


Browsing Greek Entries (Page 24 of 113)
G1151δάμαλις
probably from the base of δαμάζω; a heifer (as tame):--heifer.
G1152Δάμαρις
probably from the base of δαμάζω; perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman:--Damaris.
G1153Δαμασκηνός
from Δαμασκός; a Damascene or inhabitant of Damascus:--Damascene.
G1154Δαμασκός
of Hebrew origin (דַּמֶּשֶׂק); Damascus, a city of Syria:--Damascus.
G1155δανείζω
from δάνειον; to loan on interest; reflexively, to borrow:--borrow, lend.
G1156δάνειον
from (a gift); probably akin to the base of δίδωμι; a loan:--debt.
G1157δανειστής
from δανείζω; a lender:--creditor.
G1158Δανιήλ
of Hebrew origin (דָנִיֵּאל); Daniel, an Israelite:--Daniel.
G1159δαπανάω
from δαπάνη; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste:--be at charges, consume, spend.
G1160δαπάνη
from (to devour); expense (as consuming):--cost.
G1161δέ
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G1162δέησις
from δέομαι; a petition:--prayer, request, supplication.
G1163δεῖ
3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
G1164δεῖγμα
from the base of δεικνύω; a specimen (as shown):--example.
G1165δειγματίζω
from δεῖγμα; to exhibit:--make a shew.
G1166δεικνύω
a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
G1167δειλία
from δειλός; timidity:--fear.
G1168δειλιάω
from δειλία; to be timid:--be afraid.
G1169δειλός
from (dread); timid, i.e. (by implication) faithless:--fearful.
G1170δεῖνα
probably from the same as δεινῶς (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified):--such a man.
G1171δεινῶς
adverb from a derivative of the same as δειλός; terribly, i.e. excessively:--grievously, vehemently.
G1172δειπνέω
from δεῖπνον; to dine, i.e. take the principle (or evening) meal:--sup (X -er).
G1173δεῖπνον
from the same as δαπάνη; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening):--feast, supper.
G1174δεισιδαιμονέστερος
the compound of a derivative of the base of δειλός and δαίμων; more religious than others:--too superstitious.
G1175δεισιδαιμονία
from the same as δεισιδαιμονέστερος; religion:--superstition.
G1176δέκα
a primary number; ten:--(eight-)een, ten.
G1177δεκαδύο
from δέκα and δύο; two and ten, i.e. twelve:--twelve.
G1178δεκαπέντε
from δέκα and πέντε; ten and five, i.e. fifteen:--fifteen.
G1179Δεκάπολις
from δέκα and πόλις; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria:--Decapolis.
G1180δεκατέσσαρες
from δέκα and τέσσαρες; ten and four, i.e. fourteen:--fourteen.
G1181δεκάτη
feminine of δέκατος; a tenth, i.e. as a percentage or (technically) tithe:--tenth (part), tithe.
G1182δέκατος
ordinal from δέκα; tenth:--tenth.
G1183δεκατόω
from δεκάτη; to tithe, i.e. to give or take a tenth:--pay (receive) tithes.
G1184δεκτός
from δέχομαι; approved; (figuratively) propitious:-- accepted(-table).
G1185δελεάζω
from the base of δόλος; to entrap, i.e. (figuratively) delude:--allure, beguile, entice.
G1186δένδρον
probably from (an oak); a tree:--tree.
G1187δεξιολάβος
from δεξιός and λαμβάνω; a guardsman (as if taking the right) or light-armed soldier:--spearman.
G1188δεξιός
from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).
G1189δέομαι
middle voice of δέω; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare πυνθάνομαι.
G1190Δερβαῖος
from Δέρβη; a Derbæan or inhabitant of Derbe:--of Derbe.
G1191Δέρβη
of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor:--Derbe.
G1192δέρμα
from δέρω; a hide:--skin.
G1193δερμάτινος
from δέρμα; made of hide:--leathern, of a skin.
G1194δέρω
a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash:--beat, smite.
G1195δεσμεύω
from a (presumed) derivative of δεσμέω; to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load):-- bind.
G1196δεσμέω
from δεσμόν; to tie, i.e. shackle:--bind.
G1197δέσμη
from δεσμέω; a bundle:--bundle.
G1198δέσμιος
from δεσμόν; a captive (as bound):--in bonds, prisoner.
G1199δεσμόν
neuter and masculine respectively from δέω; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability:--band, bond, chain, string.
G1200δεσμοφύλαξ
from δεσμόν and φύλαξ; a jailer (as guarding the prisoners):--jailor, keeper of the prison.