Skip to content

רְמָה

rᵉmâh /rem-aw'/ Ask about this word
(Aramaic) corresponding to רָמָה; to throw, set, (figuratively) assess
cast (down), impose.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Aramaic word rᵉmâh, represented by H7412, means to throw, set, or cast (down). Figuratively, it can also mean to assess or impose. It appears 12 times across 12 unique verses in the Bible, primarily conveying an action of forceful placement or judgment.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, H7412 is most frequently used in the book of Daniel to describe acts of royal punishment. King Nebuchadnezzar's decree states that anyone who refuses to worship his image will be cast into a fiery furnace (Daniel 3:6, Daniel 3:11, Daniel 3:15). This threat is carried out when Shadrach, Meshach, and Abednego are bound and cast into the flames (Daniel 3:20, 3:21). Similarly, under King Darius, those who defy his decree are to be cast into the den of lions, a fate Daniel faces Daniel 6:16 and which is later inflicted upon his accusers Daniel 6:24. The word is also used in a vision where thrones are cast down Daniel 7:9 and in a legal context where a decree forbids anyone to impose taxes on the ministers of God's house Ezra 7:24.

Related Words & Concepts

Several related words clarify the context surrounding the act of casting or imposing:

  • H3729 kᵉphath (bind): This action often precedes being cast down. Nebuchadnezzar commanded his mighty men to bind Shadrach, Meshach, and Abednego before they were cast into the furnace Daniel 3:20, and the king later confirms they were cast in bound Daniel 3:24.
  • H5308 nᵉphal (to fall down): This is the required act of worship that, if refused, results in being cast H7412 into the furnace. The decree commands people to fall down and worship the image (Daniel 3:6, 3:15).
  • H5457 çᵉgid (worship): This word is used in conjunction with falling down. Failure to worship the image is the specific offense that leads to the punishment of being cast into the furnace (Daniel 3:6, 3:15).
  • H858 ʼâthâh (to arrive; (be-) come, bring): People are often brought before being subjected to judgment. Daniel's accusers were brought before the king and then cast into the den Daniel 6:24, and Daniel himself was brought to be cast in Daniel 6:16.

Theological Significance

The theological weight of H7412 is tied to themes of authority, faith, and judgment.

  • Royal Authority and Punishment: The word is overwhelmingly used to express the absolute power of earthly kings to enforce their will. The act of "casting" someone into a furnace or lion's den is the ultimate penalty for disobedience to a royal decree (Daniel 3:6, Daniel 6:7).
  • A Test of Faith: The threat of being cast down serves as a critical test of faith for God's followers. The refusal of Daniel's companions to worship an idol, knowing they would be cast into the furnace, demonstrates their ultimate loyalty to God over man Daniel 3:15.
  • Divine Sovereignty: While human kings "cast" people down, the word is also used to describe God's ultimate authority, as when thrones are cast down in a heavenly vision, signifying the overthrow of earthly powers Daniel 7:9. Furthermore, a royal decree uses the word to protect God's ministers, stating it is not lawful to impose tribute on them Ezra 7:24.

Summary

In summary, H7412 is a powerful Aramaic word primarily denoting the act of being cast down. Its usage in Scripture, concentrated in Daniel and Ezra, highlights the conflict between earthly and divine authority. It functions as a term for severe punishment under pagan kings, a catalyst for tests of faith, and a metaphor for the exercise of ultimate judgment and sovereignty, whether it involves casting down people, thrones, or imposing taxes.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 12 occurrences, inflected in 6 grammatical forms.

  • Hitpael Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Peal Perfect 3rd Plural Masculine
  • Peil Perfect 3rd Plural Masculine
  • Qal Infinitive Construct
  • Hitpael Imperfect 2nd Plural Masculine
  • Peal Perfect 1st Plural common gender
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Perfect
A completed act whose results continue.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Peal
The Aramaic simple stem — counterpart of Hebrew Qal.
Construct
Bound to a following noun — "the X of…".

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 12 verses across 2 books. Most frequent in Daniel (11 verses).

1
Ezra
11
Daniel

Verse Explorer

Select a verse to begin.