


Found 96 Strong's definitions.
-
1
H8261: שָׁקֻף (shâquph)
passive participle of שָׁקַף; (compare שֶׁקֶף); an embrasure or opening with bevelled jam; light, window.
-
2
H8247: שָׁקֵד (shâqêd)
from שָׁקַד; the almond (tree or nut; as being the earliest in bloom); almond (tree).
-
3
H8260: שֶׁקֶף (sheqeph)
from שָׁקַף; a loophole (for looking out), to admit light and air; window.
-
4
H8255: שֶׁקֶל (sheqel)
from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
-
5
H4948: מִשְׁקָל (mishqâl)
from שָׁקַל; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.
-
6
H8246: שָׁקַד (shâqad)
a denominative from שָׁקֵד; to be (intensively, make) almond-shaped; make like (unto, after the fashion of) almonds.
-
7
H8248: שָׁקָה (shâqâh)
a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.
-
8
H8253: שֶׁקֶט (sheqeṭ)
from שָׁקַט; tranquillity; quietness.
-
9
H8256: שִׁקְמָה (shiqmâh)
or (feminine) שִׁקְמָה; of uncertain derivation; a sycamore (usually the tree); sycamore (fruit, tree).
-
10
H8263: שֶׁקֶץ (sheqets)
from שָׁקַץ; filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object; abominable(-tion).
-
11
H8267: שֶׁקֶר (sheqer)
from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.
-
12
H8354: שָׁתָה (shâthâh)
a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
-
13
H7937: שָׁכַר (shâkar)
a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with astimulating drink or (figuratively) influence; (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of שָׁקָה.)
-
14
H8254: שָׁקַל (shâqal)
a primitive root; to suspend or poise (especially in trade); pay, receive(-r), spend, [idiom] throughly, weigh.
-
15
H8262: שָׁקַץ (shâqats)
a primitive root; to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute; abhor, make abominable, have in abomination, detest, [idiom] utterly.
-
16
H8243: שָׁק (shâq)
(Aramaic) corresponding to שׁוֹק; the leg; leg.
-
17
H8250: שִׁקּוּי (shiqqûwy)
from שָׁקָה; a beverage; moisture, i.e. (figuratively) refreshment; drink, marrow.
-
18
H8268: שֹׁקֶת (shôqeth)
from שָׁקָה; a trough (for watering); trough.
-
19
G4526: σάκκος (sákkos)
of Hebrew origin (שַׂק); "sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief):-- sackcloth.
-
20
H831: אַשְׁקְלוֹן (ʼAshqᵉlôwn)
probably from שָׁקַל in the sense of weighing-place (i.e. mart); Ashkelon, a place in Palestine; Ashkelon, Askalon.
-
21
H4944: מַשָּׁק (mashshâq)
from שָׁקַק; a traversing, i.e. rapid motion; running to and fro.
-
22
H4945: מַשְׁקֶה (mashqeh)
from שָׁקָה; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region; butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.
-
23
H4946: מִשְׁקוֹל (mishqôwl)
from שָׁקַל; weight; weight.
-
24
H4947: מַשְׁקוֹף (mashqôwph)
from שָׁקַף in its original sense of overhanging; a lintel; lintel.
-
25
H4950: מִשְׁקָע (mishqâʻ)
from שָׁקַע; a settling place (of water), i.e. a pond; deep.
-
26
H7262: רַבְשָׁקֵה (Rabshâqêh)
from רַב and שָׁקָה; chief butler; Rabshakeh, a Babylonian official; Rabshakeh.
-
27
H8242: שַׂק (saq)
from שָׁקַק; properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.); sack(-cloth, -clothes).
-
28
H8244: שָׂקַד (sâqad)
a primitive root; to fasten; bind.
-
29
H8245: שָׁקַד (shâqad)
a primitive root; to be alert, i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or ill); hasten, remain, wake, watch (for).
-
30
H8249: שִׁקֻּו (shiqquv)
from שָׁקָה; (plural collective) a draught; drink.
-
31
H8251: שִׁקּוּץ (shiqqûwts)
or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
-
32
H8252: שָׁקַט (shâqaṭ)
a primitive root; to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
-
33
H8257: שָׁקַע (shâqaʻ)
(abbreviated Amos 8:8); a primitive root; to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue; make deep, let down, drown, quench, sink.
-
34
H8258: שְׁקַעְרוּרָה (shᵉqaʻrûwrâh)
from שָׁקַע; a depression; hollow strake.
-
35
H8259: שָׁקַף (shâqaph)
a primitive root; properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle); appear, look (down, forth, out).
-
36
H8264: שָׁקַק (shâqaq)
a primitive root; to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily; have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).
-
37
H8265: שָׂקַר (sâqar)
a primitive root; to ogle, i.e. blink coquettishly; wanton.
-
38
H8266: שָׁקַר (shâqar)
a primitive root; to cheat, i.e. be untrue (usually in words); fail, deal falsely, lie.
-
39
H8625: תְּקַל (tᵉqal)
(Aramaic) corresponding to שָׁקַל; to balance; Tekel, be weighed.
-
40
G4807: συκάμινος (sykáminos)
of Hebrew origin (שִׁקְמָה) in imitation of συκομωραία; a sycamore-fig tree:--sycamine tree.
-
41
H4325: מַיִם (mayim)
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
-
42
H3976: מֹאזֵן (môʼzên)
from אָזַן; (only in the dual) a pair of scales; balances.
