G5451φυτεία
from φυτεύω; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable:--plant.
from φυτεύω; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable:--plant.
from a derivative of φύω; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--plant.
a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:--spring (up).
of uncertain derivative; a burrow or lurking-place:--hole.
from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.
probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light.
from φῶς and φέρω; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star.
from φῶς; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively):--bright, full of light.
from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
from φωτίζω; illumination (figuratively):--light.
a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
probably from χαλάω; hail:--hail.
from the base of χάσμα; to lower (as into a void):--let down, strike.
probably of Hebrew or (כַּשְׂדִּי); a Chaldæan (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates:--Chaldæan.
perhaps from χαλάω through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious:--fierce, perilous.
from a compound of χαλινός and the reduplicated form of ἄγω; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively):--bridle.
from χαλάω; a curb or head-stall (as curbing the spirit):--bit, bridle.
from χαλκός; coppery:--brass.
from χαλκός; a copper-worker or brazier:--coppersmith.
from χαλκός and perhaps εἶδος; copper-like, i.e. "chalcedony":--chalcedony.
diminutive from χαλκός; a copper dish:--brazen vessel.
neuter of a compound of χαλκός and λίβανος (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre:--fine brass.
perhaps from χαλάω through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it):--brass, money.
adverb perhaps from the base of χάσμα through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate:--on (to) the ground.
of Hebrew origin (כְּנַעַן); Chanaan (i.e. Kenaan), the early name of Palestine:--Chanaan.
from Χαναάν; a Chanaanæan (i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine:--of Canaan.
from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
from the same as χάραξ; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue):--graven, mark.
from the same as χάραξ; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (("character"), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation):--express image.
from (to sharpen to a point; akin to γράφω through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege):--trench.
middle voice from χάρις; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.
accusative case of χάρις as preposition; through favor of, i.e. on account of:--be-(for) cause of, for sake of, +…fore, X reproachfully.
from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift.
from χάρις; to grace, i.e. indue with special honor:--make accepted, be highly favoured.
of Hebrew origin (חָרָן); Charrhan (i.e. Charan), a place in Mesopotamia:--Charran.
from the same as χάραξ; a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over):--paper.
from a form of an obsolete primary (to "gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval):--gulf.
from a form of the same as χάσμα; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore.
from the same as χειμών; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale:--be tossed with tempest.
from the base of χειμών and ῥέω; a storm-runlet, i.e. winter-torrent:--brook.
from a derivative of (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter:--tempest, foul weather, winter.
perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
from χειραγωγός; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person):--lead by the hand.
from χείρ and a reduplicated form of ἄγω; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person):--some to lead by the hand.
neuter of a compound of χείρ and γράφω; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)):--handwriting.
from χείρ and a derivative of ποιέω; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands.
from a comparative of χείρ and (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint:--choose, ordain.