Skip to content

ῥήγνυμι

rhḗgnymi /hrace'-so/ Ask about this word
both prolonged forms of (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi (see in κατάγνυμι)); to "break," "wreck" or "crack", i.e. (especially) to sunder (by separation of the parts; κατάγνυμι being its intensive (with the preposition in composition), and θραύω a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like λύω) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (with spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions
break (forth), burst, rend, tear.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word rhḗgnymi, represented by G4486, means to break, burst, or rend. It appears 8 times in 7 unique verses in the Bible. Its meaning ranges from literal sundering and disruption to figurative expressions, such as giving vent to joyful emotions or the violent convulsions caused by a demonic spirit.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G4486 is used to describe acts of violent breaking or bursting. It is used in the parable of the wineskins, where new wine will burst old bottles Luke 5:37. The term also depicts violent, convulsive actions, such as when a demon-possessed boy is taken by a spirit that "teareth him" Mark 9:18, or when the devil "threw" another down Luke 9:42. Figuratively, it is used as a warning that swine might "turn again and rend you" Matthew 7:6. In a contrasting sense, it can convey a powerful emotional outburst, as when the prophet commands the barren to "break forth and cry" in joy Galatians 4:27.

Related Words & Concepts

Several related words clarify the context and consequences of the action of G4486:

  • G906 bállō (to throw): This verb often precedes the action of bursting. For instance, men put G906 new wine into old bottles, which in turn causes the bottles to break G4486 Matthew 9:17.
  • G1632 ekchéō (to pour forth): This describes the direct result of bursting. In the parable of the wineskins, the new wine will burst G4486 the bottles, and the wine will be spilled G1632 Luke 5:37.
  • G622 apóllymi (to destroy fully, perish): This word describes the ultimate outcome for the container that is burst. After the wine bursts the bottles, the bottles themselves shall perish G622 Luke 5:37.
  • G4952 sysparássō (to rend completely, convulse violently): This term is used alongside G4486 to intensify the description of a demonic attack, where a devil threw a boy down G4486 and tare G4952 him Luke 9:42.

Theological Significance

The use of G4486 carries significant conceptual weight in several contexts.

  • The Principle of the New and Old: In the parables of the wineskins, the act of bursting G4486 serves as a potent metaphor for the incompatibility of the new covenant with old structures. The violent rupture illustrates the destructive consequences of trying to contain the new work of God within old, inflexible forms (Matthew 9:17, Mark 2:22, Luke 5:37).
  • The Violence of Spiritual Opposition: The word is used to describe the physical violence of demonic influence. A spirit "teareth" a boy Mark 9:18, and the devil "threw" another down Luke 9:42, demonstrating the destructive nature of forces opposed to God.
  • A Warning Against Profanity: Jesus uses "rend" G4486 to describe the potential violent reaction of those who are given holy things but do not value them, likening it to swine tearing a person apart Matthew 7:6.
  • An Outburst of Prophetic Joy: In a powerful figurative shift, G4486 is used to command an outburst of joy. The call for the barren to "break forth" signifies a sudden, miraculous release from a state of desolation into a state of abundance Galatians 4:27.

Summary

In summary, G4486 is a dynamic word that conveys a sense of sudden and forceful rupture. While it can literally mean to burst or tear, its applications in scripture are rich with metaphorical meaning. It illustrates the destructive consequences of improperly mixing old and new frameworks, the violent nature of spiritual conflict, and, in a striking contrast, the overwhelming power of joyful release. From bursting wineskins to a command to break forth in praise, rhḗgnymi captures the powerful moment when a barrier is broken.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 7 occurrences, inflected in 6 grammatical forms.

  • Future Active Indicative 3rd Singular
  • Aorist Active Imperative 2nd Singular
  • Aorist Active Indicative 3rd Singular
  • Aorist Active Subjunctive 3rd Plural
  • Present Active Indicative 3rd Singular
  • Present Passive Indicative 3rd Plural
Singular
One.
Plural
More than one.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Passive
The subject is acted upon.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.
Subjunctive
Possibility or purpose — "might", "should".

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 7 verses across 4 books. Most frequent in Matthew (2 verses).

2
Matthew
2
Mark
2
Luke
1
Galatians

Verse Explorer

Select a verse to begin.