Browsing Greek Entries (Page 26 of 113)
G1251 διακούομαι
middle voice from διά and ἀκούω; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea)
KJV Translation: hear.
G1252 διακρίνω
from διά and κρίνω; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate
KJV Translation: contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.
G1253 διάκρισις
from διακρίνω; judicial estimation
KJV Translation: discern(-ing), disputation.
G1254 διακωλύω
from διά and κωλύω; to hinder altogether, i.e. utterly prohibit
KJV Translation: forbid.
G1255 διαλαλέω
from διά and λαλέω; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish
KJV Translation: commune, noise abroad.
G1256 διαλέγομαι
middle voice from διά and λέγω; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation)
KJV Translation: dispute, preach (unto), reason (with), speak.
G1257 διαλείπω
from διά and λείπω; to leave off in the middle, i.e. intermit
KJV Translation: cease.
G1258 διάλεκτος
from διαλέγομαι; a (mode of) discourse, i.e. "dialect"
KJV Translation: language, tongue.
G1259 διαλλάσσω
from διά and ἀλλάσσω; to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate
KJV Translation: reconcile.
G1260 διαλογίζομαι
from διά and λογίζομαι; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)
KJV Translation: cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.
G1261 διαλογισμός
from διαλογίζομαι; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate
KJV Translation: dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought.
G1262 διαλύω
from διά and λύω; to dissolve utterly
KJV Translation: scatter.
G1263 διαμαρτύρομαι
from διά and μαρτυρέω; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively
KJV Translation: charge, testify (unto), witness.
G1264 διαμάχομαι
from διά and μάχομαι; to fight fiercely (in altercation)
KJV Translation: strive.
G1265 διαμένω
from διά and μένω; to stay constantly (in being or relation)
KJV Translation: continue, remain.
G1266 διαμερίζω
from διά and μερίζω; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)
KJV Translation: cloven, divide, part.
G1267 διαμερισμός
from διαμερίζω; disunion (of opinion and conduct)
KJV Translation: division.
G1268 διανέμω
from διά and the base of νόμος; to distribute, i.e. (of information) to disseminate
KJV Translation: spread.
G1269 διανεύω
from διά and νεύω; to nod (or express by signs) across an intervening space
KJV Translation: beckon.
G1270 διανόημα
from a compound of διά and νοιέω; something thought through, i.e. a sentiment
KJV Translation: thought.
G1271 διάνοια
from διά and νοῦς; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise
KJV Translation: imagination, mind, understanding.
G1272 διανοίγω
from διά and ἀνοίγω; to open thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to expound)
KJV Translation: open.
G1273 διανυκτερεύω
from διά and a derivative of νύξ; to sit up the whole night
KJV Translation: continue all night.
G1274 διανύω
from διά and (to effect); to accomplish thoroughly
KJV Translation: finish.
G1275 διαπαντός
from διά and the genitive case of πᾶς; through all time, i.e. (adverbially) constantly
KJV Translation: alway(-s), continually.
G1276 διαπεράω
from διά and a derivative of the base of πέραν; to cross entirely
KJV Translation: go over, pass (over), sail over.
G1277 διαπλέω
from διά and πλέω; to sail through
KJV Translation: sail over.
G1278 διαπονέω
from διά and a derivative of πόνος; to toil through, i.e. (passively) be worried
KJV Translation: be grieved.
G1279 διαπορεύομαι
from διά and πορεύομαι; to travel through
KJV Translation: go through, journey in, pass by.
G1280 διαπορέω
from διά and ἀπορέω; to be thoroughly nonplussed
KJV Translation: (be in) doubt, be (much) perplexed.
G1281 διαπραγματεύομαι
from διά and πραγματεύομαι; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business
KJV Translation: gain by trading.
G1282 διαπρίω
from διά and the base of πρίζω; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate
KJV Translation: cut (to the heart).
G1283 διαρπάζω
from διά and ἁρπάζω; to seize asunder, i.e. plunder
KJV Translation: spoil.
G1284 διαῤῥήσσω
from διά and ῥήγνυμι; to tear asunder
KJV Translation: break, rend.
G1285 διασαφέω
from διά and (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare
KJV Translation: tell unto.
G1286 διασείω
from διά and σείω; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate
KJV Translation: do violence to.
G1287 διασκορπίζω
from διά and σκορπίζω; to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander
KJV Translation: disperse, scatter (abroad), strew, waste.
G1288 διασπάω
from διά and σπάω; to draw apart, i.e. sever or dismember
KJV Translation: pluck asunder, pull in pieces.
G1289 διασπείρω
from διά and σπείρω; to sow throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands
KJV Translation: scatter abroad.
G1290 διασπορά
from διασπείρω; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries
KJV Translation: (which are) scattered (abroad).
G1291 διαστέλλομαι
middle voice from διά and στέλλω; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin
KJV Translation: charge, that which was (give) commanded(-ment).
G1292 διάστημα
from διΐστημι; an interval
KJV Translation: space.
G1293 διαστολή
from διαστέλλομαι; a variation
KJV Translation: difference, distinction.
G1294 διαστρέφω
from διά and στρέφω; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt
KJV Translation: perverse(-rt), turn away.
G1295 διασώζω
from διά and σώζω; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.
KJV Translation: bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.
G1296 διαταγή
from διατάσσω; arrangement, i.e. institution
KJV Translation: instrumentality.
G1297 διάταγμα
from διατάσσω; an arrangement, i.e. (authoritative) edict
KJV Translation: commandment.
G1298 διαταράσσω
from διά and ταράσσω; to disturb wholly, i.e. agitate (with alarm)
KJV Translation: trouble.
G1299 διατάσσω
from διά and τάσσω; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.
KJV Translation: appoint, command, give, (set in) order, ordain.
G1300 διατελέω
from διά and τελέω; to accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist
KJV Translation: continue.