


Found 114 Strong's definitions.
-
1
H7922: שֶׂכֶל (sekel)
or שֵׂכֶל; from שָׂכַל; intelligence; by implication, success; discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.
-
2
H7926: שְׁכֶם (shᵉkem)
from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.
-
3
H7905: שֻׂכָּה (sukkâh)
feminine of שֹׂךְ in the sense of שֵׂךְ; a dart (as pointed like a thorn); barbed iron.
-
4
H7911: שָׁכַח (shâkach)
or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
-
5
H7923: שִׁכֻּלִים (shikkulîym)
plural from שָׁכֹל; childlessness (by continued bereavements); to have after loss of others.
-
6
H7912: שְׁכַח (shᵉkach)
(Aramaic) corresponding to שָׁכַח through the idea of disclosure of a covered or forgotten thing; to discover (literally or figuratively); find.
-
7
H7928: שֶׁכֶם (Shekem)
for שְׁכֶם; Shekem, the name of a Hivite and two Israelites; Shechem.
-
8
H7913: שָׁכֵחַ (shâkêach)
from שָׁכַח; oblivious; forget.
-
9
H7932: שְׁכַן (shᵉkan)
(Aramaic) corresponding to שָׁכַן; {to reside or permanently stay (literally or figuratively)}; cause to dwell, have habitation.
-
10
H7920: שְׂכַל (sᵉkal)
(Aramaic) corresponding to שָׂכַל; {to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent}; consider.
-
11
H7933: שֶׁכֶן (sheken)
from שָׁכַן; a residence; habitation.
-
12
H7925: שָׁכַם (shâkam)
a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
-
13
H7940: שָׂכָר (Sâkâr)
the same as שָׂכָר; recompense; Sakar, the name of two Israelites; Sacar.
-
14
H7927: שְׁכֶם (Shᵉkem)
the same as שְׁכֶם; ridge; Shekem, a place in Palestine; Shechem.
-
15
H7929: שִׁכְמָה (shikmâh)
feminine of שְׁכֶם; the shoulderbone; shoulder blade.
-
16
H7934: שָׁכֵן (shâkên)
from שָׁכַן; a resident; by extension, a fellow-citizen; inhabitant, neighbour, nigh.
-
17
H7936: שָׂכַר (sâkar)
or (by permutation) סָכַר; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to כָּרָה through the idea of temporary purchase; compare שָׁכַר); to hire; earn wages, hire (out self), reward, [idiom] surely.
-
18
H7938: שֶׂכֶר (seker)
from שָׂכַר; wages; reward, sluices.
-
19
H7939: שָׂכָר (sâkâr)
from שָׂכַר; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit; hire, price, reward(-ed), wages, worth.
-
20
H7941: שֵׁכָר (shêkâr)
from שָׁכַר; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor; strong drink, [phrase] drunkard, strong wine.
-
21
H7942: שִׁכְּרוֹן (Shikkᵉrôwn)
for שִׁכָּרוֹן; drunkenness, Shikkeron, a place in Palestine; Shicron.
-
22
H7919: שָׂכַל (sâkal)
a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.
-
23
H7924: שׇׂכְלְתָנוּ (soklᵉthânûw)
(Aramaic) from שְׂכַל; intelligence; understanding.
-
24
H7930: שִׁכְמִי (Shikmîy)
patronymic from שֶׁכֶם; a Shikmite (collectively), or descendants of Shekem; Shichemites.
-
25
H5533: סָכַן (çâkan)
probably a denominative from שַׂכִּין; properly, to cut, i.e. damage; also to grow (causatively, make) poor; endanger, impoverish.
-
26
H7903: שְׁכֹבֶת (shᵉkôbeth)
lemma שֶׁכֹבֶת first vowel, corrected to שְׁכֹבֶת; from שָׁכַב; a (sexual) lying with; [idiom] lie.
-
27
H7904: שָׁכָה (shâkâh)
a primitive root; to roam (through lust); in the morning (by mistake for שָׁכַם).
-
28
H7906: שֵׂכוּ (Sêkûw)
from an unused root apparently meaning to surmount; an observatory (with the article); Seku, a place in Palestine; Sechu.
-
29
H7914: שְׂכִיָּה (sᵉkîyâh)
feminine from the same as שֵׂכוּ; a conspicuous object; picture.
-
30
H7915: שַׂכִּין (sakkîyn)
intensive perhaps from the same as שֵׂכוּ in the sense of שׂוּךְ; a knife (as pointed or edged); knife.
-
31
H7917: שְׂכִירָה (sᵉkîyrâh)
feminine of שָׂכִיר; a hiring; that is hired.
-
32
G4608: σίκερα (síkera)
of Hebrew origin (שֵׁכָר); an intoxicant, i.e. intensely fermented liquor:--strong drink.
