### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **shikmâh**, represented by `{{H7929}}`, refers specifically to the **shoulder blade** or **shoulderbone**. It is a very rare term in scripture, appearing only **1 time** across **1 unique verse**, making its context highly specific. The word is the feminine form of שְׁכֶם (shekem), a more common word for shoulder.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The sole appearance of `{{H7929}}` is found in the book of Job. In a powerful oath declaring his righteousness and integrity, Job calls a curse upon himself if he is found guilty of injustice. He states, "Then let mine arm fall from my **shoulder blade**, and mine arm be broken from the bone" [[Job 31:22]]. Here, the word is used to provide a vivid, anatomical detail in a self-malediction, illustrating the physical consequence Job deems appropriate for moral failure.
### Related Words & Concepts
The use of `{{H7929}}` in its single context is illuminated by several related anatomical and structural terms:
* `{{H3802}}` **kâthêph**: This is the more general word for **the shoulder**. It is used to describe the part of the body that bears burdens [[Isaiah 30:6]] and can be used figuratively for stubborn rebellion, as when Israel "withdrew the **shoulder**" [[Nehemiah 9:29]].
* `{{H248}}` **ʼezrôwaʻ**: Meaning **the arm**, this word appears alongside `{{H7929}}` in Job's oath [[Job 31:22]]. It is also used frequently to symbolize strength and power, such as when God delivered Israel with a "stretched out **arm**" [[Jeremiah 32:21]].
* `{{H7070}}` **qâneh**: While often meaning a **reed** or **cane**, it is translated as **bone** in Job's declaration [[Job 31:22]]. This highlights the physical structure from which the arm would be broken, completing the image of bodily destruction. In other contexts, it symbolizes fragility, as in a "bruised **reed**" [[Isaiah 42:3]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{H7929}}` is derived entirely from its singular, powerful context in the book of Job.
* **Integrity and Consequence:** The word is part of a solemn oath, tying Job's physical wholeness directly to his moral integrity. The curse he invokes makes the "shoulder blade" a symbol of the bedrock of his physical frame, which he is willing to have shattered if he has sinned [[Job 31:22]].
* **Somatic Justice:** Its use contributes to the biblical theme that justice and judgment have tangible, physical ramifications. The graphic image of an arm falling from the shoulder blade grounds the abstract concept of righteousness in the concrete reality of the human body.
* **Oath Specificity:** The choice of this precise anatomical term, rather than a general one, intensifies the gravity of Job's oath. It underscores the sincerity and depth of his plea of innocence before God.
### Summary
In summary, **shikmâh** `{{H7929}}` is a term whose significance is defined by its solitary appearance. Used only once in scripture, it plays a crucial role in one of the Bible's most profound statements of personal integrity. The word gives anatomical precision to Job's oath in [[Job 31:22]], making the "shoulder blade" a pivot point for a curse that links moral uprightness to physical completeness and powerfully illustrates the perceived consequences of sin.