


Found 81 Strong's definitions.
-
1
G2590: καρπός (karpós)
probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit.
-
2
G2592: καρποφορέω (karpophoréō)
from καρποφόρος; to be fertile (literally or figuratively):--be (bear, bring forth) fruit(-ful).
-
3
G2593: καρποφόρος (karpophóros)
from καρπός and φέρω; fruitbearing (figuratively):--fruitful.
-
4
G175: ἄκαρπος (ákarpos)
from Α (as a negative particle) and καρπός; barren (literally or figuratively):--without fruit, unfruitful.
-
5
G2591: Κάρπος (Kárpos)
perhaps for καρπός; Carpus, probably a Christian:--Carpus.
-
6
G3703: ὀπώρα (opṓra)
apparently from the base of ὀψέ and ὥρα; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit:--fruit.
-
7
G5444: φύλλον (phýllon)
from the same as φυλή; a sprout, i.e. leaf:--leaf.
-
8
G288: ἄμπελος (ámpelos)
probably from the base of ἀμφότερος and that of ἅλων; a vine (as coiling about a support):--vine.
-
9
G2848: κόκκος (kókkos)
apparently a primary word; a kernel of seed:--corn, grain.
-
10
G1092: γεωργός (geōrgós)
from γῆ and the base of ἔργον; a land-worker, i.e. farmer:--husbandman.
-
11
G1186: δένδρον (déndron)
probably from (an oak); a tree:--tree.
-
12
G4621: σῖτος (sîtos)
of uncertain derivation; grain, especially wheat:--corn, wheat.
-
13
G1081: γέννημα (génnēma)
from γεννάω; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively):--fruit, generation.
-
14
G18: ἀγαθός (agathós)
a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.
-
15
G257: ἅλων (hálōn)
probably from the base of εἱλίσσω; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed):--floor.
-
16
G289: ἀμπελουργός (ampelourgós)
from ἄμπελος and ἔργον; a vine-worker, i.e. pruner:--vine-dresser.
-
17
G290: ἀμπελών (ampelṓn)
from ἄμπελος; a vineyard:--vineyard.
-
18
G400: ἀναφωνέω (anaphōnéō)
from ἀνά and φωνέω; to exclaim:--speak out.
-
19
G513: ἀξίνη (axínē)
probably from (to break; compare ῥήγνυμι); an axe:--axe.
-
20
G1032: βρύω (brýō)
a primary verb; to swell out, i.e. (by implication) to gush:--send forth.
-
21
G1090: γεωργέω (geōrgéō)
from γεωργός; to till (the soil):--dress.
-
22
G1091: γεώργιον (geṓrgion)
neuter of a (presumed) derivative of γεωργός; cultivable, i.e. a farm:--husbandry.
-
23
G1542: ἑκατονταπλασίων (hekatontaplasíōn)
from ἑκατόν and a presumed derivative of πλάσσω; a hundred times:--hundredfold.
-
24
G1631: ἐκφύω (ekphýō)
from ἐκ and φύω; to sprout up:--put forth.
-
25
G1970: ἐπιπνίγω (epipnígō)
from ἐπί and πνίγω; to throttle upon, i.e. (figuratively) overgrow:--choke.
-
26
G2052: ἐριθεία (eritheía)
perhaps as the same as ἐρεθίζω; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction:--contention(-ious), strife.
-
27
G2325: θερίζω (therízō)
from θέρος (in the sense of the crop); to harvest:--reap.
-
28
G2330: θέρος (théros)
from a primary (to heat); properly, heat, i.e. summer:--summer.
-
29
G2874: κοπρία (kopría)
from (ordure; perhaps akin to κόπτω); manure:--dung(-hill).
-
30
G4393: προφέρω (prophérō)
from πρό and φέρω; to bear forward, i.e. produce:--bring forth.
-
31
G4550: σαπρός (saprós)
from σήπω; rotten, i.e. worthless (literally or morally):--bad, corrupt. Compare πονηρός.
-
32
G4687: σπείρω (speírō)
probably strengthened from σπάω (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.
-
33
G4703: σπόρος (spóros)
from σπείρω; a scattering (of seed), i.e. (concretely) seed (as sown):--seed (X sown).
-
34
G4808: συκῆ (sykē)
from σῦκον; a fig-tree:--fig tree.
-
35
G4816: συλλέγω (syllégō)
from σύν and λέγω in its original sense; to collect:--gather (together, up).
