


Found 142 Strong's definitions.
-
1
H2487: חֲלִיפָה (chălîyphâh)
lemma חלִיפָה missing vowel, corrected to חֲלִיפָה; from חָלַף; alternation; change, course.
-
2
H2503: חֶלֶץ (Chelets)
or חֵלֶץ; from חָלַץ; perhaps, strength; Chelets, the name of two Israelites; Helez.
-
3
H2461: חָלָב (châlâb)
from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.
-
4
H2458: חֶלְאָה (Chelʼâh)
the same as חֶלְאָה; Chelah, an Israelitess; Helah.
-
5
H2459: חֶלֶב (cheleb)
or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.
-
6
H2460: חֵלֶב (Chêleb)
the same as חֶלֶב; fatness; Cheleb, an Israelite; Heleb.
-
7
H2466: חֵלֶד (chêled)
the same as חֶלֶד; Cheled, an Israelite; Heled.
-
8
H2467: חֹלֶד (chôled)
from the same as חֶלֶד; a weasel (from its gliding motion); weasel.
-
9
H2468: חֻלְדָּה (Chuldâh)
feminine of חֹלֶד; Chuldah, an Israelitess; Huldah.
-
10
H2470: חָלָה (châlâh)
a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
-
11
H2482: חֲלִי (Chălîy)
the same as חֲלִי; Chali, a place in Palestine; Hali.
-
12
H2491: חָלָל (châlâl)
from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.
-
13
H2493: חֵלֶם (chêlem)
(Aramaic) from a root corresponding to חָלַם; a dream; dream.
-
14
H2499: חֲלַף (chălaph)
(Aramaic) corresponding to חָלַף; to pass on (of time); pass.
-
15
H2500: חֵלֶף (chêleph)
from חָלַף; properly, exchange; hence (as preposition) instead of; [idiom] for.
-
16
H2501: חֶלֶף (Cheleph)
the same as חֵלֶף; change; Cheleph, a place in Palestine; Heleph.
-
17
H2504: חָלָץ (châlâts)
from חָלַץ (in the sense of strength); only in the dual; the loins (as the seat of vigor); loins, reins.
-
18
H2506: חֵלֶק (chêleq)
from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.
-
19
H2507: חֵלֶק (Chêleq)
the same as חֵלֶק; portion; Chelek, an Israelite; Helek.
-
20
H2508: חֲלָק (chălâq)
(Aramaic) from a root corresponding to חָלַק; a part; portion.
-
21
H2509: חָלָק (châlâq)
from חָלַק; smooth (especially of tongue); flattering, smooth.
-
22
H2510: חָלָק (Châlâq)
the same as חָלָק; bare; Chalak, a mountain of Idumaea; Halak.
-
23
H2511: חַלָּק (challâq)
from חָלַק; smooth; smooth.
-
24
H2512: חַלֻּק (challuq)
from חָלַק; smooth; smooth.
-
25
H2514: חֲלַקָּה (chălaqqâh)
feminine from חָלַק; flattery; flattery.
-
26
H2521: חֶלְקַת הַצֻּרִים (Chelqath hats-Tsurîym)
from חֶלְקַת and the plural of צוּר, with the article inserted; smoothness of the rocks; Chelkath Hats-tsurim, a place in Palestine; Helkath-hazzurim.
-
27
H2523: חַלָּשׁ (challâsh)
from חָלַשׁ; frail; weak.
-
28
H4248: מַחְלוֹן (Machlôwn)
from חָלָה; sick; Machlon, an Israelite; Mahlon.
-
29
H2483: חֳלִי (chŏlîy)
from חָלָה; malady, anxiety, calamity; disease, grief, (is) sick(-ness).
-
30
H2488: חֲלִיצָה (chălîytsâh)
from חֶלֶץ; spoil; armour.
-
31
H2518: חִלְקִיָּה (Chilqîyâh)
or חִלְקִיָּהוּ; from חֵלֶק and יָהּ; portion of Jah; Chilhijah, the name of eight Israelites; Hillkiah.
-
32
H2520: חֶלְקַת (Chelqath)
a form of חֶלְקָה; smoothness; Chelkath, a place in Palestine; Helkath.
-
33
H4256: מַחֲלֹקֶת (machălôqeth)
from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.
