


Found 73 Strong's definitions.
-
1
G5453: φύω (phýō)
a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:--spring (up).
-
2
G1631: ἐκφύω (ekphýō)
from ἐκ and φύω; to sprout up:--put forth.
-
3
G1721: ἔμφυτος (émphytos)
from ἐν and a derivative of φύω; implanted (figuratively):--engrafted.
-
4
G4855: συμφύω (symphýō)
from σύν and φύω; passive, to grow jointly:--spring up with.
-
5
G1720: ἐμφυσάω (emphysáō)
from ἐν and (to puff) (compare φύω); to blow at or on:--breathe on.
-
6
G3504: νεόφυτος (neóphytos)
from νέος and a derivative of φύω; newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte"):--novice.
-
7
G4854: σύμφυτος (sýmphytos)
from σύν and a derivative of φύω; grown along with (connate), i.e. (figuratively) closely united to:--planted together.
-
8
G5443: φυλή (phylḗ)
from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe.
-
9
G5445: φύραμα (phýrama)
from a prolonged form of (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φύω through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:--lump.
-
10
G5449: φύσις (phýsis)
from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al).
-
11
G5452: φυτεύω (phyteúō)
from a derivative of φύω; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--plant.
-
12
G2798: κλάδος (kládos)
from κλάω; a twig or bough (as if broken off):--branch.
-
13
G40: ἅγιος (hágios)
from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
-
14
G1484: ἔθνος (éthnos)
probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
-
15
G4491: ῥίζα (rhíza)
apparently a primary word; a "root" (literally or figuratively):--root.
-
16
G527: ἀπαλός (apalós)
of uncertain derivation; soft:--tender.
-
17
G5444: φύλλον (phýllon)
from the same as φυλή; a sprout, i.e. leaf:--leaf.
-
18
G1451: ἐγγύς (engýs)
from a primary verb (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
-
19
G2036: ἔπω (épō)
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
-
20
G3004: λέγω (légō)
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
-
21
G846: αὐτός (autós)
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
-
22
G2983: λαμβάνω (lambánō)
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
-
23
G4151: πνεῦμα (pneûma)
from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
-
24
G1722: ἐν (en)
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
-
25
G659: ἀποτίθημι (apotíthēmi)
from ἀπό and τίθημι; to put away (literally or figuratively):--cast off, lay apart (aside, down), put away (off).
-
26
G4507: ῥυπαρία (rhyparía)
from ῥυπαρός; dirtiness (morally):--turpitude.
-
27
G4050: περισσεία (perisseía)
from περισσεύω; surplusage, i.e. superabundance:--abundance(-ant, (-ly)), superfluity.
-
28
G2549: κακία (kakía)
from κακός; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble:--evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.
-
29
G1209: δέχομαι (déchomai)
middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare λαμβάνω.
-
30
G4240: πραΰτης (praÿtēs)
from πραΰς; mildness, i.e. (by implication) humility:--meekness.
-
31
G3056: λόγος (lógos)
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
-
32
G4982: σώζω (sṓzō)
from a primary (contraction for obsolete , "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
-
33
G5590: ψυχή (psychḗ)
from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
-
34
G1410: δύναμαι (dýnamai)
of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
-
35
G5187: τυφόω (typhóō)
from a derivative of τύφω; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit:--high-minded, be lifted up with pride, be proud.
-
36
G1706: ἐμπίπτω (empíptō)
from ἐν and πίπτω; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with:--fall among (into).
-
37
G2917: κρίμα (kríma)
from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against ("crime")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.
-
38
G1228: διάβολος (diábolos)
from διαβάλλω; a traducer; specially, Satan (compare שָׂטָן):--false accuser, devil, slanderer.
-
39
G3667: ὁμοίωμα (homoíōma)
from ὁμοιόω; a form; abstractly, resemblance:--made like to, likeness, shape, similitude.
-
40
G2288: θάνατος (thánatos)
from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
-
41
G386: ἀνάστασις (anástasis)
from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
-
42
G1063: γάρ (gár)
a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
-
43
G2071: ἔσομαι (ésomai)
future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
-
44
G173: ἄκανθα (ákantha)
probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.
-
45
G4098: πίπτω (píptō)
probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
-
46
G1970: ἐπιπνίγω (epipnígō)
from ἐπί and πνίγω; to throttle upon, i.e. (figuratively) overgrow:--choke.
-
47
G1085: γένος (génos)
from γίνομαι; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective):--born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.
-
48
G1100: γλῶσσα (glōssa)
of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):--tongue.
-
49
G2992: λαός (laós)
apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
-
50
G536: ἀπαρχή (aparchḗ)
from a compound of ἀπό and ἄρχομαι; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively):--first-fruits.
-
51
G2219: ζύμη (zýmē)
probably from ζέω; ferment (as if boiling up):--leaven.
-
52
G3501: νέος (néos)
including the comparative ; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate:--new, young.
-
53
G2763: κεραμεύς (kerameús)
from κέραμος; a potter:--potter.
-
54
G4081: πηλός (pēlós)
perhaps a primary word; clay:--clay.
-
55
G4632: σκεῦος (skeûos)
of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband]):--goods, sail, stuff, vessel.
-
56
G5092: τιμή (timḗ)
from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.
-
57
G819: ἀτιμία (atimía)
from ἄτιμος; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile.
-
58
G1571: ἐκκαθαίρω (ekkathaírō)
from ἐκ and καθαίρω; to cleanse thoroughly:--purge (out).
-
59
G3820: παλαιός (palaiós)
from πάλαι; antique, i.e. not recent, worn out:--old.
-
60
G5547: Χριστός (Christós)
from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
-
61
G3957: πάσχα (páscha)
of Chaldee origin (compare פֶּסַח); the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it):--Easter, Passover.
-
62
G2380: θύω (thýō)
a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):--kill, (do) sacrifice, slay.
-
63
G3398: μικρός (mikrós)
apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity):--least, less, little, small.
-
64
G5446: φυσικός (physikós)
from φύσις; "physical", i.e. (by implication) instinctive:--natural. Compare ψυχικός.
-
65
G3551: νόμος (nómos)
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
-
66
G2304: θεῖος (theîos)
from θεός; godlike (neuter as noun, divinity):-- divine, godhead.
-
67
G5451: φυτεία (phyteía)
from φυτεύω; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable:--plant.
-
68
G290: ἀμπελών (ampelṓn)
from ἄμπελος; a vineyard:--vineyard.
-
69
G4222: ποτίζω (potízō)
from a derivative of the alternate of πίνω; to furnish drink, irrigate:--give (make) to drink, feed, water.
-
70
G1610: ἐκριζόω (ekrizóō)
from ἐκ and ῥιζόω; to uproot:--pluck up by the root, root up.
-
71
G837: αὐξάνω (auxánō)
a prolonged form of a primary verb; to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase.
-
72
G2590: καρπός (karpós)
probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit.
-
73
G3583: ξηραίνω (xēraínō)
from ξηρός; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature:--dry up, pine away, be ripe, wither (away).