


Found 71 Strong's definitions.
-
1
G1476: ἑδραῖος (hedraîos)
from a derivative of (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable:--settled, stedfast.
-
2
G4332: προσεδρεύω (prosedreúō)
from a compound of πρός and the base of ἑδραῖος; to sit near, i.e. attend as a servant:--wait at.
-
3
G1747: ἐνέδρα (enédra)
feminine from ἐν and the base of ἑδραῖος; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose:--lay wait. See also ἔνεδρον.
-
4
G277: ἀμετακίνητος (ametakínētos)
from Α (as a negative particle) and a derivative of μετακινέω; immovable:--unmovable.
-
5
G856: ἀφεδρών (aphedrṓn)
from a compound of ἀπό and the base of ἑδραῖος; a place of sitting apart, i.e. a privy:--draught.
-
6
G2516: καθέζομαι (kathézomai)
from κατά and the base of ἑδραῖος; to sit down:--sit.
-
7
G2521: κάθημαι (káthēmai)
from κατά; and (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down).
-
8
G1475: ἔδαφος (édaphos)
from the base of ἑδραῖος; a basis (bottom), i.e. the soil:--ground.
-
9
G2250: ἡμέρα (hēméra)
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
-
10
G4731: στερεός (stereós)
from ἵστημι; stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively):--stedfast, strong, sure.
-
11
G761: ἀσάλευτος (asáleutos)
from Α (as a negative particle) and a derivative of σαλεύω; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively):--which cannot be moved, unmovable.
-
12
G793: ἀστήρικτος (astḗriktos)
from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of στηρίζω; unfixed, i.e. (figuratively) vacillating:--unstable.
-
13
G4739: στήκω (stḗkō)
from the perfect tense of ἵστημι; to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere:--stand (fast).
-
14
G186: ἀκλινής (aklinḗs)
from Α (as a negative particle) and κλίνω; not leaning, i.e. (figuratively) firm:--without wavering.
-
15
G416: ἀνεμίζω (anemízō)
from ἄνεμος; to toss with the wind:--drive with the wind.
-
16
G1477: ἑδραίωμα (hedraíōma)
from a derivative of ἑδραῖος; a support, i.e. (figuratively) basis:--ground.
-
17
G1502: εἴκω (eíkō)
apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. yield:--give place.
-
18
G2043: ἐρείδω (ereídō)
of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast:--stick fast.
-
19
G2272: ἡσύχιος (hēsýchios)
a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of ἑδραῖος and perhaps ἔχω; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing):--peaceable, quiet.
-
20
G2311: θεμελιόω (themelióō)
from θεμέλιος; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate:--(lay the) found(- ation), ground, settle.
-
21
G2515: καθέδρα (kathédra)
from κατά and the same as ἑδραῖος; a bench (literally or figuratively):--seat.
-
22
G2795: κινέω (kinéō)
from (poetic for , to go); to stir (transitively), literally or figuratively:--(re-)move(-r), way.
-
23
G4064: περιφέρω (periphérō)
from περί and φέρω; to convey around, i.e. transport hither and thither:--bear (carry) about.
-
24
G4525: σαίνω (saínō)
akin to σείω; to wag (as a dog its tail fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb):--move.
-
25
G4740: στηριγμός (stērigmós)
from στηρίζω; stability (figuratively):--stedfastness.
-
26
G4892: συνέδριον (synédrion)
neuter of a presumed derivative of a compound of σύν and the base of ἑδραῖος; a joint session, i.e. (specially), the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal:--council.
-
27
G5281: ὑπομονή (hypomonḗ)
from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting).
-
28
G4531: σαλεύω (saleúō)
from σάλος; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:--move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up.
-
29
G2310: θεμέλιος (themélios)
from a derivative of τίθημι; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively):--foundation.
-
30
G950: βεβαιόω (bebaióō)
from βέβαιος; to stabilitate (figuratively):--confirm, (e-)stablish.
-
31
G4741: στηρίζω (stērízō)
from a presumed derivative of ἵστημι (like στερεός); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
-
32
G1374: δίψυχος (dípsychos)
from δίς and ψυχή; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose):--double minded.
-
33
G1093: γῆ (gē)
contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
-
34
G5561: χώρα (chṓra)
feminine of a derivative of the base of χάσμα through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants):--coast, county, fields, ground, land, region. Compare τόπος.
-
35
G4769: στῦλος (stŷlos)
from (to stiffen; properly akin to the base of ἵστημι); a post ("style"), i.e. (figuratively) support:--pillar.
-
36
G225: ἀλήθεια (alḗtheia)
from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity.
-
37
G5292: ὑποταγή (hypotagḗ)
from ὑποτάσσω; subordination:--subjection.
-
38
G436: ἀνθίστημι (anthístēmi)
from ἀντί and ἵστημι; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand.
-
39
G1253: διάκρισις (diákrisis)
from διακρίνω; judicial estimation:--discern(-ing), disputation.
-
40
G5293: ὑποτάσσω (hypotássō)
from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
-
41
G2827: κλίνω (klínō)
a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively):--bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.
-
42
G949: βέβαιος (bébaios)
from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure.
-
43
G4102: πίστις (pístis)
from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
-
44
G2722: κατέχω (katéchō)
from κατά and ἔχω; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):--have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.
-
45
H3117: יוֹם (yôwm)
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
-
46
G5610: ὥρα (hṓra)
apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
-
47
G2540: καιρός (kairós)
of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
-
48
G5550: χρόνος (chrónos)
of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
-
49
G2523: καθίζω (kathízō)
another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry.
-
50
G2476: ἵστημι (hístēmi)
a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
-
51
G4043: περιπατέω (peripatéō)
from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
-
52
G3306: μένω (ménō)
a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
-
53
G3611: οἰκέω (oikéō)
from οἶκος; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit:--dwell. See also οἰκουμένη.
-
54
G2362: θρόνος (thrónos)
from (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.
-
55
G372: ἀνάπαυσις (anápausis)
from ἀναπαύω; intermission; by implication, recreation:--rest.
-
56
G417: ἄνεμος (ánemos)
from the base of ἀήρ; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):--wind.
-
57
G2826: κλινίδιον (klinídion)
neuter of a presumed derivative of κλίνη; a pallet or little couch:--bed.
-
58
G1365: διστάζω (distázō)
from δίς; properly, to duplicate, i.e. (mentally) to waver (in opinion):--doubt.
-
59
G293: ἀμφίβληστρον (amphíblēstron)
from a compound of the base of ἀμφότερος and βάλλω; a (fishing) net (as thrown about the fish):--net.
-
60
G4314: πρός (prós)
a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
-
61
G3008: λειτουργέω (leitourgéō)
from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister.
-
62
G1247: διακονέω (diakonéō)
from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.
-
63
G3000: λατρεύω (latreúō)
from (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per).
-
64
G189: ἀκοή (akoḗ)
from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.
-
65
G262: ἀμαράντινος (amarántinos)
from ἀμάραντος; "amaranthine", i.e. (by implication) fadeless:--that fadeth not away.
-
66
G4579: σείω (seíō)
apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or concern):--move, quake, shake.
-
67
G4105: πλανάω (planáō)
from πλάνη; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
-
68
G575: ἀπό (apó)
a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
-
69
G251: ἅλς (háls)
a primary word; "salt":--salt.
-
70
G2513: καθαρός (katharós)
of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure.
-
71
G2588: καρδία (kardía)
prolonged from a primary (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).