


Found 78 Strong's definitions.
-
1
G3491: ναῦς (naûs)
from or (to float); a boat (of any size):--ship.
-
2
G3483: ναί (naí)
a primary particle of strong affirmation; yes:--even so, surely, truth, verily, yea, yes.
-
3
G3492: ναύτης (naútēs)
from ναῦς; a boatman, i.e. seaman:--sailor, shipman.
-
4
G3520: νῆσος (nēsos)
probably from the base of ναῦς; an island:--island, isle.
-
5
G365: ἀνανεόω (ananeóō)
from ἀνά and a derivative of νέος; to renovate, i.e. reform:--renew.
-
6
G3502: νεοσσός (neossós)
from νέος; a youngling (nestling):--young.
-
7
G3501: νέος (néos)
including the comparative ; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate:--new, young.
-
8
G3513: νή (nḗ)
probably an intensive form of ναί; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as:--I protest by.
-
9
G2411: ἱερόν (hierón)
neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
-
10
G3485: ναός (naós)
from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν.
-
11
G3511: νεωκόρος (neōkóros)
from a form of ναός and (to sweep); a temple-servant, i.e. (by implication) a votary:--worshipper.
-
12
G3517: Νηρεύς (Nēreús)
apparently from a derivative of the base of ναῦς (meaning wet); Nereus, a Christian:--Nereus.
-
13
G2537: καινός (kainós)
of uncertain affinity; new (especially in freshness; while νέος is properly so with respect to age:--new.
-
14
G3489: ναυαγέω (nauagéō)
from a compound of ναῦς and ἄγω; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively:--make (suffer) shipwreck.
-
15
G3490: ναύκληρος (naúklēros)
from ναῦς and κλῆρος ("clerk"); a captain:--owner of a ship.
-
16
G3652: Ὀλυμπᾶς (Olympâs)
probably a contraction from (Olympian-bestowed, i.e. heaven-descended); Olympas, a Christian:--Olympas.
-
17
G3561: νουμηνία (noumēnía)
feminine of a compound of νέος and μήν (as noun by implication, of ἡμέρα); the festival of new moon:--new moon.
-
18
G3494: νεανίας (neanías)
from a derivative of νέος; a youth (up to about forty years):--young man.
-
19
G3496: Νεάπολις (Neápolis)
from νέος and πόλις; new town; Neapolis, a place in Macedonia:--Neapolis.
-
20
G3503: νεότης (neótēs)
from νέος; newness, i.e. youthfulness:--youth.
-
21
G3504: νεόφυτος (neóphytos)
from νέος and a derivative of φύω; newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte"):--novice.
-
22
G3512: νεωτερικός (neōterikós)
from the comparative of νέος; appertaining to younger persons, i.e. juvenile:--youthful.
-
23
G2379: θυσιαστήριον (thysiastḗrion)
from a derivative of θυσία; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar.
-
24
G2192: ἔχω (échō)
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
-
25
G2942: κυβερνήτης (kybernḗtēs)
from the same as κυβέρνησις; helmsman, i.e. (by implication) captain:--(ship) master.
-
26
G1161: δέ (dé)
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
-
27
G4143: πλοῖον (ploîon)
from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).
-
28
G782: ἀσπάζομαι (aspázomai)
from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.
-
29
G79: ἀδελφή (adelphḗ)
feminine of ἀδελφός; a sister (naturally or ecclesiastically):--sister.
-
30
G40: ἅγιος (hágios)
from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
-
31
G2409: ἱερεύς (hiereús)
from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest.
-
32
G2413: ἱερός (hierós)
of uncertain affinity; sacred:--holy.
-
33
G4755: στρατηγός (stratēgós)
from the base of στρατιά and ἄγω or ἡγέομαι; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (prætor), the chief (præfect) of the (Levitical) temple-wardens:--captain, magistrate.
-
34
G281: ἀμήν (amḗn)
of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
-
35
G3756: οὐ (ou)
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
-
36
G4103: πιστός (pistós)
from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
-
37
G2665: καταπέτασμα (katapétasma)
from a compound of κατά and a congener of πέτομαι; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:--vail.
