


Found 139 Strong's definitions.
-
1
H252: אַח (ʼach)
(Aramaic) corresponding to אָח; {a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance)}; brother.
-
2
H278: אֵחִי (ʼÊchîy)
probably the same as אֲחִי; Echi, an Israelite; Ehi.
-
3
H311: אַחַר (ʼachar)
(Aramaic) corresponding to אַחַר; after; (here-) after.
-
4
H263: אַחֲוָה (ʼachăvâh)
(Aramaic) corresponding to אַחְוָה; solution (of riddles); showing.
-
5
H255: אֹחַ (ʼôach)
probably from אָח; a howler or lonesome wild animal; doleful creature.
-
6
H259: אֶחָד (ʼechâd)
a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
-
7
H264: אַחֲוָה (ʼachăvâh)
from אָח; fraternity; brotherhood.
-
8
H271: אָחָז (ʼÂchâz)
from אָחַז; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite; Ahaz.
-
9
H276: אֲחֻזַּת (ʼĂchuzzath)
a variation of אֲחֻזָּה; possession; Achuzzath, a Philistine; Ahuzzath.
-
10
H287: אֲחִימוֹת (ʼĂchîymôwth)
from אָח and מוּת; brother of death; Achimoth, an Israelite; Ahimoth.
-
11
H292: אֲחִינָדָב (ʼĂchîynâdâb)
from אָח and נָדַב; brother of liberality; Achinadab, an Israelite; Ahinadab.
-
12
H294: אֲחִיסָמָךְ (ʼĂchîyçâmâk)
from אָח and סָמַךְ; brother of support; Achisamak, an Israelite; Ahisamach.
-
13
H304: אַחְלַי (ʼAchlay)
the same as אַחֲלַי; wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite; Ahlai.
-
14
H310: אַחַר (ʼachar)
from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
-
15
H312: אַחֵר (ʼachêr)
from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
-
16
H313: אַחֵר (ʼAchêr)
the same as אַחֵר; Acher, an Israelite; Aher.
-
17
H324: אֲחַשְׁדַּרְפַּן (ʼăchashdarpan)
(Aramaic) corresponding to אֲחַשְׁדַּרְפַּן; {a satrap or governorof amain province (of Persia)}; prince.
-
18
H2297: חַד (chad)
abridged from אֶחָד; one; one.
-
19
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
20
H280: אֲחִידָה (ʼăchîydâh)
(Aramaic) corresponding to חִידָה,; an enigma; hard sentence.
-
21
H321: אׇחֳרָן (ʼochŏrân)
(Aramaic) from אַחַר; the same as אׇחֳרִי; other; (an-) other.
-
22
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
23
H253: אָח (ʼâch)
a variation for אֲהָהּ; Oh! (expressive of grief or surprise); ah, alas.
-
24
H254: אָח (ʼâch)
of uncertain derivation; a fire-pot or chafing dish; hearth.
-
25
H256: אַחְאָב (ʼAchʼâb)
once (by contraction) אֶחָב (Jeremiah 29:22); from אָח and אָב; brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon; Ahab.
-
26
H257: אַחְבָן (ʼAchbân)
from אָח and בִּין; brother (i.e. possessor) of understanding; Achban, an Israelite; Ahban.
-
27
H258: אָחַד (ʼâchad)
perhaps a primitive root; to unify, i.e. (figuratively) collect (one's thoughts); go one way or other.
-
28
H260: אָחוּ (ʼâchûw)
of uncertain (perhaps Egyptian) derivation; a bulrush or any marshy grass (particularly that along the Nile); flag, meadow.
-
29
H261: אֵחוּד (ʼÊchûwd)
from אָחַד; united; Echud, the name of three Israelites; Ehud.
-
30
H262: אַחְוָה (ʼachvâh)
from חָוָה (in the sense of חֲוָא); an utterance; declaration.
-
31
H265: אֲחוֹחַ (ʼĂchôwach)
by reduplication from אָח; brotherly; Achoach, an Israelite; Ahoah.
-
32
H266: אֲחוֹחִי (ʼĂchôwchîy)
patronymic from אַחֲוָה; an Achochite or descendant of Achoach; Ahohite.
-
33
H267: אֲחוּמַי (ʼĂchûwmay)
perhaps from אָח and מַיִם; brother (i.e. neighbour) of water; Achumai, an Israelite; Ahumai.
-
34
H268: אָחוֹר (ʼâchôwr)
or (shortened) אָחֹר ; from אֲחִירַע; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West; after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.
-
35
H269: אָחוֹת (ʼâchôwth)
irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.
