


Found 135 Strong's definitions.
-
1
H4221: מֹחַ (môach)
from the same as מֵחַ; fat, i.e. marrow; marrow.
-
2
H4239: מְחִי (mᵉchîy)
from מָחָה; a stroke, i.e. battering-ram; engines.
-
3
H4223: מְחָא (mᵉchâʼ)
(Aramaic) corresponding to מָחָא; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale; hang, smite, stay.
-
4
H4243: מְחִיר (Mᵉchîyr)
the same as מְחִיר; price; Mechir, an Israelite; Mehir.
-
5
H4224: מַחֲבֵא (machăbêʼ)
or מַחֲבֹא; from חָבָא; a refuge; hiding (lurking) place.
-
6
H4273: מַחַץ (machats)
from מָחַץ; a contusion; stroke.
-
7
H4235: מָחוֹל (Mâchôwl)
the same as מָחוֹל; dancing; Machol, an Israelite; Mahol.
-
8
H4245: מַחֲלֶה (machăleh)
or (feminine) מַחֲלָה; from חָלָה; sickness; disease, infirmity, sickness.
-
9
H4246: מְחֹלָה (mᵉchôlâh)
xlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; feminine of מָחוֹל; a dance; company, dances(-cing).
-
10
H4250: מַחְלִי (Machlîy)
patronymical from מַחְלִי; a Machlite or (collectively) descendants of Machli; Mahlites.
-
11
H4258: מַחֲלַת (Machălath)
the same as מַחֲלַת; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess; Mahalath.
-
12
H4265: מַחֲנֵה־דָן (Machănêh-Dân)
from מַחֲנֶה and דָּן; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine; Mahaneh-dan.
-
13
H4268: מַחֲסֶה (machăçeh)
or מַחְסֶה; from חָסָה; a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.
-
14
H4289: מַחְתָּה (machtâh)
the same as מְחִתָּה in the sense of removal; a pan for live coals; censer, firepan, snuffdish.
-
15
H4264: מַחֲנֶה (machăneh)
from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
-
16
H2281: חָבֵת (châbêth)
from an unused root probably meaning to cook (compare מַחֲבַת); something fried, probably a griddle-cake; pan.
-
17
H4220: מֵחַ (mêach)
from מָחָה in the sense of greasing; fat; figuratively, rich; fatling (one).
-
18
H4228: מַחֲגֹרֶת (machăgôreth)
from חָגַר; a girdle; girding.
-
19
H4232: מְחוּיָאֵל (Mᵉchûwyâʼêl)
or מְחִיּיָאֵל; from מָחָה and אֵל; smitten of God; Mechujael or Mechijael, an antediluvian patriarch; Mehujael.
-
20
H4237: מֶחֱזָה (mechĕzâh)
from חָזָה; a window; light.
-
21
H4240: מְחִידָא (Mᵉchîydâʼ)
from חוּד; junction; Mechida, one of the Nethinim; Mehida.
-
22
H4251: מַחְלֻי (machluy)
from חָלָה; a disease; disease.
-
23
H4252: מַחֲלָף (machălâph)
from חָלַף; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh); knife.
-
24
H65: אָבֵל מְחוֹלָה (ʼÂbêl Mᵉchôwlâh)
from אָבֵל and מְחֹלָהxlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; meadow of dancing; Abel-Mecholah, a place in Palestine; Abel-meholah.
-
25
H4253: מַחְלָפָה (machlâphâh)
from חָלַף; a ringlet of hair (as gliding over each other); lock.
-
26
H4222: מָחָא (mâchâʼ)
a primitive root; to rub or strike the hands together (in exultation); clap.
-
27
H4254: מַחֲלָצָה (machălâtsâh)
from חָלַץ; a mantle (as easily drawn off); changeable suit of apparel, change of raiment.
-
28
H4225: מַחְבֶּרֶת (machbereth)
from חָבַר; a junction, i.e. seam or sewed piece; coupling.
-
29
H4277: מָחַק (mâchaq)
a primitive root; to crush; smite off.
-
30
H4226: מְחַבְּרָה (mᵉchabbᵉrâh)
from חָבַר; a joiner, i.e. brace or cramp; coupling, joining.
-
31
H4278: מֶחְקָר (mechqâr)
from חָקַר; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess; deep place.
-
32
H4227: מַחֲבַת (machăbath)
from the same as חָבֵת; a pan for baking in; pan.
-
33
H4281: מַחֲרֵשָׁה (machărêshâh)
from חָרַשׁ; probably a pick-axe; mattock.
-
34
H4229: מָחָה (mâchâh)
a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).
-
35
H4282: מַחֲרֶשֶׁת (machăresheth)
from חָרַשׁ; probably a hoe; share.
-
36
H4230: מְחוּגָה (mᵉchûwgâh)
from חוּג; an instrument for marking a circle, i.e. compasses; compass.
-
37
H4286: מַחְשֹׂף (machsôph)
from חָשַׂף; a peeling; made appear.