-
43
H6525: פֶּרַח (perach)
from פָּרַח; a calyx (natural or artificial); generally, bloom; blossom, bud, flower.
-
44
H4237: מֶחֱזָה (mechĕzâh)
from חָזָה; a window; light.
-
45
G3340: μετανοέω (metanoéō)
from μετά and νοιέω; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):--repent.
-
46
G4700: σποδός (spodós)
of uncertain derivation; ashes:--ashes.
-
47
G5155: τρίχινος (tríchinos)
from θρίξ; hairy, i.e. made of hair (mohair):--of hair.
-
48
H3603: כִּכָּר (kikkâr)
from כָּרַר; a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin); loaf, morsel, piece, plain, talent.
-
49
H4884: מְשׂוּרָה (mᵉsûwrâh)
from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids); measure.
-
50
H6523: פַּרְזֶל (parzel)
(Aramaic) corresponding to בַּרְזֶל; iron; iron.
-
51
H7271: רְגַל (rᵉgal)
(Aramaic) corresponding to רֶגֶל; {a foot, a step; by euphemistically the pudenda}; foot.
-
52
H2635: חֲסַף (chăçaph)
(Aramaic) from a root corresponding to that of חַסְפַּס; a clod; clay.
-
53
H4481: מִן (min)
(Aramaic) corresponding to מִן; {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.
-
54
H4501: מְנוֹרָה (mᵉnôwrâh)
or מְנֹרָה; feminine of מָנוֹר (in the original sense of נִיר); a chandelier; candlestick.
-
55
H7969: שָׁלוֹשׁ (shâlôwsh)
or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
-
56
H1375: גְּבִיעַ (gᵉbîyaʻ)
from an unused root (meaning to be convex); a goblet; by analogy, the calyx of aflower; house, cup, pot.
-
57
H702: אַרְבַּע (ʼarbaʻ)
masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
-
58
H3730: כַּפְתֹּר (kaphtôr)
or (Amos 9:1) כַּפְתּוֹר; probably from an unused root meaning to encircle; a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of acolumn, or a wreath-like button or disk on the candelabrum; knop, (upper) lintel.
-
59
H2173: זִמְרָה (zimrâh)
from זָמַר; pruned (i.e. choice) fruit; best fruit.
-
60
H6524: פָּרַח (pârach)
a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
-
61
H6771: צָמֵא (tsâmêʼ)
from צָמֵא; thirsty (literally or figuratively); (that) thirst(-eth, -y).
-
62
H8081: שֶׁמֶן (shemen)
from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
-
63
H7500: רִפְאוּת (riphʼûwth)
from רָפָא; a cure; health.
-
64
H6106: עֶצֶם (ʻetsem)
from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
-
65
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
66
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
67
H376: אִישׁ (ʼîysh)
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
-
68
H4496: מְנוּחָה (mᵉnûwchâh)
or מְנֻחָה; feminine of מָנוֹחַ; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode; comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.
-
69
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
70
H7965: שָׁלוֹם (shâlôwm)
or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
-
71
H3478: יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl)
from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
-
72
H3117: יוֹם (yôwm)
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
-
73
H5117: נוּחַ (nûwach)
a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.
-
74
H341: אֹיֵב (ʼôyêb)
or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
-
75
H8010: שְׁלֹמֹה (Shᵉlômôh)
from שָׁלוֹם; peaceful; Shelomah, David's successor; Solomon.
-
76
H5439: סָבִיב (çâbîyb)
or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
-
77
H3701: כֶּסֶף (keçeph)
from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
-
78
H1235: בֶּקַע (beqaʻ)
from בָּקַע; a section (half) of ashekel, i.e. a beka (a weight and a coin); bekah, half a shekel.
-
79
H730: אֶרֶז (ʼerez)
from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).
-
80
H8219: שְׁפֵלָה (shᵉphêlâh)
from שָׁפֵל; Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine; low country, (low) plain, vale(-ley).
-
81
H1103: בָּלַס (bâlaç)
a primitive root; to pinch sycamore figs (a process necessary to ripen them); gatherer.
-
82
H1438: גָּדַע (gâdaʻ)
a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
-
83
H4201: מְזוּזָה (mᵉzûwzâh)
or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.
-
84
H6607: פֶּתַח (pethach)
from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
-
85
H2474: חַלּוֹן (challôwn)
a window (as perforated); window.
-
86
H8318: שֶׁרֶץ (sherets)
from שָׁרַץ; a swarm, i.e. active mass of minute animals; creep(-ing thing), move(-ing creature).
-
87
H2931: טָמֵא (ṭâmêʼ)
from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
-
88
H1544: גִּלּוּל (gillûwl)
or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.
-
89
H1892: הֶבֶל (hebel)
or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.
-
90
H3577: כָּזָב (kâzâb)
from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.
-
91
H8649: תׇּרְמָה (tormâh)
and תַּרְמוּת; or תַּרְמִית; from רָמָה; fraud; deceit(-ful), privily.
-
92
H571: אֶמֶת (ʼemeth)
contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
-
93
H4116: מָהַר (mâhar)
a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.
-
94
H875: בְּאֵר (bᵉʼêr)
from בָּאַר; a pit; especially a well; pit, well.
-
95
H7579: שָׁאַב (shâʼab)
a primitive root; to bale up water; (woman to) draw(-er, water).
-
96
H7298: רַהַט (rahaṭ)
from an unused root apparently meaning to hollow out; a channel or watering-box; by resemblance a ringlet of hair (as forming parallel lines); gallery, gutter, trough.