-
33
G4965: Συχάρ (Sychár)
of Hebrew origin (שֵׁכָר); Sychar (i.e. Shekar), a place in Palestine:--Sychar.
-
34
H814: אֶשְׁכָּר (ʼeshkâr)
for שָׂכָר; a gratuity; gift, present.
-
35
G4966: Συχέμ (Sychém)
of Hebrew origin (שְׁכֶם); Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine:--Sychem.
-
36
H3485: יִשָּׂשכָר (Yissâˢkâr)
(strictly yis-saws-kawr'); from נָשָׂא and שָׂכָר; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.
-
37
H4904: מִשְׁכָּב (mishkâb)
from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
-
38
H4905: מַשְׂכִּיל (maskîyl)
from שָׂכַל; instructive, i.e. a didactic poem; Maschil.
-
39
H4906: מַשְׂכִּית (maskîyth)
from the same as שֵׂכוּ; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination; conceit, image(-ry), picture, [idiom] wish.
-
40
H4908: מִשְׁכָּן (mishkân)
from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
-
41
H4909: מַשְׂכֹּרֶת (maskôreth)
from שָׂכַר; wages or a reward; reward, wages.
-
42
H5526: סָכַךְ (çâkak)
or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
-
43
H5531: סִכְלוּת (çiklûwth)
or שִׂכְלוּת; (Ecclesiastes 1:17), from סָכַל; silliness; folly, foolishness.
-
44
H5534: סָכַר (çâkar)
a primitive root; to shut up; by implication, to surrender; stop, give over. See also סָגַר, שָׂכַר.
-
45
H7755: שׂוֹכֹה (Sôwkôh)
or שֹׂכֹה; or שׂוֹכוֹ; from שׂוּךְ; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine; Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.
-
46
H7899: שֵׂךְ (sêk)
from סָכַךְ in the sense of שׂוּךְ; a brier (as of a hedge); prick.
-
47
H7900: שֹׂךְ (sôk)
from סָכַךְ in the sense of שׂוּךְ; a booth (as interlaced); tabernacle.
-
48
H7901: שָׁכַב (shâkab)
a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
-
49
H7902: שְׁכָבָה (shᵉkâbâh)
from שָׁכַב; a lying down (of dew, or for the sexual act); [idiom] carnally, copulation, [idiom] lay, seed.
-
50
H7907: שֶׂכְוִי (sekvîy)
from the same as שֵׂכוּ; observant, i.e. (concretely) the mind; heart.
-
51
H7908: שְׁכוֹל (shᵉkôwl)
infinitive of שָׁכֹל; bereavement; loss of children, spoiling.
-
52
H7909: שַׁכּוּל (shakkûwl)
or שַׁכֻּל; from שָׁכֹל; bereaved; barren, bereaved (robbed) of children (whelps).
-
53
H7910: שִׁכּוֹר (shikkôwr)
or שִׁכֹּר; from שָׁכַר; intoxicated, as astate or a habit; drunk(-ard, -en, -en man).
-
54
H7916: שָׂכִיר (sâkîyr)
from שָׂכַר; a man at wages by the day or year; hired (man, servant), hireling.
-
55
H7918: שָׁכַךְ (shâkak)
a primitive root; to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood); appease, assuage, make to cease, pacify, set.
-
56
H7921: שָׁכֹל (shâkôl)
a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.
-
57
H7931: שָׁכַן (shâkan)
a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
-
58
H7935: שְׁכַנְיָה (Shᵉkanyâh)
or (prolonged) שְׁכַנְיָהוּ; from שָׁכַן and יָהּ; Jah has dwelt; Shekanjah, the name of nine Israelites; Shecaniah, Shechaniah.
-
59
H7937: שָׁכַר (shâkar)
a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with astimulating drink or (figuratively) influence; (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of שָׁקָה.)
-
60
H7943: שִׁכָּרוֹן (shikkârôwn)
from שָׁכַר; intoxication; (be) drunken(-ness).
-
61
H8248: שָׁקָה (shâqâh)
a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.
-
62
H5800: עָזַב (ʻâzab)
a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
-
63
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
64
H4390: מָלֵא (mâlêʼ)
or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
-
65
H5785: עוֹר (ʻôwr)
from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
-
66
H6767: צְלָצַל (tsᵉlâtsal)
from צָלַל reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging); cymbal, locust, shadowing, spear.
-
67
H7218: רֹאשׁ (rôʼsh)
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
-
68
H1709: דָּג (dâg)
or (fully) דָּאג; (Nehemiah 13:16), from דָּגָה; a fish (as prolific); or perhaps rather from דָּאַג (as timid); but still better from דָּאַג (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively); fish.