-
36
G4846: συμπνίγω (sympnígō)
from σύν and πνίγω; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:--choke, throng.
-
37
G5166: τρυγάω (trygáō)
from a derivative of (to dry) meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage:--gather.
-
38
G1343: δικαιοσύνη (dikaiosýnē)
from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
-
39
G4442: πῦρ (pŷr)
a primary word; "fire" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire.
-
40
G2920: κρίσις (krísis)
-
41
G3341: μετάνοια (metánoia)
from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance.
-
42
G2041: ἔργον (érgon)
from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
-
43
G692: ἀργός (argós)
from Α (as a negative particle) and ἔργον; inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless:--barren, idle, slow.
-
44
G591: ἀποδίδωμι (apodídōmi)
from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
-
45
G2570: καλός (kalós)
of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
-
46
G2556: κακός (kakós)
apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
-
47
G703: ἀρέτη (arétē)
from the same as ἄῤῥην; properly, manliness (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed):--praise, virtue.
-
48
G26: ἀγάπη (agápē)
from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
-
49
G4428: πτύσσω (ptýssō)
probably akin to (to spread; and thus apparently allied to πέτομαι through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare πατέω); to fold, i.e. furl a scroll:--close.
-
50
G892: ἄχυρον (áchyron)
perhaps remotely from (to shed forth); chaff (as diffusive):--chaff.
-
51
G596: ἀποθήκη (apothḗkē)
from ἀποτίθημι; a repository, i.e. granary:--barn, garner.
-
52
H1637: גֹּרֶן (gôren)
from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area; (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.
-
53
H7225: רֵאשִׁית (rêʼshîyth)
from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
-
54
G536: ἀπαρχή (aparchḗ)
from a compound of ἀπό and ἄρχομαι; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively):--first-fruits.
-
55
G170: ἀκαιρέομαι (akairéomai)
from a compound of Α (as a negative particle) and καιρός (meaning unseasonable); to be inopportune (for oneself), i.e. to fail of a proper occasion:--lack opportunity.
-
56
G5342: φέρω (phérō)
a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, ; and ; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
-
57
G4160: ποιέω (poiéō)
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
-
58
G1844: ἐξορκίζω (exorkízō)
from ἐκ and ὁρκίζω; to exact an oath, i.e. conjure:--adjure.
-
59
G4690: σπέρμα (spérma)
from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.
-
60
G837: αὐξάνω (auxánō)
a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase.
-
61
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
62
G599: ἀποθνήσκω (apothnḗskō)
from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
-
63
G2814: κλῆμα (klēma)
from κλάω; a limb or shoot (as if broken off):--branch.
-
64
G3306: μένω (ménō)
a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
-
65
G3631: οἶνος (oînos)
a primary word (or perhaps of Hebrew origin (יַיִן)); "wine" (literally or figuratively):--wine.
-
66
G1093: γῆ (gē)
contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
-
67
H1612: גֶּפֶן (gephen)
from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.
-
68
G2508: καθαίρω (kathaírō)
from καθαρός; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate:--purge.
-
69
G291: Ἀμπλίας (Amplías)
contracted for Latin ampliatus (enlarged); Amplias, a Roman Christian:--Amplias.
-
70
H3754: כֶּרֶם (kerem)
from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.
-
71
G5610: ὥρα (hṓra)
apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
-
72
G3796: ὀψέ (opsé)
from the same as ὀπίσω (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day:--(at) even, in the end.
-
73
G5455: φωνέω (phōnéō)
from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.
-
74
G2896: κράζω (krázō)
a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out).
-
75
G2895: κράββατος (krábbatos)
probably of foreign origin; a mattress:--bed.
-
76
G994: βοάω (boáō)
apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way):--cry.
-
77
G2127: εὐλογέω (eulogéō)
from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise.
-
78
G4486: ῥήγνυμι (rhḗgnymi)
both prolonged forms of (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi (see in κατάγνυμι)); to "break," "wreck" or "crack", i.e. (especially) to sunder (by separation of the parts; κατάγνυμι being its intensive (with the preposition in composition), and θραύω a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like λύω) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (with spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions:--break (forth), burst, rend, tear.
-
79
G5443: φυλή (phylḗ)
from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe.
-
80
G2222: ζωή (zōḗ)
from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.
-
81
G985: βλαστάνω (blastánō)
from (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit:--bring forth, bud, spring (up).