


Found 77 Strong's definitions.
-
1
H7047: קֶלֶס (qeleç)
from קָלַס; a laughing-stock; derision.
-
2
H7044: קָלָל (qâlâl)
from קָלַל; brightened (as if sharpened); burnished, polished.
-
3
H7033: קָלָה (qâlâh)
a primitive root (rather identical with קָלָה through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. scorch partially or slowly; dried, loathsome, parch, roast.
-
4
H7051: קַלָּע (qallâʻ)
intensive from קָלַע; a slinger; slinger.
-
5
H7050: קֶלַע (qelaʻ)
from קָלַע; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself; hanging, leaf, sling.
-
6
H7043: קָלַל (qâlal)
a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
-
7
H7049: קָלַע (qâlaʻ)
a primitive root; to sling; also to carve (as if a circular motion, or into light forms); carve, sling (out).
-
8
H7036: קָלוֹן (qâlôwn)
from קָלָה; disgrace; (by implication) the pudenda; confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.
-
9
H7045: קְלָלָה (qᵉlâlâh)
from קָלַל; vilification; (ac-) curse(-d, -ing).
-
10
H7037: קַלַּחַת (qallachath)
apparently but a form for צַלַּחַת; a kettle; caldron.
-
11
H4733: מִקְלָט (miqlâṭ)
from קָלַט in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle); refuge.
-
12
H7039: קָלִי (qâlîy)
or קָלִיא; from קָלָה; roasted ears of grain; parched corn.
-
13
H4734: מִקְלַעַת (miqlaʻath)
from קָלַע; a sculpture (probably in bas-relief); carved (figure), carving, graving.
-
14
H7040: קַלַּי (Qallay)
from קָלַל; frivolous; Kallai, an Israelite; Kallai.
-
15
H6963: קוֹל (qôwl)
or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
-
16
H7022: קִיקָלוֹן (qîyqâlôwn)
from קָלוֹן; intense disgrace; shameful spewing.
-
17
H7031: קַל (qal)
contracted from קָלַל; light; (by implication) rapid (also adverbial); light, swift(-ly).
-
18
H7032: קָל (qâl)
(Aramaic) corresponding to קוֹל; {a voice or sound}; sound, voice.
-
19
H7034: קָלָה (qâlâh)
a primitive root; to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt); base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.
-
20
H7035: קָלַהּ (qâlahh)
for קָהַל; to assemble; gather together.
-
21
H7038: קָלַט (qâlaṭ)
a primitive root; to maim; lacking in his parts.
-
22
H7041: קֵלָיָה (Qêlâyâh)
from קָלָה; insignificance; Kelajah, an Israelite; Kelaiah.
-
23
H7042: קְלִיטָא (Qᵉlîyṭâʼ)
from קָלַט; maiming; Kelita, the name of three Israelites; Kelita.
-
24
H7046: קָלַס (qâlaç)
a primitive root; to disparage, i.e. ridicule; mock, scoff, scorn.
-
25
H7048: קַלָּסָה (qallâçâh)
intensive from קָלַס; ridicule; mocking.
-
26
H7052: קְלֹקֵל (qᵉlôqêl)
from קָלַל; insubstantial; light.
-
27
H7053: קִלְּשׁוֹן (qillᵉshôwn)
from an unused root meaning to prick; a prong, i.e. hay-fork; fork.
-
28
H7084: קְעִילָה (Qᵉʻîylâh)
perhaps from קָלַע in the sense of enclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine; Keilah.
-
29
H398: אָכַל (ʼâkal)
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
-
30
H68: אֶבֶן (ʼeben)
from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
-
31
H7523: רָצַח (râtsach)
a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder; put to death, kill, (man-) slay(-er), murder(-er).
-
32
H5127: נוּס (nûwç)
a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
-
33
H1350: גָּאַל (gâʼal)
a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.; to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.
-
34
H5892: עִיר (ʻîyr)
or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
-
35
H7725: שׁוּב (shûwb)
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
-
36
H6603: פִּתּוּחַ (pittûwach)
or פִּתֻּחַ ; passive participle of פָּתַח; sculpture (in low or high relief or even intaglio); carved (work) (are, en-) grave(-ing, -n).