-
34
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
35
H303: אַחְלָב (ʼAchlâb)
from the same root as חֶלֶב; fatness (i.e. fertile); Achlab, a place in Palestine; Ahlab.
-
36
H306: אַחְלָמָה (ʼachlâmâh)
perhaps from חָלַם (and thus dream-stone); a gem, probably the amethyst; amethyst.
-
37
H2426: חֵיל (chêyl)
or (shortened) חֵל; a collateral form of חַיִל; an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.
-
38
H2431: חֵילָם (Chêylâm)
or חֵלָאםxlit Chêlʼâm corrected to Chêlâʼm; from חַיִל; fortress; Chelam, a place East of Palestine; Helam.
-
39
H2455: חֹל (chôl)
from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.
-
40
H2456: חָלָא (châlâʼ)
a primitive root (compare חָלָה); to be sick; be diseased.
-
41
H2457: חֶלְאָה (chelʼâh)
from חָלָא; properly, disease; hence, rust; scum.
-
42
H2462: חֶלְבָּה (Chelbâh)
feminine of חֶלֶב; fertility; Chelbah, a place in Palestine; Helbah.
-
43
H2463: חֶלְבּוֹן (Chelbôwn)
from חֶלֶב; fruitful; Chelbon, a place in Syria; Helbah.
-
44
H2464: חֶלְבְּנָה (chelbᵉnâh)
from חֶלֶב; galbanam, an odorous gum (as if fatty); galbanum.
-
45
H2465: חֶלֶד (cheled)
from an unused root apparently meaning to glide swiftly; life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient); age, short time, world.
-
46
H2469: חֶלְדַּי (Chelday)
from חֵלֶד; worldliness; Cheldai, the name of two Israelites; Heldai.
-
47
H2471: חַלָּה (challâh)
from חָלַל; a cake (as usually punctured); cake.
-
48
H2472: חֲלוֹם (chălôwm)
or (shortened) חֲלֹם; from חָלַם; a dream; dream(-er).
-
49
H2473: חֹלוֹן (Chôlôwn)
or (shortened) חֹלֹן; probably from חוֹל; sandy; Cholon, the name of two places in Palestine; Holon.
-
50
H2474: חַלּוֹן (challôwn)
a window (as perforated); window.
-
51
H2475: חֲלוֹף (chălôwph)
from חָלַף; properly, surviving; by implication (collectively) orphans; [idiom] destruction.
-
52
H2476: חֲלוּשָׁה (chălûwshâh)
feminine passive participle of חָלַשׁ; defeat; being overcome.
-
53
H2477: חֲלַח (Chălach)
probably of foreign origin; Chalach, a region of Assyria; Halah.
-
54
H2478: חַלְחוּל (Chalchûwl)
by reduplication from חוּל; contorted; Chalchul, a place in Palestine; Halhul.
-
55
H2479: חַלְחָלָה (chalchâlâh)
feminine from the same as חַלְחוּל; writhing (in childbirth); by implication, terror; (great, much) pain.
-
56
H2480: חָלַט (châlaṭ)
a primitive root; to snatch at; catch.
-
57
H2481: חֲלִי (chălîy)
from חָלָה; a trinket (as polished); jewel, ornament.
-
58
H2484: חֶלְיָה (chelyâh)
feminine of חֲלִי; a trinket; jewel.
-
59
H2485: חָלִיל (châlîyl)
from חָלַל; a flute (as perforated); pipe.
-
60
H2486: חָלִילָה (châlîylâh)
or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.
-
61
H2489: חֵלְכָא (chêlᵉkâʼ)
or חֵלְכָה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy; a wretch, i.e. unfortunate; poor.
-
62
H2490: חָלַל (châlal)
a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
-
63
H2492: חָלַם (châlam)
a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream; (cause to) dream(-er), be in good liking, recover.
-
64
H2494: חֵלֶם (Chêlem)
from חָלַם; a dream; Chelem, an Israelite; Helem. Compare חֶלְדַּי.
-
65
H2495: חַלָּמוּת (challâmûwth)
from חָלַם (in the sense of insipidity); probably purslain; egg.
-
66
H2496: חַלָּמִישׁ (challâmîysh)
probably from חָלַם (in the sense of hardness); flint; flint(-y), rock.