-
36
H270: אָחַז (ʼâchaz)
a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
-
37
H272: אֲחֻזָּה (ʼăchuzzâh)
feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.
-
38
H273: אַחְזַי (ʼAchzay)
from אָחַז; seizer; Achzai, an Israelite; Ahasai.
-
39
H274: אֲחַזְיָה (ʼĂchazyâh)
or (prolonged) אֲחַזְיָהוּ ; from אָחַז and יָהּ; Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king; Ahaziah.
-
40
H275: אֲחֻזָּם (ʼĂchuzzâm)
from אָחַז; seizure; Achuzzam, an Israelite; Ahuzam.
-
41
H277: אֲחִי (ʼĂchîy)
from אָח; brotherly; Achi, the name of two Israelites; Ahi.
-
42
H279: אֲחִיאָם (ʼĂchîyʼâm)
from אָח and אֵם; brother of the mother (i.e. uncle); Achiam, an Israelite; Ahiam.
-
43
H281: אֲחִיָּה (ʼĂchîyâh)
or (prolonged) אֲחִיָּהוּ ; from אָח and יָהּ; brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites; Ahiah, Ahijah.
-
44
H282: אֲחִיהוּד (ʼĂchîyhûwd)
from אָח and הוֹד; brother (i.e. possessor) of renown; Achihud, an Israelite; Ahihud.
-
45
H283: אַחְיוֹ (ʼAchyôw)
prolonged from אָח; brotherly; Achio, the name of three Israelites; Ahio.
-
46
H284: אֲחִיחֻד (ʼĂchîychud)
from אָח and חוּד; brother of a riddle (i.e. mysterious); Achichud, an Israelite; Ahihud.
-
47
H285: אֲחִיטוּב (ʼĂchîyṭûwb)
from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.
-
48
H286: אֲחִילוּד (ʼĂchîylûwd)
from אָח and יָלַד; brother of one born; Achilud, an Israelite; Ahilud.
-
49
H288: אֲחִימֶלֶךְ (ʼĂchîymelek)
from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.
-
50
H289: אֲחִימַן (ʼĂchîyman)
or אֲחִימָן ; from אָח and מִן; brother of a portion (i.e. gift); Achiman, the name of an Anakite and of an Israelite; Ahiman.
-
51
H290: אֲחִימַעַץ (ʼĂchîymaʻats)
from אָח and the equivalent of מַעַץ; brother of anger; Achimaats, the name of three Israelites; Ahimaaz.
-
52
H291: אַחְיָן (ʼAchyân)
from אָח; brotherly; Achjan, an Israelite; Ahian.
-
53
H293: אֲחִינֹעַם (ʼĂchîynôʻam)
from אָח and נֹעַם; brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses; Ahinoam.
-
54
H295: אֲחִיעֶזֶר (ʼĂchîyʻezer)
from אָח and עֵזֶר; brother of help; Achiezer, the name of two Israelites; Ahiezer.
-
55
H296: אֲחִיקָם (ʼĂchîyqâm)
from אָח and קוּם; brother of rising (i.e. high); Achikam, an Israelite; Ahikam.
-
56
H297: אֲחִירָם (ʼĂchîyrâm)
from אָח and רוּם; brother of height (i.e. high); Achiram, an Israelite; Ahiram.
-
57
H298: אֲחִירָמִי (ʼĂchîyrâmîy)
patronymic from אֲחִירָם; an Achiramite or descendant (collectively) of Achiram; Ahiramites.
-
58
H299: אֲחִירַע (ʼĂchîyraʻ)
from אָח and רַע; brother of wrong; Achira, an Israelite; Ahira.
-
59
H300: אֲחִישַׁחַר (ʼĂchîyshachar)
from אָח and שַׁחַר; brother of (the) dawn; Achishachar, an Israelite; Ahishar.
-
60
H301: אֲחִישָׁר (ʼĂchîyshâr)
from אָח and שִׁיר; brother of (the) singer; Achishar, an Israelite; Ahishar.
-
61
H302: אֲחִיתֹפֶל (ʼĂchîythôphel)
from אָח and תָּפֵל; brother of folly; Achithophel, an Israelite; Ahithophel.
-
62
H303: אַחְלָב (ʼAchlâb)
from the same root as חֶלֶב; fatness (i.e. fertile); Achlab, a place in Palestine; Ahlab.
-
63
H305: אַחֲלַי (ʼachălay)
or אַחֲלֵי; prob from אָח and a variation of לוּא; would that!; O that, would God.
-
64
H306: אַחְלָמָה (ʼachlâmâh)
perhaps from חָלַם (and thus dream-stone); a gem, probably the amethyst; amethyst.
