


Found 115 Strong's definitions.
-
1
H1485: גּוּר־בַּעַל (Gûwr-Baʻal)
from גּוּר and בַּעַל; dwelling of Baal; Gur-Baal, a place in Arabia; Gur-baal.
-
2
H1357: גֵּב (gêb)
probably from גּוּב (compare גּוֹב); a locust (from its cutting); locust.
-
3
H1359: גֹּב (Gôb)
or (fully) גּוֹב; from גּוּב; pit; Gob, a place in Palestine; Gob.
-
4
H1466: גֵּוָה (gêvâh)
the same as גֵּוָה; exaltation; (figuratively) arrogance; lifting up, pride.
-
5
H1458: גַּו (gav)
another form for גֵּו; the back; back.
-
6
H1467: גֵּוָה (gêvâh)
(Aramaic) corresponding to גֵּוָה; {exaltation; (figuratively) arrogance}; pride.
-
7
H1459: גַּו (gav)
(Aramaic) corresponding to גֵּו; the middle; midst, same, there-(where-) in.
-
8
H1462: גּוֹב (gôwb)
from גּוּב; the locust (from its grubbing as a larvae); grasshopper, [idiom] great.
-
9
H1465: גֵּוָה (gêvâh)
feminine of גֵּו; the back, i.e. (by extensive) the person; body.
-
10
H1477: גּוּנִי (Gûwnîy)
patronymically from גּוּנִי; a Gunite (collectively with article prefix) or descendants of Guni; Gunites.
-
11
H1482: גּוּר (gûwr)
or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.
-
12
H1483: גּוּר (Gûwr)
the same as גּוּר; Gur, a place in Palestine; Gur.
-
13
H1484: גּוֹר (gôwr)
or (feminine) גֹּרָה; a variation of גּוּר; {a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion}; whelp.
-
14
H1996: הֲמוֹן גּוֹג (Hămôwn Gôwg)
from הָמוֹן and גּוֹג; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine; Hamogog.
-
15
H1476: גּוּנִי (Gûwnîy)
probably from גָּנַן; protected; Guni, the name of two Israelites; Guni.
-
16
H1516: גַּיְא (gayʼ)
or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.
-
17
H1409: גָּד (gâd)
from גּוּד (in the sense of distributing); fortune; troop.
-
18
H1461: גּוּב (gûwb)
a primitive root; to dig; husbandman.
-
19
H1468: גּוּז (gûwz)
a primitive root (compare גַּזָז); properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly; bring, cut off.
-
20
H1480: גּוּפָה (gûwphâh)
from גּוּף; a corpse (as closed to sense); body.
-
21
H1487: גּוּשׁ (gûwsh)
or rather (by permutation) גִּישׁ; of uncertain derivation; a mass of earth; clod.
-
22
H1519: גִּיחַ (gîyach)
(Aramaic) or (shortened) גּוּחַ; (Aramaic), corresponding to גִּיחַlemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; to rush forth; strive.
-
23
H1529: גֵּישָׁן (Gêyshân)
from the same as גּוּשׁ; lumpish; Geshan, an Israelite; Geshan.
-
24
H1354: גַב (gab)
from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.
-
25
H1997: הֲמוֹנָה (Hămôwnâh)
feminine of הָמוֹן; multitude; , the same as הֲמוֹן גּוֹג; Hamonah; Hamonah.
-
26
H1356: גֵּב (gêb)
from גּוּב; a log (as cut out); also well or cistern (as dug); beam, ditch, pit.
-
27
H4047: מַגְפִּיעָשׁ (Magpîyʻâsh)
apparently from גּוּף or נָגַף and עָשׁ; exterminator of (the) moth; Magpiash, an Israelite; Magpiash.
-
28
H1358: גֹּב (gôb)
(Aramaic) from a root corresponding to גּוּב; a pit (for wild animals) (as cut out); den.
-
29
G1136: Γώγ (Gṓg)
of Hebrew origin (גּוֹג); Gog, a symbolic name for some future Antichrist:--Gog.
-
30
H1410: גָּד (Gâd)
from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.
-
31
H1413: גָּדַד (gâdad)
a primitive root (compare גּוּד); to crowd; also to gash (as if by pressing into); assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
-
32
H1460: גֵּו (gêv)
from גָּאָה (corresponding to גַב); the back; by analogy, the middle; [phrase] among, back, body.
-
33
H1463: גּוֹג (Gôwg)
of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.
