


Found 43 Strong's definitions.
-
1
H2466: חֵלֶד (chêled)
the same as חֶלֶד; Cheled, an Israelite; Heled.
-
2
H2467: חֹלֶד (chôled)
from the same as חֶלֶד; a weasel (from its gliding motion); weasel.
-
3
H2468: חֻלְדָּה (Chuldâh)
feminine of חֹלֶד; Chuldah, an Israelitess; Huldah.
-
4
H2649: חִפָּזוֹן (chippâzôwn)
from חֻלְדָּה; hasty flight; haste.
-
5
H2465: חֶלֶד (cheled)
from an unused root apparently meaning to glide swiftly; life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient); age, short time, world.
-
6
H2469: חֶלְדַּי (Chelday)
from חֵלֶד; worldliness; Cheldai, the name of two Israelites; Heldai.
-
7
H2494: חֵלֶם (Chêlem)
from חָלַם; a dream; Chelem, an Israelite; Helem. Compare חֶלְדַּי.
-
8
H3602: כָּכָה (kâkâh)
from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.
-
9
H5200: נְטֹפָתִי (Nᵉṭôphâthîy)
patronymic from נְטֹפָה; a Netophathite, or inhabitant of Netophah; Netophathite.
-
10
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
11
H2416: חַי (chay)
from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
-
12
H120: אָדָם (ʼâdâm)
from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
-
13
H1892: הֶבֶל (hebel)
or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.
-
14
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
15
H1196: בַּעֲנָה (Baʻănâh)
from a derivative of עָנָה with prepositional prefix; in affliction; Baanah, the name of four Israelites; Baanah.
-
16
H4121: מַהֲרַי (Mahăray)
from מָהַר; hasty; Maharai, an Israelite; Maharai.
-
17
H2931: טָמֵא (ṭâmêʼ)
from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
-
18
H8318: שֶׁרֶץ (sherets)
from שָׁרַץ; a swarm, i.e. active mass of minute animals; creep(-ing thing), move(-ing creature).
-
19
H5909: עַכְבָּר (ʻakbâr)
probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.
-
20
H4327: מִין (mîyn)
from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.
-
21
H5031: נְבִיאָה (nᵉbîyʼâh)
feminine of נָבִיא; a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife; prophetess.
-
22
H2518: חִלְקִיָּה (Chilqîyâh)
or חִלְקִיָּהוּ; from חֵלֶק and יָהּ; portion of Jah; Chilhijah, the name of eight Israelites; Hillkiah.
-
23
H1696: דָבַר (dâbar)
a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
-
24
H3548: כֹּהֵן (kôhên)
active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
-
25
H2320: חֹדֶשׁ (chôdesh)
from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.
-
26
H6274: עׇתְנִיאֵל (ʻOthnîyʼêl)
from the same as עׇתְנִי and אֵל; force of God; Othniel, an Israelite; Othniel.
-
27
H935: בּוֹא (bôwʼ)
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
-
28
H894: בָּבֶל (Bâbel)
from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.
-
29
H4256: מַחֲלֹקֶת (machălôqeth)
from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.
-
30
H1473: גּוֹלָה (gôwlâh)
or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.
-
31
H2900: טוֹבִיָּה (Ṭôwbîyâh)
or טוֹבִיָּהוּ; from טוֹב and יָהּ; goodness of Jehovah; Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan; Tobiah, Tobijah.
-
32
H3048: יְדַעְיָה (Yᵉdaʻyâh)
from יָדַע and יָהּ; Jah has known; Jedajah, the name of two Israelites; Jedaiah.
-
33
H5850: עֲטָרָה (ʻăṭârâh)
from עָטַר; a crown; crown.
-
34
H2146: זִכְרוֹן (zikrôwn)
from זָכַר; a memento (or memorable thing, day or writing); memorial, record.
-
35
H1964: הֵיכָל (hêykâl)
probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.
-
36
H3318: יָצָא (yâtsâʼ)
a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
-
37
H398: אָכַל (ʼâkal)
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
-
38
H4499: מְנוּסָה (mᵉnûwçâh)
or מְנֻסָה; feminine of מָנוֹס; retreat; fleeing, flight.
-
39
H7665: שָׁבַר (shâbar)
a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).
-
40
H835: אֶשֶׁר (ʼesher)
from אָשַׁר; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!; blessed, happy.
-
41
H107: אִגֶּרֶת (ʼiggereth)
feminine of אִגְּרָא; an epistle; letter.
-
42
H3627: כְּלִי (kᵉlîy)
from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
-
43
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.