-
65
H307: אַחְמְתָא (ʼAchmᵉthâʼ)
of Persian derivation; Achmetha (i.e. Ecbatana), the summer capital of Persia; Achmetha.
-
66
H308: אֲחַסְבַּי (ʼĂchaçbay)
of uncertain derivation; Achasbai, an Israelite; Ahasbai.
-
67
H309: אָחַר (ʼâchar)
a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate; continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
-
68
H314: אַחֲרוֹן (ʼachărôwn)
or (shortened) אַחֲרֹן; from אָחַר; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western; after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most.
-
69
H315: אַחְרַח (ʼAchrach)
from אַחַר and אָח; after (his) brother; Achrach, an Israelite; Aharah.
-
70
H316: אֲחַרְחֵל (ʼĂcharchêl)
from אַחַר and חֵיל; behind (the) intrenchment (i.e. safe); Acharchel, an Israelite; Aharhel,
-
71
H317: אׇחֳרִי (ʼochŏrîy)
(Aramaic) from אַחַר; other; (an-) other.
-
72
H319: אַחֲרִית (ʼachărîyth)
from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
-
73
H320: אַחֲרִית (ʼachărîyth)
(Aramaic) from אַחַר; the same as אַחֲרִית; later; latter.
-
74
H322: אֲחֹרַנִּית (ʼăchôrannîyth)
prolonged from אָחוֹר; backwards; back (-ward, again).
-
75
H323: אֲחַשְׁדַּרְפַּן (ʼăchashdarpan)
of Persian derivation; a satrap or governorof amain province (of Persia); lieutenant.
-
76
H325: אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ (ʼĂchashvêrôwsh)
or (shortened) אַחַשְׁרֹשׁ (Esther 10:1); of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king; Ahasuerus.
-
77
H326: אֲחַשְׁתָּרִי (ʼăchashtârîy)
probably of Persian derivation; an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite; Haakashtari (includ. the article).
-
78
H327: אֲחַשְׁתָּרָן (ʼăchashtârân)
of Persian origin; a mule; camel.
-
79
H1889: הֶאָח (heʼâch)
xlit heâch corrected to heʼâch; from הֵא and אָח; aha!; ah, aha, ha.
-
80
H3059: יְהוֹאָחָז (Yᵉhôwʼâchâz)
from יְהֹוָה and אָחַז; Jehovah-seized; Jehoachaz, the name of three Israelites; Jehoahaz. Compare יוֹאָחָז.
-
81
H3098: יוֹאָח (Yôwʼâch)
from יְהֹוָה and אָח; Jehovahbrothered; Joach, the name of four Israelites; Joah.
-
82
H4279: מָחָר (mâchâr)
probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.
-
83
H5893: עִיר (ʻÎyr)
the same as עִיר; Ir, an Israelite; Ir.
-
84
H6249: עַשְׁתֵּי (ʻashtêy)
apparently masculine plural construction of עֶשֶׁת in the sense of an afterthought (used only in connection with עָשָׂר in lieu of אֶחָד); eleven or (ordinal) eleventh; [phrase] eleven(-th).
-
85
H6765: צְלׇפְחָד (Tsᵉlophchâd)
from the same as צָלָף and אֶחָד; Tselophchad, an Israelite; Zelophehad.
-
86
G881: Ἀχάζ (Acház)
of Hebrew origin (אָחָז); Achaz, an Israelite:--Achaz.
-
87
G2488: Ἰωάθαμ (Iōátham)
of Hebrew origin (יוֹתָם); Joatham (i.e. Jotham), an Israelite:--Joatham.
-
88
G2832: Κλωπᾶς (Klōpâs)
of Chaldee origin (corresponding to אַחְאָב); Clopas, an Israelite:--Cleophas.
-
89
H1980: הָלַךְ (hâlak)
akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
-
90
H3191: יְטַב (yᵉṭab)
(Aramaic) corresponding to יָטַב; {to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)}; seem good.
-
91
H7470: רְעוּת (rᵉʻûwth)
(Aramaic) corresponding to רְעוּת; desire; pleasure, will.
-
92
H3702: כְּסַף (kᵉçaph)
(Aramaic) corresponding to כֶּסֶף; {silver (from its pale color); by implication, money}; money, silver.
-
93
H426: אֱלָהּ (ʼĕlâhh)
(Aramaic) corresponding to אֱלוֹהַּ; God; God, god.
-
94
H6728: צִיִּי (tsîyîy)
from the same as צִיָּה; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast; wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.
-
95
H1323: בַּת (bath)
from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
-
96
H3284: יַעֲנָה (yaʻănâh)
feminine of יָעֵן, and meaning the same; {the ostrich (probably from its answering cry}; [phrase] owl.