-
34
H1464: גּוּד (gûwd)
a primitive root (akin to גָּדַד); to crowd upon, i.e. attack; invade, overcome.
-
35
H1469: גּוֹזָל (gôwzâl)
or (shortened) גֹזָלlemma גזָל missing vowel, corrected to גֹזָל; from גָּזַל; a nestling (as being comparatively nude of feathers); young (pigeon).
-
36
H1470: גּוֹזָן (Gôwzân)
probably from גּוּז; a quarry (as a place of cutting stones); Gozan, a province of Assyria; Gozan.
-
37
H1471: גּוֹי (gôwy)
rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
-
38
H1472: גְּוִיָּה (gᵉvîyâh)
prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.
-
39
H1473: גּוֹלָה (gôwlâh)
or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.
-
40
H1474: גּוֹלָן (Gôwlân)
from גּוֹלָה; captive; Golan, a place east of the Jordan; Golan.
-
41
H1475: גּוּמָּץ (gûwmmâts)
of uncertain derivation; a pit; pit.
-
42
H1478: גָּוַע (gâvaʻ)
a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire; die, be dead, give up the ghost, perish.
-
43
H1479: גּוּף (gûwph)
a primitive root; properly, to hollow or arch, i.e. (figuratively) close; to shut; shut.
-
44
H1481: גּוּר (gûwr)
a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.
-
45
H1486: גּוֹרָל (gôwrâl)
or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.
-
46
H1491: גָּזָה (gâzâh)
a primitive root (akin to גּוּז); to cut off, i.e. portion out; take.
-
47
H1494: גַּזָז (gazâz)
a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).
-
48
H1499: גֵּזֶל (gêzel)
from גָּזַל; plunder, i.e. violence; violence, violent perverting.. gozal. See גּוֹזָל.
-
49
H1517: גִּיד (gîyd)
probably from גּוּד; a thong (as compressing); by analogy, a tendon; sinew.
-
50
H1523: גִּיל (gîyl)
or (by permutation) גּוּל; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear; be glad, joy, be joyful, rejoice.
-
51
H1616: גֵּר (gêr)
or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.
-
52
H1628: גֵּרוּת (gêrûwth)
from גּוּר; a (temporary) residence; habitation.
-
53
H1632: גָּרֹל (gârôl)
from the same as גּוֹרָל; harsh; man of great (as in the margin which reads גָּדוֹל).
-
54
H3017: יָגוּר (Yâgûwr)
probably from גּוּר; a lodging; Jagur, a place in Palestine; Jagur.
-
55
H4031: מָגוֹג (Mâgôwg)
from גּוֹג; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region; Magog.
-
56
H4032: מָגוֹר (mâgôwr)
or (Lamentations 2:22) מָגוּר; from גּוּר in the sense of fearing; a fright (objective or subjective); fear, terror. Compare מָגוֹר מִסָּבִיב.
-
57
H4033: מָגוּר (mâgûwr)
or מָגֻר; from גּוּר in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence; dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare מָגוֹר.
-
58
H6430: פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy)
patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
-
59
H738: אֲרִי (ʼărîy)
or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
-
60
H3715: כְּפִיר (kᵉphîyr)
from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.
-
61
H2625: חָסִיל (châçîyl)
from חָסַל; the ravager, i.e. a locust; caterpillar.
-
62
H4944: מַשָּׁק (mashshâq)
from שָׁקַק; a traversing, i.e. rapid motion; running to and fro.
-
63
H8264: שָׁקַק (shâqaq)
a primitive root; to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily; have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).
-
64
H7998: שָׁלָל (shâlâl)
from שָׁלַל; booty; prey, spoil.
-
65
H4421: מִלְחָמָה (milchâmâh)
from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
-
66
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
67
H7497: רָפָא (râphâʼ)
or רָפָה; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant; giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא.
-
68
H1408: גַּד (Gad)
a variation of גָּד; Fortune, a Babylonian deity; that troop.
-
69
H4507: מְנִי (Mᵉnîy)
from מָנָה; the Apportioner, i.e. Fate (as an idol); number.
-
70
H6186: עָרַךְ (ʻârak)
a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
-
71
H5800: עָזַב (ʻâzab)
a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
-
72
H7993: שָׁלַךְ (shâlak)
a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
-
73
H4784: מָרָה (mârâh)
a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
-
74
H7911: שָׁכַח (shâkach)
or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
-
75
H8451: תּוֹרָה (tôwrâh)
or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
-
76
H5135: נוּר (nûwr)
(Aramaic) from an unused root (corresponding to that of נִיר) meaning to shine; fire; fiery, fire.
