


Found 41 Strong's definitions.
-
1
G191: ἀκούω (akoúō)
a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
-
2
G189: ἀκοή (akoḗ)
from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
-
3
G1522: εἰσακούω (eisakoúō)
from εἰς and ἀκούω; to listen to:--hear.
-
4
G1873: ἐπακούω (epakoúō)
from ἐπί and ἀκούω; to hearken (favorably) to:--hear.
-
5
G3878: παρακούω (parakoúō)
from παρά and ἀκούω; to mishear, i.e. (by implication) to disobey:--neglect to hear.
-
6
G4257: προακούω (proakoúō)
from πρό and ἀκούω; to hear already,i.e. anticipate:--hear before.
-
7
G202: ἀκροατής (akroatḗs)
from (to listen; apparently an intensive of ἀκούω); a hearer (merely):--hearer.
-
8
G1251: διακούομαι (diakoúomai)
middle voice from διά and ἀκούω; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea):--hear.
-
9
G5219: ὑπακούω (hypakoúō)
from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey.
-
10
G3056: λόγος (lógos)
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
-
11
G4232: πραιτώριον (praitṓrion)
of Latin origin; the prætorium or governor's courtroom (sometimes including the whole edifice and camp):--(common, judgment) hall (of judgment), palace, prætorium.
-
12
G2725: κατήγορος (katḗgoros)
from κατά and ἀγορά; against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan:--accuser.
-
13
G2753: κελεύω (keleúō)
from a primary (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order:--bid, (at, give) command(-ment).
-
14
G5442: φυλάσσω (phylássō)
probably from φυλή through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare τηρέω.
-
15
G1162: δέησις (déēsis)
from δέομαι; a petition:--prayer, request, supplication.
-
16
G4335: προσευχή (proseuchḗ)
from προσεύχομαι; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer.
-
17
G4336: προσεύχομαι (proseúchomai)
from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
-
18
G3004: λέγω (légō)
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
-
19
G4991: σωτηρία (sōtēría)
feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
-
20
G997: βοηθέω (boēthéō)
from βοηθός; to aid or relieve:--help, succor.
-
21
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
22
G4920: συνίημι (syníēmi)
from σύν and (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-- consider, understand, be wise.
-
23
G5456: φωνή (phōnḗ)
probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
-
24
G4163: ποιητής (poiētḗs)
from ποιέω; a performer; specially, a "poet"; --doer, poet.
-
25
G3551: νόμος (nómos)
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
-
26
G1953: ἐπιλησμονή (epilēsmonḗ)
from a derivative of ἐπιλανθάνομαι; negligence:--X forgetful.
-
27
G3884: παραλογίζομαι (paralogízomai)
from παρά and λογίζομαι; to misreckon, i.e. delude:--beguile, deceive.
-
28
G1344: δικαιόω (dikaióō)
from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.
-
29
G4162: ποίησις (poíēsis)
from ποιέω; action, i.e. performance (of the law):--deed.
-
30
G1437: ἐάν (eán)
from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
-
31
G1577: ἐκκλησία (ekklēsía)
from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church.
-
32
G1482: ἐθνικός (ethnikós)
from ἔθνος; national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile:--heathen (man).
-
33
G5057: τελώνης (telṓnēs)
from τέλος and ὠνέομαι; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue:--publican.
-
34
G2036: ἔπω (épō)
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
-
35
G1680: ἐλπίς (elpís)
from a primary (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope.
-
36
G225: ἀλήθεια (alḗtheia)
from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity.
-
37
G2098: εὐαγγέλιον (euangélion)
from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel.
-
38
G606: ἀπόκειμαι (apókeimai)
from ἀπό and κεῖμαι; to be reserved; figuratively, to await:--be appointed, (be) laid up.
-
39
G5218: ὑπακοή (hypakoḗ)
from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing).
-
40
G2004: ἐπιτάσσω (epitássō)
from ἐπί and τάσσω; to arrange upon, i.e. order:--charge, command, injoin.
-
41
G1401: δοῦλος (doûlos)
from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.