-
97
H3162: יַחַד (yachad)
from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
-
98
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
99
H3820: לֵב (lêb)
a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
-
100
H8147: שְׁנַיִם (shᵉnayim)
dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
-
101
H2324: חֲוָא (chăvâʼ)
(Aramaic) corresponding to חָוָה; to show; shew.
-
102
H6590: פְּשַׁר (pᵉshar)
(Aramaic) corresponding to פָּתַר; to interpret; make (interpretations), interpreting.
-
103
H8271: שְׁרֵא (shᵉrêʼ)
(Aramaic) a root corresponding to that of שֵׁרוּת; to free, separate; figuratively, to unravel, commence; by implication (of unloading beasts) to reside; begin, dissolve, dwell, loose.
-
104
H3493: יַתִּיר (yattîyr)
(Aramaic) corresponding to יַתִּיר; preeminent; as an adverb, very; exceeding(-ly), excellent.
-
105
H4486: מַנְדַּע (mandaʻ)
(Aramaic) corresponding to מַדָּע; wisdom or intelligence; knowledge, reason, understanding.
-
106
H7924: שׇׂכְלְתָנוּ (soklᵉthânûw)
(Aramaic) from שְׂכַל; intelligence; understanding.
-
107
H1438: גָּדַע (gâdaʻ)
a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
-
108
H2254: חָבַל (châbal)
a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition); [idiom] at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, [idiom] very, withhold.
-
109
H4196: מִזְבֵּחַ (mizbêach)
from זָבַח; an altar; altar.
-
110
H4603: מָעַל (mâʻal)
a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
-
111
H40: אֲבִימֶלֶךְ (ʼĂbîymelek)
from אָב and מֶלֶךְ; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites; Abimelech.
-
112
H1642: גְּרָר (Gᵉrâr)
probably from גָּרַר; a rolling country; Gerar, a Philistine city; Gerar.
-
113
H4828: מֵרֵעַ (mêrêaʻ)
from רָעָה in the sense of companionship; a friend; companion, friend.
-
114
H6369: פִּיכֹל (Pîykôl)
apparently from פֶּה and כֹּל; mouth of all; Picol, a Philistine; Phichol.
-
115
H8269: שַׂר (sar)
from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
-
116
H6635: צָבָא (tsâbâʼ)
or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
-
117
H1144: בִּנְיָמִין (Binyâmîyn)
from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.
-
118
H1106: בֶּלַע (Belaʻ)
the same as בֶּלַע; Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites; Bela.
-
119
H1617: גֵּרָא (Gêrâʼ)
perhaps from גֵּרָה; a grain; Gera, the name of six Israelites; Gera.
-
120
H511: אֶלְקָנָה (ʼElqânâh)
from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.
-
121
H6022: עֲמָשַׂי (ʻĂmâsay)
from עָמַס; burdensome; Amasai, the name of three Israelites; Amasai.
-
122
H5714: עִדּוֹ (ʻIddôw)
or עִדּוֹא; or עִדִּיא; from עָדָה; timely; Iddo (or Iddi), the name of five Israelites; Iddo. Compare יִדּוֹ, יֶעְדִּי.
-
123
H4266: מַחֲנַיִם (Machănayim)
dual of מַחֲנֶה; double camp; Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.
-
124
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
125
H2451: חׇכְמָה (chokmâh)
from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.
-
126
H3384: יָרָה (yârâh)
or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
-
127
H2796: חָרָשׁ (chârâsh)
from חָרַשׁ; a fabricator or any material; artificer, ([phrase]) carpenter, craftsman, engraver, maker, [phrase] mason, skilful, ([phrase]) smith, worker, workman, such as wrought.
-
128
H8348: שֵׁשָׁן (Shêshân)
perhaps for שׁוּשַׁן; lily; Sheshan, an Israelite; Sheshan.
-
129
H3469: יִשְׁעִי (Yishʻîy)
from יָשַׁע; saving; Jishi, the name of four Israelites; Ishi.
-
130
H3212: יָלַךְ (yâlak)
a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
-
131
H7291: רָדַף (râdaph)
a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
-
132
H1245: בָּקַשׁ (bâqash)
a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
-
133
H1836: דֵּן (dên)
(Aramaic) an orthographical variation of דֵּךְ; this; (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which.
-
134
H6966: קוּם (qûwm)
(Aramaic) corresponding to קוּם; {to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)}; appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).
-
135
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
136
H7812: שָׁחָה (shâchâh)
a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
-
137
H5647: עָבַד (ʻâbad)
a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
-
138
H2181: זָנָה (zânâh)
a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
-
139
H1168: בַּעַל (Baʻal)
the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.