; Sela-hammalekoth.
-
75
H7746: שׁוּחָה (Shûwchâh)
the same as שׁוּחָה; Shuchah, an Israelite; Shuah.
-
76
H7759: שׁוּלַמִּית (Shûwlammîyth)
from שָׁלַם; peaceful (with the article always prefixed, making it a pet name); the Shulammith, an epithet of Solomon's queen; Shulamite.
-
77
H2719: חֶרֶב (chereb)
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
-
78
H7495: רָפָא (râphâʼ)
or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.
-
79
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
80
H6106: עֶצֶם (ʻetsem)
from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
-
81
H4390: מָלֵא (mâlêʼ)
or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
-
82
H8248: שָׁקָה (shâqâh)
a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.
-
83
H2461: חָלָב (châlâb)
from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.
-
84
H1855: דְּקַק (dᵉqaq)
(Aramaic) corresponding to דָּקַק; to crumble or (trans.) crush; break to pieces.
-
85
H5256: נְסַח (nᵉçach)
(Aramaic) corresponding to נָסַח; {to tear away}; pull down.
-
86
H5648: עֲבַד (ʻăbad)
(Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.
-
87
H8133: שְׁנָא (shᵉnâʼ)
(Aramaic) corresponding to שָׁנָא; {to alter}; alter, change, (be) diverse.
-
88
H5376: נְשָׂא (nᵉsâʼ)
(Aramaic) corresponding to נָשָׂא; {to lift}; carry away, make insurrection, take.
-
89
H4391: מְלָא (mᵉlâʼ)
(Aramaic) corresponding to מָלֵא; to fill; fill, be full.
-
90
H2244: חָבָא (châbâʼ)
a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
-
91
H5643: סֵתֶר (çêther)
or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).
-
92
H6738: צֵל (tsêl)
from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).
-
93
H2449: חָכַם (châkam)
a primitive root,; to be wise (in mind, word or act); [idiom] exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.
-
94
H120: אָדָם (ʼâdâm)
from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
-
95
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
96
H1471: גּוֹי (gôwy)
rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
-
97
H6904: קֹבֶל (qôbel)
from קָבַל in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive); a battering-ram; war.
-
98
H5422: נָתַץ (nâthats)
a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.
-
99
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
100
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
101
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
102
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
103
H2483: חֳלִי (chŏlîy)
from חָלָה; malady, anxiety, calamity; disease, grief, (is) sick(-ness).
-
104
H1698: דֶּבֶר (deber)
from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.
-
105
H5061: נֶגַע (negaʻ)
from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
-
106
H7760: שׂוּם (sûwm)
or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
-
107
H5493: סוּר (çûwr)
or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
-
108
H5218: נָכֵא (nâkêʼ)
or נָכָא; from נָכָא; smitten, i.e. (figuratively) afflicted; broken, stricken, wounded.
-
109
H2342: חוּל (chûwl)
or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
-
110
H8596: תֹּף (tôph)
from תָּפַף contracted; a tambourine; tabret, timbrel.
-
111
H8057: שִׂמְחָה (simchâh)
from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
-
112
H4940: מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh)
from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
-
113
H3881: לֵוִיִּי (Lêvîyîy)
or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.
-
114
H4188: מוּשִׁי (Mûwshîy)
patronymical from מוּשִׁי; a Mushite (collectively) or descendants of Mushi; Mushites.
-
115
H4847: מְרָרִי (Mᵉrârîy)
from מָרַר; bitter; Merari, an Israelite; Merari. See also מְרָרִי.
-
116
H1323: בַּת (bath)
from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
-
117
H3947: לָקַח (lâqach)
a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
-
118
H802: אִשָּׁה (ʼishshâh)
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
-
119
H4725: מָקוֹם (mâqôwm)
or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
-
120
H310: אַחַר (ʼachar)
from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
-
121
H2583: חָנָה (chânâh)
a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
-
122
H5927: עָלָה (ʻâlâh)
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
-
123
H5797: עֹז (ʻôz)
or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
-
124
H4581: מָעוֹז (mâʻôwz)
(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).
-
125
H6697: צוּר (tsûwr)
or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
-
126
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
127
H7667: שֶׁבֶר (sheber)
or שֵׁבֶר; from שָׁבַר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream); affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
-
128
H4347: מַכָּה (makkâh)
or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).
-
129
H2280: חָבַשׁ (châbash)
a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
-
130
H784: אֵשׁ (ʼêsh)
a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
-
131
H7004: קְטֹרֶת (qᵉṭôreth)
from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.
-
132
H4196: מִזְבֵּחַ (mizbêach)
from זָבַח; an altar; altar.
-
133
H4457: מֶלְקָח (melqâch)
or מַלְקָח; from לָקַח; (only in dual) tweezers; snuffers, tongs.
-
134
H376: אִישׁ (ʼîysh)
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
-
135
H7453: רֵעַ (rêaʻ)
or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
-
136
H1195: בַּעֲנָא (Baʻănâʼ)
the same as בַּעֲנָה; Banana, the name of four Israelite; Baana, Baanah.
-
137
H286: אֲחִילוּד (ʼĂchîylûwd)
from אָח and יָלַד; brother of one born; Achilud, an Israelite; Ahilud.
-
138
H5030: נָבִיא (nâbîyʼ)
from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
-
139
H477: אֱלִישָׁע (ʼĔlîyshâʻ)
contracted for אֱלִישׁוּעַ.; Elisha, the famous prophet; Elisha.
-
140
H4886: מָשַׁח (mâshach)
a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.
-
141
H3478: יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl)
from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
-
142
H8202: שָׁפָט (Shâphâṭ)
from שָׁפַט; judge; Shaphat, the name of four Israelites; Shaphat.
-
143
H1052: בֵּית שְׁאָן (Bêyth Shᵉʼân)
or בֵּית שָׁן; from בַּיִת and שָׁאַן; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine; Beth-shean, Beth-Shan.
-
144
H8590: תַּעֲנָךְ (Taʻănâk)
or תַּעְנָךְ; of uncertain derivation; Taanak or Tanak, a place in Palestine; Taanach, Tanach.
-
145
H4023: מְגִדּוֹן (Mᵉgiddôwn)
(Zechariah אַבְדָן) or מְגִדּוֹ; from גָּדַד; rendezvous; Megiddon or Megiddo, a place in Palestine; Megiddo, Megiddon.