


Found 56 Strong's definitions.
-
1
G2980: λαλέω (laléō)
a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
-
2
G1255: διαλαλέω (dialaléō)
from διά and λαλέω; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish:--commune, noise abroad.
-
3
G1583: ἐκλαλέω (eklaléō)
from ἐκ and λαλέω; to divulge:--tell.
-
4
G2637: κατάλαλος (katálalos)
from κατά and the base of λαλέω; talkative against, i.e. a slanderer:--backbiter.
-
5
G2981: λαλιά (laliá)
from λαλέω; talk:--saying, speech.
-
6
G3424: μογιλάλος (mogilálos)
from μόγις and λαλέω; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied):--having an impediment in his speech.
-
7
G4354: προσλαλέω (proslaléō)
from πρός and λαλέω; to talk to, i.e. converse with:--speak to (with).
-
8
G4814: συλλαλέω (syllaléō)
from σύν and λαλέω; to talk together, i.e. converse:--commune (confer, talk) with, speak among.
-
9
G3004: λέγω (légō)
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
-
10
G215: ἀλάλητος (alálētos)
from Α (as a negative particle) and a derivative of λαλέω; unspeakable:--unutterable, which cannot be uttered.
-
11
G216: ἄλαλος (álalos)
from Α (as a negative particle) and λαλέω; mute:--dumb.
-
12
G4151: πνεῦμα (pneûma)
from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
-
13
G2974: κωφός (kōphós)
from κόπτω; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb):--deaf, dumb, speechless.
-
14
G191: ἀκούω (akoúō)
a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
-
15
G3056: λόγος (lógos)
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
-
16
G3870: παρακαλέω (parakaléō)
from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
-
17
G454: ἄνοια (ánoia)
from a compound of Α (as a negative particle) and νοῦς; stupidity; by implication, rage:--folly, madness.
-
18
G4487: ῥῆμα (rhēma)
from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
-
19
G5401: φόβος (phóbos)
from a primary (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.
-
20
G240: ἀλλήλων (allḗlōn)
Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός).
-
21
G3650: ὅλος (hólos)
a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
-
22
G5506: χιλίαρχος (chilíarchos)
from χίλιοι and ἄρχω; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e. colonel:--(chief, high) captain.
-
23
G3494: νεανίας (neanías)
from a derivative of νέος; a youth (up to about forty years):--young man.
-
24
G3853: παραγγέλλω (parangéllō)
from παρά and the base of ἄγγελος; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:--(give in) charge, (give) command(-ment), declare.
-
25
G1718: ἐμφανίζω (emphanízō)
from ἐμφανής; to exhibit (in person) or disclose (by words):--appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.
-
26
G3367: μηδείς (mēdeís)
from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
-
27
G4726: στεναγμός (stenagmós)
from στενάζω; a sigh:--groaning.
-
28
G5241: ὑπερεντυγχάνω (hyperentynchánō)
from ὑπέρ and ἐντυγχάνω; to intercede in behalf of:--make intercession for.
-
29
G769: ἀσθένεια (asthéneia)
from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness.
-
30
G4336: προσεύχομαι (proseúchomai)
from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
-
31
G4878: συναντιλαμβάνομαι (synantilambánomai)
from σύν and ἀντιλαμβάνομαι; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist):--help.
-
32
G2004: ἐπιτάσσω (epitássō)
from ἐπί and τάσσω; to arrange upon, i.e. order:--charge, command, injoin.
-
33
G2008: ἐπιτιμάω (epitimáō)
from ἐπί and τιμάω; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:--(straitly) charge, rebuke.
-
34
G169: ἀκάθαρτος (akáthartos)
from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of καθαίρω (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean.
-
35
G5249: ὑπερπερισσῶς (hyperperissōs)
from ὑπέρ and περισσῶς; superabundantly, i.e. exceedingly:--beyond measure.
-
36
G1605: ἐκπλήσσω (ekplḗssō)
from ἐκ and πλήσσω; to strike with astonishment:--amaze, astonish.
-
37
G2319: θεοστυγής (theostygḗs)
from θεός and the base of στυγνητός; hateful to God, i.e. impious:--hater of God.
-
38
G5197: ὑβριστής (hybristḗs)
from ὑβρίζω; an insulter, i.e. maltreater:--despiteful, injurious.
-
39
G5244: ὑπερήφανος (hyperḗphanos)
from ὑπέρ and φαίνω; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty:--proud.
-
40
G213: ἀλαζών (alazṓn)
from (vagrancy); braggart:--boaster.
-
41
G2556: κακός (kakós)
apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
-
42
G1118: γονεύς (goneús)
from the base of γίνομαι; a parent:--parent.
-
43
G545: ἀπειθής (apeithḗs)
from Α (as a negative particle) and πείθω; unpersuadable, i.e. contumacious:--disobedient.
-
44
G2182: ἐφευρετής (epheuretḗs)
from a compound of ἐπί and εὑρίσκω; a discoverer, i.e. contriver:--inventor.
-
45
G5456: φωνή (phōnḗ)
probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
-
46
G4601: σιγάω (sigáō)
from σιγή; to keep silent (transitively or intransitively):--keep close (secret, silence), hold peace.
-
47
G1212: δῆλος (dēlos)
of uncertain derivation; clear:--+ bewray, certain, evident, manifest.
-
48
G2036: ἔπω (épō)
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
-
49
G2784: κηρύσσω (kērýssō)
of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish.
-
50
G2046: ἐρέω (eréō)
probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
-
51
G5342: φέρω (phérō)
a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, ; and ; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
-
52
G3982: πείθω (peíthō)
a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.
-
53
G1961: ἐπιμένω (epiménō)
from ἐπί and μένω; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry.
-
54
G1680: ἐλπίς (elpís)
from a primary (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope.
-
55
G3860: παραδίδωμι (paradídōmi)
from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
-
56
G611: ἀποκρίνομαι (apokrínomai)
from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.