-
69
H2142: זָכַר (zâkar)
a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
-
70
H8104: שָׁמַר (shâmar)
a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
-
71
H7844: שְׁחַת (shᵉchath)
(Aramaic) corresponding to שָׁחַת; {to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively)}; corrupt, fault.
-
72
H2136: זָכוּ (zâkûw)
(Aramaic) from a root corresponding to זָכָה; purity; innocency.
-
73
H1156: בְּעָא (bᵉʻâʼ)
(Aramaic) or בְּעָה; (Aramaic), corresponding to בָּעָה; to seek or ask; ask, desire, make (petition), pray, request, seek.
-
74
H1240: בְּקַר (bᵉqar)
(Aramaic) corresponding to בָּקַר; {properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider}; inquire, make search.
-
75
H3046: יְדַע (yᵉdaʻ)
(Aramaic) corresponding to יָדַע; {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.
-
76
H4486: מַנְדַּע (mandaʻ)
(Aramaic) corresponding to מַדָּע; wisdom or intelligence; knowledge, reason, understanding.
-
77
H2452: חׇכְמָה (chokmâh)
(Aramaic) corresponding to חׇכְמָה; wisdom; wisdom.
-
78
H7563: רָשָׁע (râshâʻ)
from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
-
79
H7725: שׁוּב (shûwb)
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
-
80
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
81
H1934: הָוָא (hâvâʼ)
(Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.
-
82
H431: אֲלוּ (ʼălûw)
(Aramaic) probably prolonged from אֵל; lo!; behold.
-
83
H4449: מְלַל (mᵉlal)
(Aramaic) corresponding to מָלַל; to speak; say, speak(-ing).
-
84
H5870: עַיִן (ʻayin)
(Aramaic) corresponding to עַיִן; an eye; eye.
-
85
H6433: פֻּם (pum)
(Aramaic) probably for פֶּה; the mouth (literally or figuratively); mouth.
-
86
H2451: חׇכְמָה (chokmâh)
from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.
-
87
H998: בִּינָה (bîynâh)
from בִּין; understanding; knowledge, meaning, [idiom] perfectly, understanding, wisdom.
-
88
H6862: צַר (tsar)
or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
-
89
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
90
H1242: בֹּקֶר (bôqer)
from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
-
91
H6965: קוּם (qûwm)
a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
-
92
H1696: דָבַר (dâbar)
a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
-
93
H7971: שָׁלַח (shâlach)
a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
-
94
H5445: סָבַל (çâbal)
a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid; bear, be a burden, carry, strong to labour.
-
95
H5447: סֵבֶל (çêbel)
from סָבַל; a load (literally or figuratively); burden, charge.
-
96
H5448: סֹבֶל (çôbel)
(only in the form סֻבָּל; from סָבַל; a load (figuratively); burden.
-
97
H5923: עֹל (ʻôl)
or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.
-
98
H2544: חֲמוֹר (Chămôwr)
the same as חֲמוֹר; donkey; Chamor, a Canaanite; Hamor.
-
99
H40: אֲבִימֶלֶךְ (ʼĂbîymelek)
from אָב and מֶלֶךְ; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites; Abimelech.
-
100
H669: אֶפְרַיִם (ʼEphrayim)
dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.
-
101
H4940: מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh)
from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
-
102
H3802: כָּתֵף (kâthêph)
from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
-
103
H248: אֶזְרוֹעַ (ʼezrôwaʻ)
a variation for זְרוֹעַ; the arm; arm.
-
104
H7070: קָנֶה (qâneh)
from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.
-
105
H1753: דּוּר (dûwr)
(Aramaic) corresponding to דּוּר; to reside; dwell.
-
106
H426: אֱלָהּ (ʼĕlâhh)
(Aramaic) corresponding to אֱלוֹהַּ; God; God, god.
-
107
H8036: שֻׁם (shum)
(Aramaic) corresponding to שֵׁם; {an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character}; name.
-
108
H4725: מָקוֹם (mâqôwm)
or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
-
109
H977: בָּחַר (bâchar)
a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
-
110
H1875: דָּרַשׁ (dârash)
a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
-
111
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
112
H279: אֲחִיאָם (ʼĂchîyʼâm)
from אָח and אֵם; brother of the mother (i.e. uncle); Achiam, an Israelite; Ahiam.
-
113
H2043: הֲרָרִי (Hărârîy)
or הָרָרִי; (2 Samuel 23:11), or הָארָרִי; (2 Samuel 23:34, last clause [), apparently from הָרָר; a mountaineer; {Hararite}; Hararite.
-
114
H218: אוּר (ʼÛwr)
the same as אוּר; Ur, a place in Chaldaea; also an Israelite; Ur.