-
38
H4231: מָחוֹז (mâchôwz)
from an unused root meaning to enclose; a harbor (as shut in by the shore); haven.
-
39
H4233: מַחֲוִים (Machăvîym)
apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh; Mahavite.
-
40
H4234: מָחוֹל (mâchôwl)
from חוּל; a (round) dance; dance(-cing).
-
41
H4236: מַחֲזֶה (machăzeh)
from חָזָה; a vision; vision.
-
42
H4238: מַחֲזִיאוֹת (Machăzîyʼôwth)
feminine plural from חָזָה; visions; Machazioth, an Israelite; Mahazioth.
-
43
H4241: מִחְיָה (michyâh)
from חָיָה; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick; preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.
-
44
H4242: מְחִיר (mᵉchîyr)
from an unused root meaning to buy; price, payment, wages; gain, hire, price, sold, worth.
-
45
H4244: מַחְלָה (Machlâh)
from חָלָה; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses; Mahlah.
-
46
H4247: מְחִלָּה (mᵉchillâh)
from חָלַל; a cavern (as if excavated); cave.
-
47
H4248: מַחְלוֹן (Machlôwn)
from חָלָה; sick; Machlon, an Israelite; Mahlon.
-
48
H4249: מַחְלִי (Machlîy)
from חָלָה; sick; Machli, the name of two Israelites; Mahli.
-
49
H4255: מַחְלְקָה (machlᵉqâh)
(Aramaic) corresponding to מַחֲלֹקֶת; a section (of the Levites); course.
-
50
H4256: מַחֲלֹקֶת (machălôqeth)
from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.
-
51
H4257: מַחֲלַת (machălath)
from חָלָה; sickness; 'Machalath', probably the title (initial word) of a popular song; Mahalath.
-
52
H4259: מְחֹלָתִי (Mᵉchôlâthîy)
patrial from אָבֵל מְחוֹלָה; a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah; Mecholathite.
-
53
H4260: מַחֲמָאָה (machămâʼâh)
a denominative from חֶמְאָה; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery; [idiom] than butter.
-
54
H4261: מַחְמָד (machmâd)
from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
-
55
H4262: מַחְמֻד (machmud)
or מַחְמוּד; from חָמַד; desired; hence, a valuable; pleasant thing.
-
56
H4263: מַחְמָל (machmâl)
from חָמַל; (by paronomasia with מַחְמָד) delight; properly, sympathy; pitieth.
-
57
H4266: מַחֲנַיִם (Machănayim)
dual of מַחֲנֶה; double camp; Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.
-
58
H4267: מַחֲנַק (machănaq)
from חָנַק; choking; strangling.
-
59
H4269: מַחְסוֹם (machçôwm)
from חָסַם; a muzzle; bridle.
-
60
H4270: מַחְסוֹר (machçôwr)
or מַחְסֹר; from חָסֵר; deficiency; hence, impoverishment; lack, need, penury, poor, poverty, want.
-
61
H4271: מַחְסֵיָה (Machçêyâh)
from מַחֲסֶה and יָהּ; refuge of (i.e. in) Jah; Machsejah, an Israelite; Maaseiah.
-
62
H4272: מָחַץ (mâchats)
a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy; dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
-
63
H4274: מַחְצֵב (machtsêb)
from חָצַב; properly, a hewing; concretely, a quarry; hewed(-n).
-
64
H4275: מֶחֱצָה (mechĕtsâh)
from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving; half.
-
65
H4276: מַחֲצִית (machătsîyth)
from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving or the middle; half (so much), mid(-day).
-
66
H4279: מָחָר (mâchâr)
probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.
-
67
H4280: מַחֲרָאָה (machărâʼâh)
from the same as חֶרֶא; a sink; draught house.
-
68
H4283: מׇחֳרָת (mochŏrâth)
or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.
-
69
H4284: מַחֲשָׁבָה (machăshâbâh)
or מַחֲשֶׁבֶת; from חָשַׁב; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice); cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
-
70
H4285: מַחְשָׁךְ (machshâk)
from חָשַׁךְ; darkness; concretely, a dark place; dark(-ness, place).
-
71
H4287: מַחַת (Machath)
probably from מָחָה; erasure; Machath, the name of two Israelites; Mahath.
-
72
H4288: מְחִתָּה (mᵉchittâh)
from חָתָה; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation; destruction, dismaying, ruin, terror.
-
73
H4290: מַחְתֶּרֶת (machtereth)
from חָתַר; a burglary; figuratively, unexpected examination; breaking up, secret search.
-
74
H5555: סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת (Çelaʻ ham-machlᵉqôwth)
from סֶלַע and the plural of מַחֲלֹקֶת with the article interposed; rock of the divisions; Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine; Sela-hammalekoth.
-
75
H7746: שׁוּחָה (Shûwchâh)
the same as שׁוּחָה; Shuchah, an Israelite; Shuah.
