


Found 118 Strong's definitions.
-
1
H2354: חוּר (Chûwr)
the same as חוּר or חוּר; Chur, the name of four Israelites and one Midianite; Hur.
-
2
H1133: בֶּן־חוּר (Ben-Chûwr)
from בֵּן and חוּר; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite; the son of Hur.
-
3
H2353: חוּר (chûwr)
from חָוַר; white linen; white.
-
4
H2355: חוֹר (chôwr)
the same as חוּר; white linen; network. Compare חֹר.
-
5
H2356: חוֹר (chôwr)
or (shortened) חֹר; the same as חוּר; a cavity, socket, den; cave, hole.
-
6
H2358: חִוָּר (chivvâr)
(Aramaic) from a root corresponding to חָוַר; white; white.
-
7
H2360: חוּרַי (Chûwray)
probably an orthographical variation for חוּרִי; Churai, an Israelite; Hurai.
-
8
H2362: חַוְרָן (Chavrân)
apparently from חָוַר (in the sense of חוּר); cavernous; Chavran, a region East of the Jordan; Hauran.
-
9
H8473: תַּחֲרָא (tachărâʼ)
from חָרָה in the original sense of חוּר or חוּר; a linen corslet (as white or hollow); habergeon.
-
10
H2438: חִירָם (Chîyrâm)
or חִירוֹםlemma חִירֹם missing vav, corrected to חִירוֹם; another form of חוּרָם; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians; Hiram, Huram.
-
11
H1032: בֵּית חוֹרוֹן (Bêyth Chôwrôwn)
from בַּיִת and חוֹר; house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.
-
12
H2352: חוּר (chûwr)
or (shortened) חֻר; from an unused root probably meaning to bore; the crevice of a serpent; the cell of aprison; hole.
-
13
H2357: חָוַר (châvar)
a primitive root; to blanch (as with shame); wax pale.
-
14
H2359: חוּרִי (Chûwrîy)
probably from חוּר; linen-worker; Churi, an Israelite; Huri.
-
15
H2361: חוּרָם (Chûwrâm)
probably from חוּר; whiteness, i.e. noble; Churam, the name of an Israelite and two Syrians; Huram. Compare חִירָם.
-
16
H2437: חִירָה (Chîyrâh)
from חָוַר in the sense of splendor; Chirah, an Adullamite; Hirah.
-
17
H2715: חֹר (chôr)
or (fully) חוֹר; from חָרַר; (compare חֹרִי); properly, white or pure (from the cleansing or shining power of fire; hence (figuratively) noble (in rank); noble.
-
18
H2735: חֹר הַגִּדְגָּד (Chôr hag-Gidgâd)
from חוֹר and a collateral (masculine) form of גֻּדְגֹּדָה, with the article interposed; hole of the cleft; Chor-hag-Gidgad, a place in the Desert; Hor-hagidgad.
-
19
H2751: חֹרִי (chôrîy)
from the same as חוּר; white bread; white.
-
20
H2752: חֹרִי (Chôrîy)
from חוֹר; cave-dweller or troglodyte; a Chorite or aboriginal Idumaean; Horims, Horites.
-
21
H2753: חֹרִי (Chôrîy)
or חוֹרִי; the same as חֹרִי; Chori, the name of two men; Hori.
-
22
H2773: חֹרֹנַיִם (Chôrônayim)
dual of a derivative from חוֹר; double cave-town; Choronajim, a place in Moab; Horonaim.
-
23
H5991: עַמִּיחוּר (ʻAmmîychûwr)
from עַם and חוּר; people of nobility; Ammichur, a Syrian prince; Ammihud (from the margin).
-
24
H6367: פִּי הַחִירֹת (Pîy ha-Chîyrôth)
lemma פִּי הַחִרֹת yod, corrected to פִּי הַחִירֹת; xlit Pi corrected to Pîy; from פֶּה and the feminine plural of a noun (from the same root as חוֹר), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt; Pi-hahiroth. (In Numbers 14:19 without Pi-.)
-
25
H4428: מֶלֶךְ (melek)
from מָלַךְ; a king; king, royal.
-
26
H1129: בָּנָה (bânâh)
a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
-
27
H4438: מַלְכוּת (malkûwth)
or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.
-
28
H6440: פָּנִים (pânîym)
plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
-
29
H2091: זָהָב (zâhâb)
from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
-
30
H954: בּוּשׁ (bûwsh)
a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
-
31
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
32
H1568: גִּלְעָד (Gilʻâd)
probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.
-
33
H376: אִישׁ (ʼîysh)
contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
-
34
H2000: הָמַם (hâmam)
a primitive root (compare הוּם, הָמָה); properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy; break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.