-
77
H861: אַתּוּן (ʼattûwn)
(Aramaic) probably from the corresponding to אֵשׁ; probably a fire-place, i.e. furnace; furnace.
-
78
H7412: רְמָה (rᵉmâh)
(Aramaic) corresponding to רָמָה; to throw, set, (figuratively) assess; cast (down), impose.
-
79
H3335: יָצַר (yâtsar)
probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
-
80
H1488: גֵּז (gêz)
from גַּזָז; a fleece (as shorn); also mown grass; fleece, mowing, mown grass.
-
81
H697: אַרְבֶּה (ʼarbeh)
from רָבָה; a locust (from its rapid increase); grasshopper, locust.
-
82
H1300: בָּרָק (bârâq)
from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.
-
83
H4846: מְרֹרָה (mᵉrôrâh)
or מְרוֹרָה; from מָרַר; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent); bitter (thing), gall.
-
84
H367: אֵימָה (ʼêymâh)
or (shortened) אֵמָה; from the same as אָיֹם; fright; concrete, an idol (as a bugbear); dread, fear, horror, idol, terrible, terror.
-
85
H8025: שָׁלַף (shâlaph)
a primitive root; to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.
-
86
H3318: יָצָא (yâtsâʼ)
a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
-
87
H8213: שָׁפֵל (shâphêl)
a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
-
88
H3680: כָּסָה (kâçâh)
a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
-
89
H8085: שָׁמַע (shâmaʻ)
a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
-
90
H8214: שְׁפַל (shᵉphal)
(Aramaic) corresponding to שָׁפֵל; {to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)}; abase, humble, put down, subdue.
-
91
H7313: רוּם (rûwm)
(Aramaic) corresponding to רוּם; {to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)}; extol, lift up (self), set up.
-
92
H7624: שְׁבַח (shᵉbach)
(Aramaic) corresponding to שָׁבַח; to adulate, i.e. adore; praise.
-
93
H1922: הֲדַר (hădar)
lemma הֲדַּר extra dagesh, corrected to הֲדַר; (Aramaic) corresponding to הָדַר; to magnify (figuratively); glorify, honour.
-
94
H4940: מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh)
from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
-
95
H5321: נַפְתָּלִי (Naphtâlîy)
from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.
-
96
H3184: יַחְצְאֵלִי (Yachtsᵉʼêlîy)
patronymically from יַחְצְאֵל; a Jachtseelite (collectively) or descendants of Jachtseel; Jahzeelites.
-
97
H7257: רָבַץ (râbats)
a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
-
98
H4608: מַעֲלֶה (maʻăleh)
from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.
-
99
H2991: יִבְלְעָם (Yiblᵉʻâm)
from בָּלַע and עַם; devouring people; Jibleam, a place in Palestine; Ibleam.
-
100
H4023: מְגִדּוֹן (Mᵉgiddôwn)
(Zechariah אַבְדָן) or מְגִדּוֹ; from גָּדַד; rendezvous; Megiddon or Megiddo, a place in Palestine; Megiddo, Megiddon.
-
101
H3833: לָבִיא (lâbîyʼ)
or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning; compare אֲרִי; to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).
-
102
H2963: טָרַף (ṭâraph)
a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).
-
103
H2964: טֶרֶף (ṭereph)
from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
-
104
H2966: טְרֵפָה (ṭᵉrêphâh)
feminine (collectively) of טֶרֶף; prey, i.e. flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).
-
105
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
106
H5826: עָזַר (ʻâzar)
a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.
-
107
H6163: עֲרָבִי (ʻĂrâbîy)
or עַרְבִי; patrial from עֲרָב; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia); Arabian.
-
108
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
109
H4586: מְעוּנִי (Mᵉʻûwnîy)
lemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי; or מְעִינִי; probably patrial from מָעוֹן; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural); Mehunim(-s), Meunim.
-
110
H1995: הָמוֹן (hâmôwn)
or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
-
111
H5414: נָתַן (nâthan)
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
-
112
H6913: קֶבֶר (qeber)
or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.
-
113
H5674: עָבַר (ʻâbar)
a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
-
114
H6912: קָבַר (qâbar)
a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).
-
115
H776: אֶרֶץ (ʼerets)
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.