-
67
H2497: חֵלֹן (Chêlôn)
from חַיִל; strong; Chelon, an Israelite; Helon.
-
68
H2498: חָלַף (châlaph)
a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
-
69
H2502: חָלַץ (châlats)
a primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen; arm (self), (go, ready) armed ([idiom] man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self.
-
70
H2505: חָלַק (châlaq)
a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).
-
71
H2513: חֶלְקָה (chelqâh)
feminine of חֵלֶק; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
-
72
H2515: חֲלֻקָּה (chăluqqâh)
feminine of חַלֻּק; a distribution; division.
-
73
H2516: חֶלְקִי (Chelqîy)
patronymically from חֵלֶק; a Chelkite or descendant of Chelek; Helkites.
-
74
H2517: חֶלְקַי (Chelqay)
from חָלַק; apportioned; Chelkai, an Israelite; Helkai.
-
75
H2519: חֲלַקְלַקָּה (chălaqlaqqâh)
by reduplication from חָלַק; properly, something very smooth; i.e. a treacherous spot; figuratively, blandishment; flattery, slippery.
-
76
H2522: חָלַשׁ (châlash)
a primitive root; to prostrate; by implication, to overthrow, decay; discomfit, waste away, weaken.
-
77
H2649: חִפָּזוֹן (chippâzôwn)
from חֻלְדָּה; hasty flight; haste.
-
78
H3602: כָּכָה (kâkâh)
from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.
-
79
H4244: מַחְלָה (Machlâh)
from חָלָה; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses; Mahlah.
-
80
H4245: מַחֲלֶה (machăleh)
or (feminine) מַחֲלָה; from חָלָה; sickness; disease, infirmity, sickness.
-
81
H4247: מְחִלָּה (mᵉchillâh)
from חָלַל; a cavern (as if excavated); cave.
-
82
H4249: מַחְלִי (Machlîy)
from חָלָה; sick; Machli, the name of two Israelites; Mahli.
-
83
H4251: מַחְלֻי (machluy)
from חָלָה; a disease; disease.
-
84
H4252: מַחֲלָף (machălâph)
from חָלַף; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh); knife.
-
85
H4253: מַחְלָפָה (machlâphâh)
from חָלַף; a ringlet of hair (as gliding over each other); lock.
-
86
H4254: מַחֲלָצָה (machălâtsâh)
from חָלַץ; a mantle (as easily drawn off); changeable suit of apparel, change of raiment.
-
87
H4257: מַחֲלַת (machălath)
from חָלָה; sickness; 'Machalath', probably the title (initial word) of a popular song; Mahalath.
-
88
H5155: נְחִילָה (nᵉchîylâh)
probably denominative from חָלִיל; a flute; (plural) Nehiloth.
-
89
H5161: נֶחֱלָמִי (Nechĕlâmîy)
apparently a patronymic from an unused name (apparently passive participle of חָלַם); dreamed; a Nechelamite, or descendant of Nechlam; Nehelamite.
-
90
H8462: תְּחִלָּה (tᵉchillâh)
from חָלַל in the sense of opening; a commencement; rel. original (adverb, -ly); begin(-ning), first (time).
-
91
H8463: תַּחֲלוּא (tachălûwʼ)
or תַּחֲלֻא; from חָלָא; a malady; disease, [idiom] grievous, (that are) sick(-ness).
-
92
G184: Ἀκελδαμά (Akeldamá)
of Chaldee origin (meaning field of blood; corresponding to חֵלֶק and דָּם); Akeldama, a place near Jerusalem:--Aceldama.
-
93
G256: Ἀλφαῖος (Alphaîos)
of Hebrew origin (compare חֶלֶף); Alphæus, an Israelite:--Alpheus.
-
94
H1196: בַּעֲנָה (Baʻănâh)
from a derivative of עָנָה with prepositional prefix; in affliction; Baanah, the name of four Israelites; Baanah.
-
95
H5200: נְטֹפָתִי (Nᵉṭôphâthîy)
patronymic from נְטֹפָה; a Netophathite, or inhabitant of Netophah; Netophathite.
-
96
H8147: שְׁנַיִם (shᵉnayim)
dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
-
97
H802: אִשָּׁה (ʼishshâh)
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
-
98
H806: אַשְׁחוּר (ʼAshchûwr)
probably from שָׁחַר; black; Ashchur, an Israelite; Ashur.
