Skip to content

חֲוָא

chăvâʼ /khav-aw'/ Ask about this word
(Aramaic) corresponding to חָוָה; to show
shew.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Aramaic word chăvâʼ, represented by H2324, means to show or shew. It appears 14 times across 13 unique verses, exclusively within the book of Daniel. Its use is highly specific, centering on the act of revealing hidden knowledge, such as the interpretation of dreams, visions, and mysterious writings presented to the kings of Babylon.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, H2324 is consistently used in contexts of high stakes and divine revelation. The kings of Babylon repeatedly demand that their wise men, astrologers, and Chaldeans shew them the meaning of supernatural events (Daniel 2:4, Daniel 5:7). Their inability to do so is a recurring theme, highlighting their limitations (Daniel 2:11, Daniel 2:27, Daniel 5:15). In contrast, Daniel, empowered by God, is the one who can successfully shew the king the interpretation (Daniel 2:16, Daniel 2:24, Daniel 5:12). The word is also used by the king himself to proclaim and shew the signs and wonders God performed Daniel 4:2.

Related Words & Concepts

Several related Aramaic words clarify the context of revealing and interpreting:

  • H263 ʼachăvâh (showing): This noun form describes the "shewing of hard sentences" as one of the special abilities found in Daniel Daniel 5:12.
  • H3046 yᵉdaʻ (to know, make known): To shew an interpretation is to make it known. A king's trust that his wise men can shew the interpretation is based on whether he first knows they have the correct information (Daniel 2:9, Daniel 5:15).
  • H6591 pᵉshar (an interpretation): This is the object that is consistently being "shewn." The demand to shew the interpretation drives much of the narrative in Daniel (Daniel 2:6, Daniel 5:7).
  • H560 ʼămar (to say, speak, tell): This is often used as a prerequisite action. The Chaldeans ask the king to tell them the dream so that they can shew its meaning (Daniel 2:4, Daniel 2:7).

Theological Significance

The theological weight of H2324 is significant in the book of Daniel. It establishes a clear contrast between human ability and divine power.

  • Divine vs. Human Power: The repeated use of H2324 underscores a central theme: the inability of human wisdom, magic, or political power to access divine secrets. The Chaldeans admit that only gods, who do not dwell with flesh, could shew what the king demanded Daniel 2:11.
  • God as the Revealer of Secrets: Daniel's ability to shew the king's matter is never attributed to his own intellect but to God's revelation. The act of "showing" thus becomes a demonstration of God's sovereignty over the affairs of even the most powerful earthly kingdoms Daniel 2:27.
  • Revelation Leading to Proclamation: The act of showing moves from a private revelation to a public declaration. After witnessing a divine truth being "shewn," the king is compelled to shew God's signs and wonders to his entire kingdom, turning a test of power into an act of worship Daniel 4:2.

Summary

In summary, chăvâʼ H2324 is more than a simple Aramaic verb for "to show." Within its biblical context, it functions as a key term in the dramatic encounters between earthly kings and the God of Israel. It illustrates the profound difference between the limited insight of man and the absolute knowledge of God, highlighting that true understanding and the ability to reveal mysteries come only from a divine source. The word frames the narrative where secrets are demanded, human wisdom fails, and divine power is ultimately "shewn."

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 14 occurrences, inflected in 8 grammatical forms.

  • Hiphil Infinitive Construct
  • Haphel Imperfect 2nd Plural Masculine
  • Pael Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Haphel Imperative 2nd Plural Masculine
  • Haphel Imperfect 1st Plural common gender
  • Haphel Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Pael Imperfect 1st Plural common gender
  • Pael Imperfect 1st Singular common gender
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Hiphil
The causative stem — the subject causes the action.
Pael
The Aramaic intensive stem — counterpart of Hebrew Piel.
Construct
Bound to a following noun — "the X of…".

Theographic Context

Biblical Distribution

13 verses, all in Daniel.

Verse Explorer

Select a verse to begin.