-
35
H3381: יָרַד (yârad)
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
-
36
H5221: נָכָה (nâkâh)
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
-
37
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
38
H2022: הַר (har)
a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
-
39
H669: אֶפְרַיִם (ʼEphrayim)
dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.
-
40
H3975: מְאוּרָה (mᵉʼûwrâh)
feminine passive participle of אוֹר; something lighted, i.e. an aperture; by implication, a crevice or hole (of a serpent); den.
-
41
H3608: כֶּלֶא (keleʼ)
from כָּלָא; a prison; prison. Compare כִּלְאַיִם, כְּלִיא.
-
42
H2244: חָבָא (châbâʼ)
a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
-
43
H8173: שָׁעַע (shâʻaʻ)
a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare; cry (out) (by confusion with שָׁוַע), dandle, delight (self), play, shut.
-
44
H3768: כַּרְפַּס (karpaç)
of foreign origin; byssus or fine vegetable wool; green.
-
45
H8504: תְּכֵלֶת (tᵉkêleth)
probably for שְׁחֶלֶת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.
-
46
H4782: מׇרְדְּכַי (Mordᵉkay)
of foreign derivation; Mordecai, an Israelite; Mordecai.
-
47
H3830: לְבוּשׁ (lᵉbûwsh)
or לְבֻשׁ; from לָבַשׁ; a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife; apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture.
-
48
H3318: יָצָא (yâtsâʼ)
a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
-
49
H5892: עִיר (ʻîyr)
or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
-
50
H7800: שׁוּשַׁן (Shûwshan)
the same as שׁוּשַׁן; Shushan, a place in Persia; Shushan.
-
51
H6670: צָהַל (tsâhal)
a primitive root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transference to sound clear (of various animal or human expressions); bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.
-
52
H948: בּוּץ (bûwts)
from an unused root (of the same form) meaning to bleach, i.e. (intransitive) be white; probably cotton (of some sort); fine (white) linen.
-
53
H2256: חֶבֶל (chebel)
or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
-
54
H8509: תַּכְרִיךְ (takrîyk)
apparently from an unused root meaning to encompass; a wrapper or robe; garment.
-
55
H1858: דַּר (dar)
apparently from the same as דְּרוֹר; properly, a pearl (from its sheen as rapidly turned); by analogy, pearl-stone, i.e. mother-of-pearl or alabaster; [idiom] white.
-
56
H7531: רִצְפָּה (ritspâh)
feminine of רֶצֶף; a hot stone; also a tessellated pavement; live coal, pavement.
-
57
H713: אַרְגָּמָן (ʼargâmân)
of foreign origin; purple (the color or the dyed stuff); purple.
-
58
H1419: גָּדוֹל (gâdôwl)
or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
-
59
H5850: עֲטָרָה (ʻăṭârâh)
from עָטַר; a crown; crown.
-
60
H3701: כֶּסֶף (keçeph)
from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
-
61
H8336: שֵׁשׁ (shêsh)
or (for alliteration with מֶשִׁי) שְׁשִׁי; for שַׁיִשׁ; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.
-
62
H8056: שָׂמֵחַ (sâmêach)
from שָׂמַח; blithe or gleeful; (be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing).
-
63
H4872: מֹשֶׁה (Môsheh)
from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
-
64
H175: אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn)
of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
-
65
H6002: עֲמָלֵק (ʻĂmâlêq)
probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.
-
66
H8551: תָּמַךְ (tâmak)
a primitive root; to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close; (take, up-) hold (up), maintain, retain, stay (up).
-
67
H2205: זָקֵן (zâqên)
from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
-
68
H1212: בְּצַלְאֵל (Bᵉtsalʼêl)
probably from צֵל and אֵל with a prepositional prefix; in (the) shadow (i.e. protection) of God; Betsalel, the name of two Israelites; Bezaleel.
-
69
H4080: מִדְיָן (Midyân)
the same as מִדְיָן; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite.
-
70
H2026: הָרַג (hârag)
a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.
-
71
H3612: כָּלֵב (Kâlêb)
perhaps a form of כֶּלֶב, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites; Caleb.
-
72
H5647: עָבַד (ʻâbad)
a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
-
73
H8305: שְׂרִיקָה (sᵉrîyqâh)
from the same as שֹׂרֵק in the original sense of piercing; hetchelling (or combing flax), i.e. (concretely) tow (by extension, linen cloth); fine.
-
74
H6593: פִּשְׁתֶּה (pishteh)
from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.
-
75
H707: אָרַג (ʼârag)
a primitive root; to plait or weave; weaver(-r).
