from διά and the genitive case of πᾶς; through all time, i.e. (adverbially) constantly:--alway(-s), continually.
Transliteration:diapantós
Pronunciation:dee-ap-an-tos'
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Greek adverb διαπαντός (diapantós, `{{G1275}}`) is a compound word formed from the preposition διά (dia, `{{G1223}}`), meaning "through" or "by means of," and the genitive case of πᾶς (pas, `{{G3956}}`), meaning "all" or "every." When combined, it literally signifies "through all" or "through all time." Adverbially, it conveys the sense of uninterrupted duration or continuous action. Its core meaning therefore is "constantly," "always," "continually," or "without ceasing." It denotes an enduring state or an action that is performed without interruption, emphasizing persistence and unbroken succession. Unlike words that might suggest repeated but distinct actions, διαπαντός points to an ongoing, unbroken flow.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
διαπαντός appears several times in the New Testament, consistently carrying its meaning of continuousness. Its usage highlights various aspects of life and faith:
* **Continuous Suffering/State:** In [[Mark 5:5]], it describes the demon-possessed man who "night and day, among the tombs and in the mountains, was always (διαπαντός) crying out and cutting himself with stones." Here, διαπαντός underscores the unrelenting nature of his torment, emphasizing the constant suffering he endured. Similarly, [[Luke 24:53]] describes the disciples who, after Jesus' ascension, "were continually (διαπαντός) in the temple blessing God," indicating their sustained devotion and presence.
* **Constant Remembrance/Intercession:** Paul frequently uses διαπαντός to express his unbroken remembrance and prayer for believers. In [[Romans 1:9]], he testifies, "For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing (διαπαντός) I make mention of you always in my prayers." This demonstrates his unwavering commitment to intercessory prayer. Likewise, in [[Philippians 1:4]], he speaks of "always (διαπαντός) in every prayer of mine for you all making my prayer with joy," reinforcing the consistent nature of his supplications.
* **Uninterrupted Thanksgiving/Praise:** The concept of constant gratitude and worship is also conveyed. [[Ephesians 5:20]] exhorts believers to give "thanks always (διαπαντός) for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ." This is not an occasional act, but a continuous posture of the heart. Similarly, [[Hebrews 13:15]] encourages believers to "continually (διαπαντός) offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that acknowledge his name," emphasizing that worship should be an ongoing expression of faith.
* **Divine Presence/Foresight:** In [[Acts 2:25]], Peter quotes Psalm 16, stating, "I saw the Lord always (διαπαντός) before my face, for he is at my right hand so that I will not be shaken." Here, διαπαντός refers to David's constant awareness of God's presence and unwavering support, which Peter applies to Christ's resurrection. This highlights God's unceasing presence and faithfulness.
* **Continuous Gospel Reception:** [[1 Thessalonians 2:13]] notes, "And we also thank God continually (διαπαντός) because, when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men, but as it actually is, the word of God." Here, διαπαντός describes the apostles' constant thanksgiving for the Thessalonians' enduring reception of the gospel.
Across these contexts, διαπαντός consistently underscores a quality of persistence, whether it be in suffering, prayer, praise, or divine presence, signifying an action or state that is without interruption.
### Related Words & Concepts
διαπαντός shares semantic space with other Greek words denoting continuity or persistence, yet often with subtle distinctions. A closely related term is ἀδιαλείπτως (adialeiptos, `{{G88}}`), meaning "without intermission" or "uninterruptedly," often translated as "without ceasing," as seen in [[1 Thessalonians 5:17]] ("pray without ceasing"). While very similar, διαπαντός emphasizes "through all time," suggesting a pervasive, ever-present quality, whereas ἀδιαλείπτως more directly focuses on the absence of breaks or pauses.
Other related concepts include:
* ἀεί (aei, `{{G104}}`): "always," "ever," "at all times." This is a general term for always, while διαπαντός often carries a stronger sense of continuous action.
* ἐνδελεχῶς (endelechos): though not found in the New Testament, this classical Greek word means "continually," "perseveringly."
* **Persistence:** The concept of διαπαντός is intimately tied to the biblical theme of persistence, whether in prayer ([[Luke 18:1-8]]), faith ([[Hebrews 12:1]]), or good works.
* **Faithfulness:** God's διαπαντός presence and care underscore His faithfulness.
* **Devotion:** Human actions described by διαπαντός (prayer, praise) point to a life of deep, unwavering devotion.
The use of διαπαντός highlights a quality of life that is not sporadic or intermittent, but rather characterized by an enduring commitment or state.
### Theological Significance
The theological significance of διαπαντός is profound, speaking to both the nature of God and the expected response of humanity.
* **God's Unceasing Presence and Faithfulness:** The usage in [[Acts 2:25]] (quoting [[Psalm 16:8]]) profoundly asserts God's constant awareness and active presence in the lives of His people, particularly in the life of Christ. This signifies God's unwavering faithfulness, His perpetual watchfulness, and His continuous support. It assures believers that God is not an absent deity but one who is "always" before them, upholding them.
* **The Call to Continuous Spiritual Discipline:** For believers, διαπαντός serves as a theological imperative for continuous spiritual engagement. The consistent call to "pray always" ([[Romans 1:9]], [[Philippians 1:4]]) and "give thanks always" ([[Ephesians 5:20]]) transforms these acts from occasional rituals into an ongoing posture of the heart and mind. It implies that the Christian life is not a series of isolated religious acts, but a continuous walk of communion with God. This continuous praise ([[Hebrews 13:15]]) becomes a "sacrifice" that is perpetually offered, reflecting a life lived in constant awareness of God's goodness.
* **Endurance in the Face of Adversity:** The description of the demon-possessed man's continuous suffering ([[Mark 5:5]]) implicitly highlights the reality of persistent human brokenness and the need for a continuous divine intervention. While describing suffering, it also points to the continuous nature of God's power in overcoming such enduring darkness.
* **A Lifestyle of Devotion:** Ultimately, διαπαντός points to a holistic understanding of discipleship where faith permeates every aspect of life, not just specific moments. It encourages a life of unbroken communion, where God is continually acknowledged, praised, and sought. This continuous devotion reflects a deep, abiding relationship with the Divine.
### Summary
διαπαντός (diapantós, `{{G1275}}`) is a Greek adverb meaning "constantly," "always," or "continually," emphasizing an uninterrupted duration or persistent action. Its etymology, "through all time," underscores this sense of unbroken continuity. In the New Testament, it describes both states of being, such as continuous suffering ([[Mark 5:5]]), and actions, particularly the unwavering prayer ([[Romans 1:9]], [[Philippians 1:4]]), praise ([[Hebrews 13:15]]), and thanksgiving ([[Ephesians 5:20]]) of believers. Theologically, διαπαντός powerfully speaks to God's unceasing presence and faithfulness ([[Acts 2:25]]), while simultaneously calling believers to a life of continuous spiritual discipline and unwavering devotion. It portrays Christian living not as a series of intermittent acts, but as an enduring, unbroken communion with God.