


Browsing Greek Entries (Page 97 of 113)
G4801συζεύγνυμι
from σύν and the base of ζεῦγος; to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage):--join together.
G4802συζητέω
from σύν and ζητέω; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil:--dispute (with), enquire, question (with), reason (together).
G4803συζήτησις
from συζητέω; mutual questioning, i.e. discussion:--disputation(-ting), reasoning.
G4804συζητητής
from συζητέω; a disputant, i.e. sophist:--disputer.
G4805σύζυγος
from συζεύγνυμι; co-yoked, i.e. (figuratively) as noun, a colleague; probably rather as a proper name; Syzygus, a Christian:--yokefellow.
G4806συζωοποιέω
from σύν and ζωοποιέω; to reanimate conjointly with (figuratively):--quicken together with.
G4807συκάμινος
of Hebrew origin (שִׁקְמָה) in imitation of συκομωραία; a sycamore-fig tree:--sycamine tree.
G4808συκῆ
from σῦκον; a fig-tree:--fig tree.
G4809συκομωραία
from σῦκον and (the mulberry); the "sycamore"-fig tree:--sycamore tree. Compare συκάμινος.
G4810σῦκον
apparently a primary word; a fig:--fig.
G4811συκοφαντέω
from a compound of σῦκον and a derivative of φαίνω; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort):--accuse falsely, take by false accusation.
G4812συλαγωγέω
from the base of συλάω and (the reduplicated form of) ἄγω; to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce:--spoil.
G4813συλάω
from a derivative of (to strip; probably akin to αἱρέομαι; compare σκῦλον); to despoil:--rob.
G4814συλλαλέω
from σύν and λαλέω; to talk together, i.e. converse:--commune (confer, talk) with, speak among.
G4815συλλαμβάνω
from σύν and λαμβάνω; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:--catch, conceive, help, take.
G4816συλλέγω
from σύν and λέγω in its original sense; to collect:--gather (together, up).
G4817συλλογίζομαι
from σύν and λογίζομαι; to reckon together (with oneself), i.e. deliberate:--reason with.
G4818συλλυπέω
from σύν and λυπέω; to afflict jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of) someone:--be grieved.
G4819συμβαίνω
from σύν and the base of βάσις; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place):--be(-fall), happen (unto).
G4820συμβάλλω
from σύν and βάλλω; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack:--confer, encounter, help, make, meet with, ponder.
G4821συμβασιλεύω
from σύν and βασιλεύω; to be co-regent (figuratively):--reign with.
G4822συμβιβάζω
from σύν and (to force; causative (by reduplication) of the base of βάσις); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:--compact, assuredly gather, intrust, knit together, prove.
G4823συμβουλεύω
from σύν and βουλεύω; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine:--consult, (give, take) counsel (together).
G4824συμβούλιον
neuter of a presumed derivative of σύμβουλος; advisement; specially, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court:--consultation, counsel, council.
G4825σύμβουλος
from σύν and βουλή; a consultor, i.e. adviser:--counsellor.
G4826Συμεών
from the same as Σίμων; Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites:--Simeon, Simon.
G4827συμμαθητής
from a compound of σύν and μανθάνω; a co-learner (of Christianity):--fellow disciple.
G4828συμμαρτυρέω
from σύν and μαρτυρέω; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence:--testify unto, (also) bear witness (with).
G4829συμμερίζομαι
middle voice from σύν and μερίζω; to share jointly, i.e. participate in:--be partaker with.
G4830συμμέτοχος
from σύν and μέτοχος; a co-participant:--partaker.
G4831συμμιμητής
from a presumed compound of σύν and μιμέομαι; a co-imitator, i.e. fellow votary:--follower together.
G4832σύμμορφος
from σύν and μορφή; jointly formed, i.e. (figuratively) similar:--conformed to, fashioned like unto.
G4833συμμορφόω
from σύμμορφος; to render like, i.e. (figuratively) to assimilate:--make conformable unto.
G4834συμπαθέω
from συμπαθής; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate:--have compassion, be touched with a feeling of.
G4835συμπαθής
from συμπάσχω; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative:--having compassion one of another.
G4836συμπαραγίνομαι
from σύν and παραγίνομαι; to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid:--come together, stand with.
G4837συμπαρακαλέω
from σύν and παρακαλέω; to console jointly:--comfort together.
G4838συμπαραλαμβάνω
from σύν and παραλαμβάνω; to take along in company:--take with.
G4839συμπαραμένω
from σύν and παραμένω; to remain in company, i.e. still live:--continue with.
G4840συμπάρειμι
from σύν and πάρειμι; to be at hand together, i.e. now present:--be here present with.
G4841συμπάσχω
from σύν and πάσχω (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to "sympathize"):--suffer with.
G4842συμπέμπω
from σύν and πέμπω; to despatch in company:--send with.
G4843συμπεριλαμβάνω
from σύν and a compound of περί and λαμβάνω; to take by enclosing altogether, i.e. earnestly throw the arms about one:--embrace.
G4844συμπίνω
from σύν and πίνω; to partake a beverage in company:--drink with.
G4845συμπληρόω
from σύν and πληρόω; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete):--(fully) come, fill up.
G4846συμπνίγω
from σύν and πνίγω; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:--choke, throng.
G4847συμπολίτης
from σύν and πολίτης; a native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist (fellow-Christian):--fellow- citizen.
G4848συμπορεύομαι
from σύν and πορεύομαι; to journey together; by implication, to assemble:--go with, resort.
G4849συμπόσιον
neuter of a derivative of the alternate of συμπίνω; a drinking-party ("symposium"), i.e. (by extension) a room of guests:--company.
G4850συμπρεσβύτερος
from σύν and πρεσβύτερος; a co-presbyter:--presbyter, also an elder.