-
99
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
100
H8620: תְּקוֹעַ (Tᵉqôwaʻ)
a form of תָּקוֹעַ; Tekoa, a place in Palestine; Tekoa, Tekoah.
-
101
H5292: נַעֲרָה (Naʻărâh)
the same as נַעֲרָה; Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine; Naarah, Naarath.
-
102
H1880: דֶּשֶׁן (deshen)
from דָּשֵׁן; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices; ashes, fatness.
-
103
H1818: דָּם (dâm)
from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
-
104
H2077: זֶבַח (zebach)
from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.
-
105
H1144: בִּנְיָמִין (Binyâmîyn)
from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.
-
106
H1706: דְּבַשׁ (dᵉbash)
from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).
-
107
H2100: זוּב (zûwb)
a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
-
108
H2529: חֶמְאָה (chemʼâh)
or (shortened) חֵמָה; from the same root as חוֹמָה; curdled milk or cheese; butter.
-
109
H3243: יָנַק (yânaq)
a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
-
110
H4121: מַהֲרַי (Mahăray)
from מָהַר; hasty; Maharai, an Israelite; Maharai.
-
111
H2931: טָמֵא (ṭâmêʼ)
from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
-
112
H8318: שֶׁרֶץ (sherets)
from שָׁרַץ; a swarm, i.e. active mass of minute animals; creep(-ing thing), move(-ing creature).
-
113
H5909: עַכְבָּר (ʻakbâr)
probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.
-
114
H4327: מִין (mîyn)
from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.
-
115
H5031: נְבִיאָה (nᵉbîyʼâh)
feminine of נָבִיא; a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife; prophetess.
-
116
H1696: דָבַר (dâbar)
a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
-
117
H3548: כֹּהֵן (kôhên)
active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
-
118
H7495: רָפָא (râphâʼ)
or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.
-
119
H2388: חָזַק (châzaq)
a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
-
120
H1245: בָּקַשׁ (bâqash)
a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
-
121
H1366: גְּבוּל (gᵉbûwl)
or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
-
122
H991: בֶּטֶן (Beṭen)
the same as בֶּטֶן; Beten. a place in Palestine; Beten.
-
123
H407: אַכְשָׁף (ʼAkshâph)
from כָּשַׁף; fascination; Acshaph, a place in Palestine; Achshaph.
-
124
H899: בֶּגֶד (beged)
from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
-
125
H8071: שִׂמְלָה (simlâh)
perhaps by permutation for the feminine of סֶמֶל (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle; apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare שַׂלְמָה.
-
126
H6635: צָבָא (tsâbâʼ)
or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
-
127
H3176: יָחַל (yâchal)
a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
-
128
H2719: חֶרֶב (chereb)
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
-
129
H5307: נָפַל (nâphal)
a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
-
130
H2026: הָרַג (hârag)
a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.
-
131
H6591: פְּשַׁר (pᵉshar)
(Aramaic) from פְּשַׁר; an interpretation; interpretation.
-
132
H2376: חֵזֵו (chêzêv)
(Aramaic) from חֲזָא; a sight; look, vision.
-
133
H7328: רָז (râz)
(Aramaic) from an unused root probably meaning; to attenuate, i.e. (figuratively) hide; a mystery; secret.
-
134
H2324: חֲוָא (chăvâʼ)
(Aramaic) corresponding to חָוָה; to show; shew.
-
135
H8133: שְׁנָא (shᵉnâʼ)
(Aramaic) corresponding to שָׁנָא; {to alter}; alter, change, (be) diverse.
-
136
H2957: טְרַד (ṭᵉrad)
(Aramaic) corresponding to טָרַד; to expel; drive.
-
137
H7990: שַׁלִּיט (shallîyṭ)
(Aramaic) corresponding to שַׁלִּיט; mighty; abstractly, permission; concretely, a premier; captain, be lawful, rule(-r).
-
138
H5656: עֲבֹדָה (ʻăbôdâh)
or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.
-
139
H7939: שָׂכָר (sâkâr)
from שָׂכַר; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit; hire, price, reward(-ed), wages, worth.
-
140
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
141
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
142
H5896: עִירָא (ʻÎyrâʼ)
from עוּר; wakefulness; Ira, the name of three Israelites; Ira.