feminine from the same as חַלְחוּל; writhing (in childbirth); by implication, terror; (great, much) pain.
Transliteration:chalchâlâh
Pronunciation:khal-khaw-law'
Detailed Word Study
AI-Generated
Loading Study...
### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word H2479 (חַלְחָלָה, *chalchâlâh*) is a feminine noun derived from the root חול (or חיל), which signifies a trembling, writhing, or twisting motion, often associated with the intense pain of childbirth. The reduplication within chalchâlâh (from חַלְחוּל) intensifies this core meaning, denoting an extreme, debilitating form of writhing. Its primary semantic range thus encompasses:
1. **Writhing in childbirth:** This is the most literal and foundational meaning, evoking the severe, involuntary spasms and agony experienced during labor.
2. **Great pain or anguish:** By extension, the word describes any overwhelming physical or emotional suffering that causes one to writhe or contort in distress. It implies a visceral, inescapable torment.
3. **Terror or dread:** The intense physical manifestations of pain and writhing are often symptoms of profound fear or dread, particularly when facing an overwhelming, inescapable threat. Thus, *chalchâlâh* can signify the terror that grips one's body and soul.
The word powerfully conveys a sense of utter helplessness and physical collapse in the face of overwhelming distress.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The word H2479 appears in the Hebrew Bible in contexts that vividly portray the devastating effects of divine judgment and overwhelming calamity. Its limited occurrences underscore its potency in describing extreme suffering.
1. **[[Nahum 2:10]]**: "Hearts melt, knees knock, pain is in every body, and all faces turn pale." (NIV). The Hebrew reads, "וְחַלְחָלָה בְּכָל מָתְנַיִם," which translates to "and writhing/pain in all loins." This verse describes the utter terror and physical breakdown of the inhabitants of Nineveh as they face imminent destruction. The *chalchâlâh* here is a profound, debilitating pain that affects the very core of one's being, leading to physical collapse and a visible loss of vitality (pale faces). It signifies the complete despair and helplessness in the face of an overwhelming, inescapable judgment.
2. **[[Ezekiel 30:4]]**: "And great pain shall be in them, when I break the bars of Egypt, and there I shall put an end to her mighty power." (ESV, modified). The Hebrew states, "וְחַלְחָלָה בָּהֶם," meaning "and writhing/terror shall be in them." This passage prophesies God's judgment against Egypt. The *chalchâlâh* here represents the intense anguish and terror that will grip the Egyptians when their military power is shattered and their land laid waste. Like the pains of childbirth, this suffering is unavoidable and will lead to a complete breakdown of their strength and security. It underscores the severity and inevitability of God's judgment against nations that oppose Him.
In both instances, *chalchâlâh* is employed to depict the profound, visceral, and inescapable suffering that accompanies divine judgment, emphasizing the complete powerlessness of those who experience it.
### Related Words & Concepts
The primary linguistic connection for H2479 is its root, חול or חיל.
* **`{{H2427}}` (chîl) / `{{H2342}}` (chûl)**: These verbal roots mean "to writhe, to twist, to tremble, to be in pain, to bring forth (as in childbirth)." The noun chalchâlâh directly embodies the intense, painful aspect of these verbs, particularly the imagery of birth pangs. This connection is vital, as "birth pangs" serve as a common biblical metaphor for sudden, intense, and unavoidable calamities or the onset of the Day of the Lord (e.g., [[Isaiah 13:8]], [[Jeremiah 30:6-7]], [[1 Thessalonians 5:3]]).
* **`{{H6355}}` (paḥad)**: This word signifies "terror" or "dread." While *chalchâlâh* often implies terror through its physical manifestations of pain, *paḥad* focuses more directly on the emotional and psychological state of fear.
* **`{{H6869}}` (ṣar)**: This term denotes "distress," "trouble," or "anguish." While broader in scope, it overlaps with the concept of suffering conveyed by *chalchâlâh*.
* **`{{H3015}}` (yāgôn)**: This word refers to "sorrow" or "grief," often with a more internal or emotional connotation, whereas *chalchâlâh* emphasizes the outward, physical manifestation of pain.
The imagery of "birth pangs" is a powerful and frequently used prophetic motif to describe the severity and inevitability of God's judgment, and H2479 is a direct and intense expression of this specific type of suffering.
### Theological Significance
The theological significance of H2479 lies primarily in its vivid portrayal of the consequences of divine judgment and human rebellion.
1. **The Severity of God's Judgment:** *Chalchâlâh* paints a stark picture of the intensity and depth of God's righteous wrath. It is not merely a mild discomfort but an overwhelming, debilitating pain that affects the entire being, symbolizing the comprehensive nature of divine retribution.
2. **Inescapable Consequences:** The metaphor of "writhing in childbirth" inherently conveys inevitability. Just as labor pains cannot be avoided once they begin, so too is God's judgment portrayed as an inescapable reality for those upon whom it falls. This highlights the futility of resistance against the Almighty.
3. **Human Helplessness and Despair:** The word underscores the utter powerlessness of humanity in the face of God's sovereign action. When *chalchâlâh* grips a people, it signifies a complete breakdown of their strength, courage, and hope. There is no escape, no relief, only a profound sense of dread and physical collapse.
4. **Prophetic Warning:** The use of *chalchâlâh* in prophetic literature serves as a powerful warning to nations and individuals. It is a visceral description designed to convey the dire consequences of turning away from God, urging repentance and obedience.
5. **God's Sovereignty in Judgment:** Even in the midst of such intense suffering, the word implicitly points to God's control. The pain is not random chaos but a divinely ordained consequence, demonstrating God's sovereign power to execute justice and fulfill His word.
### Summary
The Hebrew word H2479 (חַלְחָלָה, *chalchâlâh*) denotes an intense, writhing pain, most literally likened to the agony of childbirth, but extending to profound anguish and terror. Its limited but impactful occurrences in [[Nahum 2:10]] and [[Ezekiel 30:4]] underscore its role in vividly describing the devastating, inescapable effects of divine judgment. Rooted in verbs signifying trembling and writhing (`{{H2427}}`, `{{H2342}}`), *chalchâlâh* powerfully conveys a sense of utter helplessness and physical collapse in the face of overwhelming calamity. Theologically, it highlights the severity and inevitability of God's righteous judgment, serving as a stark prophetic warning and emphasizing the absolute sovereignty of God even amidst the most profound human suffering.