Skip to content

διαπεράω

diaperáō /dee-ap-er-ah'-o/ Ask about this word
from διά and a derivative of the base of πέραν
to cross entirely
go over, pass (over), sail over.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word diaperáō, represented by G1276, means to cross entirely. It is derived from διά and a derivative of the base of πέραν. It appears 6 times across 6 unique verses in the Bible and is used to describe an action of going over, passing over, or sailing over a space.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G1276 most often describes the physical act of crossing a body of water by boat. This is seen repeatedly in the Gospels as Jesus and his disciples travel. For example, after entering a ship, Jesus passed over to his own city Matthew 9:1. Similarly, Jesus passed over again by ship to the other side of the sea Mark 5:21. The word is also used to describe Paul's missionary travels, where he found a ship sailing over to Phenicia Acts 21:2. A unique and figurative use appears in the parable of the rich man and Lazarus, where a great gulf is fixed so that no one can pass from one side to the other Luke 16:26.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the context of crossing and travel:

  • G1224 diabaínō (to cross): This word also means to cross, but it is used in Luke 16:26 alongside G1276 to emphasize the complete impossibility of traversing the great gulf.
  • G1684 embaínō (to walk on, i.e. embark): This term often precedes the action of G1276, signifying the act of getting into a ship before the journey. Jesus and his disciples would first enter a ship and then pass over Matthew 9:1.
  • G4143 ploîon (a sailer, i.e. vessel): This is the word for the ship or vessel used to perform the action of G1276. The crossings described in Matthew 9:1, Mark 5:21, and Acts 21:2 are all explicitly connected with a ship.

Theological Significance

The significance of G1276 is found in its application to both literal and figurative journeys.

  • Ministerial Movement: The word frequently marks a transition in Jesus' physical location as He moves from one area of ministry to another. His crossings to places like Gennesaret were purposeful journeys to continue His work Matthew 14:34.
  • Apostolic Mission: In Acts, the term is applied to the travels of the apostles, demonstrating the continuation of this mission-focused movement as they carry the gospel to new regions Acts 21:2.
  • Irrevocable Separation: The most profound use of G1276 is in Luke 16:26. Here, its meaning of "to cross entirely" highlights a theological truth about the finality of one's state after death. The inability to pass the great gulf signifies an absolute and permanent separation.

Summary

In summary, G1276 is a specific verb that denotes a complete crossing. While most of its uses are literal, describing Jesus and the apostles sailing across water to fulfill their missions, its single figurative use provides a powerful image of an impassable spiritual barrier. The word effectively captures the theme of transition, whether it is a physical journey from one shore to another or the inability to cross a divide in the afterlife.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 6 occurrences, inflected in 5 grammatical forms.

  • Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
  • Aorist Active Indicative 3rd Singular
  • Aorist Active Participle Genitive Singular Masculine
  • Present Active Participle Accusative Singular Neuter
  • Present Active Subjunctive 3rd Plural
Nominative
The subject of the verb.
Genitive
Possession or source — often "of".
Accusative
The direct object of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Neuter
Neuter grammatical gender.
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Subjunctive
Possibility or purpose — "might", "should".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 6 verses across 4 books. Most frequent in Matthew (2 verses).

2
Matthew
2
Mark
1
Luke
1
Acts

Verse Explorer

Select a verse to begin.