-
38
G2730: κατοικέω (katoikéō)
from κατά and οἰκέω; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively):--dwell(-er), inhabitant(-ter).
-
39
G5499: χειροποίητος (cheiropoíētos)
from χείρ and a derivative of ποιέω; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands.
-
40
G1037: βυθός (bythós)
a variation of βάθος; depth, i.e. (by implication) the sea:--deep.
-
41
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
42
G4893: συνείδησις (syneídēsis)
from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience.
-
43
G4463: ῥαβδίζω (rhabdízō)
from ῥάβδος; to strike with a stick, i.e. bastinado:--beat (with rods).
-
44
G3034: λιθάζω (litházō)
from λίθος; to lapidate:--stone.
-
45
G683: ἀπωθέομαι (apōthéomai)
from ἀπό and the middle voice of or (to shove); to push off, figuratively, to reject:--cast away, put away (from), thrust away (from).
-
46
G1543: ἑκατοντάρχης (hekatontárchēs)
from ἑκατόν and ἄρχω; the captain of one hundred men:--centurion.
-
47
G4408: πρῶρα (prōra)
feminine of a presumed derivative of πρό as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel:--forepart(-ship).
-
48
G4403: πρύμνα (prýmna)
feminine of (hindmost); the stern of a ship:--hinder part, stern.
-
49
G3303: μέν (mén)
a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
-
50
G2281: θάλασσα (thálassa)
probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially):--sea.
-
51
G2038: ἐργάζομαι (ergázomai)
middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
-
52
G3820: παλαιός (palaiós)
from πάλαι; antique, i.e. not recent, worn out:--old.
-
53
G4245: πρεσβύτερος (presbýteros)
comparative of (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter":-- elder(-est), old.
-
54
G1095: γηράσκω (gēráskō)
from γῆρας; to be senescent:--be (wax) old.
-
55
G4058: περιστερά (peristerá)
of uncertain derivation; a pigeon:--dove, pigeon.
-
56
G5167: τρυγών (trygṓn)
from (to murmur; akin to τρίζω, but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing):--turtle-dove.
-
57
G1122: γραμματεύς (grammateús)
from γράμμα. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary:--scribe, town-clerk.
-
58
G2687: καταστέλλω (katastéllō)
from κατά and στέλλω; to put down, i.e. quell:--appease, quiet.
-
59
G444: ἄνθρωπος (ánthrōpos)
from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
-
60
G2299: θεά (theá)
feminine of θεός; a female deity:--goddess.
-
61
G735: Ἄρτεμις (Ártemis)
probably from the same as ἀρτέμων; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities:--Diana.
-
62
G1356: διοπετής (diopetḗs)
from the alternate of Ζεύς and the alternate of πίπτω; sky-fallen (i.e. an aerolite):--which fell down from Jupiter.
-
63
G2180: Ἐφέσιος (Ephésios)
from Ἔφεσος; an Ephesian or inhabitant of Ephesus:--Ephesian, of Ephesus.
-
64
G2746: καύχησις (kaúchēsis)
from καυχάομαι; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense:--boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.
-
65
G599: ἀποθνήσκω (apothnḗskō)
from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
-
66
G2962: κύριος (kýrios)
from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
-
67
G2250: ἡμέρα (hēméra)
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
-
68
G1722: ἐν (en)
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
-
69
G5547: Χριστός (Christós)
from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
-
70
G2424: Ἰησοῦς (Iēsoûs)
of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
-
71
G4862: σύν (sýn)
a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
-
72
G1601: ἐκπίπτω (ekpíptō)
from ἐκ and πίπτω; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient:--be cast, fail, fall (away, off), take none effect.
-
73
G3735: ὄρος (óros)
probably from an obsolete (to rise or "rear"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain).
-
74
G5117: τόπος (tópos)
apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
-
75
G4151: πνεῦμα (pneûma)
from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
-
76
G3563: νοῦς (noûs)
probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή.
-
77
G5378: Φιλόλογος (Philólogos)
from φίλος and λόγος; fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, "philological"); Philologus, a Christian:--Philologus.
-
78
G2456: Ἰουλία (Ioulía)
feminine of the same as Ἰούλιος; Julia, a Christian woman:--Julia.