


Browsing Greek Entries (Page 42 of 113)
G2051ἐρίζω
from ἔρις; to wrangle:--strive.
G2052ἐριθεία
perhaps as the same as ἐρεθίζω; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction:--contention(-ious), strife.
G2053ἔριον
of obscure affinity; wool:--wool.
G2054ἔρις
of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance.
G2055ἐρίφιον
from ἔριφος; a kidling, i.e. (genitive case) goat (symbolically, wicked person):--goat.
G2056ἔριφος
perhaps from the same as ἔριον (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat:--goat, kid.
G2057Ἑρμᾶς
probably from Ἑρμῆς; Hermas, a Christian:--Hermas.
G2058ἑρμηνεία
from the same as ἑρμηνεύω; translation:--interpretation.
G2059ἑρμηνεύω
from a presumed derivative of Ἑρμῆς (as the god of language); to translate:--interpret.
G2060Ἑρμῆς
perhaps from ἐρέω; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian:--Hermes, Mercury.
G2061Ἑρμογένης
from Ἑρμῆς and γίνομαι; born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian:--Hermogenes.
G2062ἑρπετόν
neuter of a derivative of (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism (compare רֶמֶשׂ)) a small animal:--creeping thing, serpent.
G2063ἐρυθρός
of uncertain affinity; red, i.e. (with θάλασσα) the Red Sea:--red.
G2064ἔρχομαι
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
G2065ἐρωτάω
apparently from ἐρέω (compare ἐρευνάω); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare πυνθάνομαι.
G2066ἐσθής
from (to clothe); dress:--apparel, clothing, raiment, robe.
G2067ἔσθησις
from a derivative of ἐσθής; clothing (concretely):--government.
G2068ἐσθίω
strengthened for a primary (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
G2069Ἐσλί
of Hebrew origin (probably for אֶלְיְהוֹעֵינַי); Esli, an Israelite:--Esli.
G2070ἐσμέν
first person plural indicative of εἰμί; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
G2071ἔσομαι
future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
G2072ἔσοπτρον
from εἰς and a presumed derivative of ὀπτάνομαι; a mirror (for looking into):--glass. Compare κατοπτρίζομαι.
G2073ἑσπέρα
feminine of an adjective hesperos (evening); the eve (ὥρα being implied):--evening(-tide).
G2074Ἐσρώμ
of Hebrew origin (חֶצְרוֹן); Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite:--Esrom.
G2075ἐστέ
second person plural present indicative of εἰμί; ye are:--be, have been, belong.
G2076ἐστί
third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
G2077ἔστω
second person singular present imperative of εἰμί; be thou; also , third person of the same; let them be:--be.
G2078ἔσχατος
a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost.
G2079ἐσχάτως
adverb from ἔσχατος; finally, i.e. (with ἔχω) at the extremity of life:--point of death.
G2080ἔσω
from εἰς; inside (as preposition or adjective):-- (with-)in(-ner, -to, -ward).
G2081ἔσωθεν
from ἔσω; from inside; also used as equivalent to ἔσω (inside):--inward(-ly), (from) within, without.
G2082ἐσώτερος
comparative of ἔσω; interior:--inner, within.
G2083ἑταῖρος
from (a clansman); a comrade:--fellow, friend.
G2084ἑτερόγλωσσος
from ἕτερος and γλῶσσα; other- tongued, i.e. a foreigner:--man of other tongue.
G2085ἑτεροδιδασκαλέω
from ἕτερος and διδάσκαλος; to instruct differently:--teach other doctrine(-wise).
G2086ἑτεροζυγέω
from a compound of ἕτερος and ζυγός; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly:--unequally yoke together with.
G2087ἕτερος
of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
G2088ἑτέρως
adverb from ἕτερος; differently:--otherwise.
G2089ἔτι
perhaps akin to ἔτος; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
G2090ἑτοιμάζω
from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω.
G2091ἑτοιμασία
from ἑτοιμάζω; preparation:--preparation.
G2092ἕτοιμος
from an old noun (fitness); adjusted, i.e. ready:--prepared, (made) ready(-iness, to our hand).
G2093ἑτοίμως
adverb from ἕτοιμος; in readiness:--ready.
G2094ἔτος
apparently a primary word; a year:--year.
G2095εὖ
neuter of a primary (good); (adverbially) well:--good, well (done).
G2096Εὖα
of Hebrew origin (חַוָּה); Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman:--Eve.
G2097εὐαγγελίζω
from εὖ and ἄγγελος; to announce good news ("evangelize") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
G2098εὐαγγέλιον
from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel.
G2099εὐαγγελιστής
from εὐαγγελίζω; a preacher of the gospel:--evangelist.
G2100εὐαρεστέω
from εὐάρεστος; to gratify entirely:--please (well).