-
76
H4585: מְעוֹנָה (mᵉʻôwnâh)
or מְעֹנָה; feminine of מָעוֹן, and meaning the same; {an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum)}; den, habitation, (dwelling) place, refuge.
-
77
H6178: עָרוּץ (ʻârûwts)
passive participle of עָרַץ; feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasm; cliffs.
-
78
H6299: פָּדָה (pâdâh)
a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve; [idiom] at all, deliver, [idiom] by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, [idiom] surely.
-
79
H8517: תְּלַג (tᵉlag)
(Aramaic) corresponding to שֶׁלֶג; snow; snow.
-
80
H5343: נְקֵא (nᵉqêʼ)
(Aramaic) from a root corresponding to נָקָה; clean; pure.
-
81
H32: אֲבִיהַיִל (ʼĂbîyhayil)
or (more correctly) אֲבִיחַיִל ; from אָב and חַיִל; father (i.e. possessor) of might; Abihail or Abichail, the name of three Israelites and two Israelitesses; Abihail.
-
82
H3386: יָרוֹחַ (Yârôwach)
perhaps denominative from יָרֵחַ; (born at the) new moon; Jaroach, an Israelite; Jaroah.
-
83
H938: בּוּז (Bûwz)
the same as בּוּז; Buz, the name of a son of Nahor, and of an Israelite; Buz.
-
84
H5158: נַחַל (nachal)
or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
-
85
H1608: גַּעַשׁ (Gaʻash)
from גָּעַשׁ; a quaking; Gaash, a hill in Palestine; Gaash.
-
86
H22: אֲבִיאֵל (ʼĂbîyʼêl)
from אָב and אֵל; father (i.e. possessor) of God; Abiel, the name of two Israelites; Abiel.
-
87
H6164: עַרְבָתִי (ʻArbâthîy)
patrial from בֵּית הָעֲרָבָה; an Arbathite or inhabitant of (Beth-) Arabah; Arbahite.
-
88
H6865: צֹר (Tsôr)
or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.
-
89
H1732: דָּוִד (Dâvid)
rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
-
90
H8010: שְׁלֹמֹה (Shᵉlômôh)
from שָׁלוֹם; peaceful; Shelomah, David's successor; Solomon.
-
91
H7971: שָׁלַח (shâlach)
a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
-
92
H730: אֶרֶז (ʼerez)
from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).
-
93
H6086: עֵץ (ʻêts)
from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
-
94
H2796: חָרָשׁ (chârâsh)
from חָרַשׁ; a fabricator or any material; artificer, ([phrase]) carpenter, craftsman, engraver, maker, [phrase] mason, skilful, ([phrase]) smith, worker, workman, such as wrought.
-
95
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
96
H591: אֳנִיָּה (ʼŏnîyâh)
feminine of אֳנִי; a ship; ship(-men).
-
97
H5650: עֶבֶד (ʻebed)
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
-
98
H3045: יָדַע (yâdaʻ)
a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
-
99
H3220: יָם (yâm)
from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
-
100
H211: אוֹפִיר (ʼÔwphîyr)
or (shortened) אֹפִיר; and אוֹפִר; of uncertain derivation; Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East; Ophir.
-
101
H935: בּוֹא (bôwʼ)
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
-
102
H2450: חָכָם (châkâm)
from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).
-
103
H6213: עָשָׂה (ʻâsâh)
a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
-
104
H3627: כְּלִי (kᵉlîy)
from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
-
105
H4838: מָרַק (mâraq)
a primitive root; to polish; by implication, to sharpen; also to rinse; bright, furbish, scour.
-
106
H5178: נְחֹשֶׁת (nᵉchôsheth)
for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
-
107
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
108
H4399: מְלָאכָה (mᵉlâʼkâh)
from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).
-
109
H1288: בָרַךְ (bârak)
a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
-
110
H998: בִּינָה (bîynâh)
from בִּין; understanding; knowledge, meaning, [idiom] perfectly, understanding, wisdom.
-
111
H1366: גְּבוּל (gᵉbûwl)
or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
-
112
H1834: דַּמֶּשֶׂק (Dammeseq)
or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.
-
113
H4058: מָדַד (mâdad)
a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.
-
114
H5726: עֲדֻלָּמִי (ʻĂdullâmîy)
patrial from עֲדֻלָּם; an Adullamite or native of Adullam; Adullamite.
-
115
H7453: רֵעַ (rêaʻ)
or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
-
116
H6310: פֶּה (peh)
from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
-
117
H7167: קָרַע (qâraʻ)
a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.
-
118
H8193: שָׂפָה (sâphâh)
or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.