probably from φυλή through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare τηρέω.
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **phylássō**, represented by `{{G5442}}`, means **to watch** or **be on guard**. It appears 32 times across 30 unique verses. Its definition encompasses the idea of being on guard, both literally and figuratively, and by implication extends to concepts like preserving, obeying, or avoiding something.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In scripture, `{{G5442}}` is applied in various contexts. It describes the literal act of guarding, such as shepherds **keeping** watch over their flock by night [[Luke 2:8]] or soldiers being commanded to **keep** a prisoner in custody ([[Acts 12:4]], [[Acts 23:35]]). It is also used to denote obedience and observance, as when the young man claims to have **observed** all the commandments from his youth [[Mark 10:20]]. Figuratively, it refers to divine protection, where God is described as being able **to keep** believers from falling [[Jude 1:24]] and Jesus confirms he has **kept** those the Father gave him [[John 17:12]].
### Related Words & Concepts
Several related words help clarify the meaning of `{{G5442}}`:
* `{{G5083}}` **tēréō** (to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon)): The base definition of `{{G5442}}` invites a comparison with this term. While `{{G5442}}` often implies preventing escape, `{{G5083}}` focuses on watching over to prevent harm. In [[John 17:12]], Jesus says he **kept** `{{G5083}}` his followers in the world, and then states he has **kept** `{{G5442}}` them so that none were lost.
* `{{G1624}}` **ektrépō** (to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively):--avoid): This term highlights the "avoidance" aspect of guarding. In [[1 Timothy 6:20]], Timothy is instructed to **keep** what was committed to him by **avoiding** profane babblings.
* `{{G4748}}` **stoichéō** (to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety:--walk (orderly)): This word connects guarding with disciplined living. Paul is described as one who **walkest orderly** `{{G4748}}` and **keepest** `{{G5442}}` the law, linking obedience to an orderly life [[Acts 21:24]].
### Theological Significance
The theological significance of `{{G5442}}` is demonstrated in several key areas:
* **Divine Preservation:** The word underscores God's power to protect His people. He is faithful and will **keep** believers from evil [[2 Thessalonians 3:3]] and is able **to keep** them from falling [[Jude 1:24]]. This divine action secures the believer.
* **Human Obedience:** It conveys the human responsibility to follow God's commands. Believers are blessed when they hear God's word and **keep** it [[Luke 11:28]]. This includes **keeping** the righteousness of the law [[Romans 2:26]] and the decrees of the apostles [[Acts 16:4]].
* **Spiritual Vigilance:** `{{G5442}}` serves as a command to be on guard against spiritual dangers. Believers are warned to **beware** of covetousness [[Luke 12:15]], to **keep** themselves from idols [[1 John 5:21]], and to **beware** of being led away by error [[2 Peter 3:17]].
### Summary
In summary, `{{G5442}}` is a dynamic term that illustrates both divine protection and human responsibility. It ranges from the literal action of a soldier guarding a post to the profound theological truth of God preserving His children. Whether it is a call to **observe** God's law, **beware** of evil, or a promise that God will **keep** His own, **phylássō** defines a core element of the faithful life: a state of watchful vigilance and secure preservation.