-
37
H3742: כְּרוּב (kᵉrûwb)
of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.
-
38
H8561: תִּמֹּר (timmôr)
(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.
-
39
H8085: שָׁמַע (shâmaʻ)
a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
-
40
H7121: קָרָא (qârâʼ)
a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
-
41
H2199: זָעַק (zâʻaq)
a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.
-
42
H7481: רָעַם (râʻam)
a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger); make to fret, roar, thunder, trouble.
-
43
H3519: כָּבוֹד (kâbôwd)
rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
-
44
H3563: כּוֹס (kôwç)
from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare כִּיס.
-
45
H5437: סָבַב (çâbab)
a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
-
46
H7646: שָׂבַע (sâbaʻ)
or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
-
47
H1368: גִּבּוֹר (gibbôwr)
or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
-
48
H7291: רָדַף (râdaph)
a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
-
49
H8086: שְׁמַע (shᵉmaʻ)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַע; {to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)}; hear, obey.
-
50
H4406: מִלָּה (millâh)
(Aramaic) corresponding to מִלָּה; a word, command, discourse, or subject; commandment, matter, thing. word.
-
51
H2200: זְעִק (zᵉʻiq)
(Aramaic) corresponding to זָעַק; to make an outcry; cry.
-
52
H8065: שָׁמַיִן (shâmayin)
(Aramaic) corresponding to שָׁמַיִם; {the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.
-
53
H784: אֵשׁ (ʼêsh)
a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
-
54
H4503: מִנְחָה (minchâh)
from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
-
55
H1061: בִּכּוּר (bikkûwr)
from בָּכַר; the first-fruits of the crop; first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.
-
56
H4390: מָלֵא (mâlêʼ)
or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
-
57
H3513: כָּבַד (kâbad)
or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
-
58
H779: אָרַר (ʼârar)
a primitive root; to execrate; [idiom] bitterly curse.
-
59
H7326: רוּשׁ (rûwsh)
a primitive root; to be destitute; lack, needy, (make self) poor (man).
-
60
H1731: דּוּד (dûwd)
from the same as דּוֹד; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket; basket, caldron, kettle, (seething) pot.
-
61
H5518: סִיר (çîyr)
or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.
-
62
H3595: כִּיּוֹר (kîyôwr)
or כִּיֹּר; from the same as כּוּר; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish forcoals or a caldron forcooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform; hearth, laver, pan, scaffold.
-
63
H3899: לֶחֶם (lechem)
from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
-
64
H3759: כַּרְמֶל (karmel)
from כֶּרֶם; a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce; full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).
-
65
H7133: קׇרְבָּן (qorbân)
or קֻרְבָּן; from קָרַב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.
-
66
H5543: סַלּוּ (Çallûw)
or סַלּוּא; or סָלוּא; or סַלַּי; from סָלָה; weighed; Sallu or Sallai, the name of two Israelites; Sallai, Sallu, Salu.
-
67
H5987: עָמוֹק (ʻÂmôwq)
from עָמַק; deep; Amok, an Israelite; Amok.
-
68
H5677: עֵבֵר (ʻÊbêr)
the same as עֵבֶר; Eber, the name of two patriarchs and four Israelites; Eber, Heber.
-
69
H5178: נְחֹשֶׁת (nᵉchôsheth)
for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
-
70
H5340: נָצַץ (nâtsats)
a primitive root; to glare, i.e. be bright-colored; sparkle.
-
71
H2781: חֶרְפָּה (cherpâh)
from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.
-
72
H3933: לַעַג (laʻag)
from לָעַג; derision, scoffing; derision, scorn (-ing).
-
73
H7934: שָׁכֵן (shâkên)
from שָׁכַן; a resident; by extension, a fellow-citizen; inhabitant, neighbour, nigh.
-
74
H2691: חָצֵר (châtsêr)
(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.
-
75
H5982: עַמּוּד (ʻammûwd)
or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.
-
76
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
77
H2040: הָרַס (hâraç)
a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.