-
76
H7759: שׁוּלַמִּית (Shûwlammîyth)
from שָׁלַם; peaceful (with the article always prefixed, making it a pet name); the Shulammith, an epithet of Solomon's queen; Shulamite.
-
77
H3881: לֵוִיִּי (Lêvîyîy)
or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.
-
78
H7495: רָפָא (râphâʼ)
or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.
-
79
H4639: מַעֲשֶׂה (maʻăseh)
from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
-
80
H530: אֱמוּנָה (ʼĕmûwnâh)
or (shortened) אֱמֻנָה; feminine of אֵמוּן; literally firmness; figuratively security; morally fidelity; faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.
-
81
H6106: עֶצֶם (ʻetsem)
from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
-
82
H4390: מָלֵא (mâlêʼ)
or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
-
83
H8248: שָׁקָה (shâqâh)
a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.
-
84
H2461: חָלָב (châlâb)
from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.
-
85
H1855: דְּקַק (dᵉqaq)
(Aramaic) corresponding to דָּקַק; to crumble or (trans.) crush; break to pieces.
-
86
H5256: נְסַח (nᵉçach)
(Aramaic) corresponding to נָסַח; {to tear away}; pull down.
-
87
H5648: עֲבַד (ʻăbad)
(Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.
-
88
H8133: שְׁנָא (shᵉnâʼ)
(Aramaic) corresponding to שָׁנָא; {to alter}; alter, change, (be) diverse.
-
89
H5376: נְשָׂא (nᵉsâʼ)
(Aramaic) corresponding to נָשָׂא; {to lift}; carry away, make insurrection, take.
-
90
H4391: מְלָא (mᵉlâʼ)
(Aramaic) corresponding to מָלֵא; to fill; fill, be full.
-
91
H2244: חָבָא (châbâʼ)
a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
-
92
H5643: סֵתֶר (çêther)
or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).
-
93
H6738: צֵל (tsêl)
from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).
-
94
H2449: חָכַם (châkam)
a primitive root,; to be wise (in mind, word or act); [idiom] exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.
-
95
H120: אָדָם (ʼâdâm)
from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
-
96
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
97
H1471: גּוֹי (gôwy)
rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
-
98
H6904: קֹבֶל (qôbel)
from קָבַל in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive); a battering-ram; war.
-
99
H5422: נָתַץ (nâthats)
a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.
-
100
H2719: חֶרֶב (chereb)
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
-
101
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
102
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
103
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
104
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
105
H2483: חֳלִי (chŏlîy)
from חָלָה; malady, anxiety, calamity; disease, grief, (is) sick(-ness).
-
106
H1698: דֶּבֶר (deber)
from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.
-
107
H5061: נֶגַע (negaʻ)
from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
-
108
H7760: שׂוּם (sûwm)
or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
-
109
H5493: סוּר (çûwr)
or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
-
110
H5218: נָכֵא (nâkêʼ)
or נָכָא; from נָכָא; smitten, i.e. (figuratively) afflicted; broken, stricken, wounded.
-
111
H2342: חוּל (chûwl)
or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
-
112
H8596: תֹּף (tôph)
from תָּפַף contracted; a tambourine; tabret, timbrel.
-
113
H8057: שִׂמְחָה (simchâh)
from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
-
114
H4940: מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh)
from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
-
115
H4188: מוּשִׁי (Mûwshîy)
patronymical from מוּשִׁי; a Mushite (collectively) or descendants of Mushi; Mushites.
-
116
H4847: מְרָרִי (Mᵉrârîy)
from מָרַר; bitter; Merari, an Israelite; Merari. See also מְרָרִי.
-
117
H1323: בַּת (bath)
from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
-
118
H3947: לָקַח (lâqach)
a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
-
119
H802: אִשָּׁה (ʼishshâh)
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
-
120
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
121
H4725: מָקוֹם (mâqôwm)
or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
-
122
H310: אַחַר (ʼachar)
from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
-
123
H2583: חָנָה (chânâh)
a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
-
124
H5927: עָלָה (ʻâlâh)
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
-
125
H5797: עֹז (ʻôz)
or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
-
126
H4581: מָעוֹז (mâʻôwz)
(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).
-
127
H6697: צוּר (tsûwr)
or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
-
128
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
129
H7667: שֶׁבֶר (sheber)
or שֵׁבֶר; from שָׁבַר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream); affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
-
130
H4347: מַכָּה (makkâh)
or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).
-
131
H2280: חָבַשׁ (châbash)
a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
-
132
H784: אֵשׁ (ʼêsh)
a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
-
133
H7004: קְטֹרֶת (qᵉṭôreth)
from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.
-
134
H4196: מִזְבֵּחַ (mizbêach)
from זָבַח; an altar; altar.
-
135
H4457: מֶלְקָח (melqâch)
or מַלְקָח; from לָקַח; (only in dual) tweezers; snuffers, tongs.