Skip to content

ἑτοιμάζω

hetoimázō /het-oy-mad'-zo/ Ask about this word
from ἕτοιμος
to prepare
prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word hetoimázō, represented by G2090, means to prepare, provide, or make ready. It is derived from ἕτοιμος (hétoimos) and appears 41 times across 40 unique verses in the Bible. This term is used to describe both divine and human acts of preparation, ranging from setting a table for a meal to the establishment of God's eternal kingdom.

The verb G2090 hetoimázō carries a strong sense of intentionality and anticipation, signifying an action undertaken with a specific future purpose or event in mind. It is not merely a passive state of being ready (which G2092 hétoimos denotes), but the active process of bringing something or someone into that state of readiness. This implies foresight and planning, whether divine or human, ensuring that all necessary conditions are met for what is to come. Thus, hetoimázō often denotes a preparatory phase that precedes a significant event, an arrival, a meal, a conflict, or the fulfillment of a divine promise.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In Scripture, G2090 is used in several significant contexts. It frequently describes God's sovereign and eternal preparations, such as the kingdom prepared for the blessed from the foundation of the world Matthew 25:34 and the city God has prepared for the faithful Hebrews 11:16. Jesus uses the term to assure his disciples, stating, "I go to prepare a place for you" John 14:2. The term also applies to human responsibility, as seen in the call of John the Baptist to "Prepare ye the way of the Lord" Matthew 3:3 and in the actions of the disciples who made ready the Passover Matthew 26:19.

Beyond the overarching themes of eternal destiny and the call to repentance, G2090 frequently details more immediate and practical preparations for specific events or actions. This can range from the disciples being instructed to "prepare us the passover" Luke 22:8, to the meticulous arrangements for a military escort in Acts 23:23, where soldiers, horsemen, and spearmen were to be "made ready." The term also describes preparations for hospitality, as Jesus' messengers went to "make ready for him" in a Samaritan village Luke 9:52, and Paul requested Philemon to "prepare me also a lodging" Philemon 1:22. Furthermore, hetoimázō underscores the preparations for eschatological events and divine judgment, as seen with the seven angels who "prepared themselves to sound" their trumpets Revelation 8:6, and the four angels "prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men" Revelation 9:15.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the full scope of what it means to prepare:

  • G2092 hétoimos (ready): As the root word, it signifies a state of readiness or fitness. This is seen in the command for believers to be ready for the Lord's return Luke 12:40 and for the five virgins who were ready for the bridegroom Matthew 25:10.
  • G2680 kataskeuázō (to prepare thoroughly): This word implies a more thorough, external preparation, as compared to the internal fitness suggested by hetoimázō. The two are used together in Luke 1:17, which speaks of the need to make ready G2090 a people prepared G2680 for the Lord.
  • G2117 euthýs (straight): This term is used alongside G2090 in the call to repentance, commanding believers to "Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight" Mark 1:3.
  • G4766 strṓnnymi (furnish, spread): This word describes a specific kind of physical preparation, such as the large upper room that was furnished G4766 where the disciples were told to make ready G2090 the Passover Luke 22:12.
  • G2091 hetoimasía (preparation): This noun form of hetoimázō refers to the act or state of being prepared or readiness itself. It encapsulates the outcome or ongoing condition resulting from the verb's action, such as the "preparation of the gospel of peace" mentioned elsewhere in Scripture.

Theological Significance

The theological weight of G2090 is profound, highlighting key aspects of God's character and plan.

  • Divine Foreknowledge: The concept of God having prepared a kingdom before the world's foundation Matthew 25:34, as well as a place of judgment Matthew 25:41, underscores His sovereignty and eternal plan.
  • Christ's Salvific Work: Jesus's promise to prepare a place for His followers is a cornerstone of Christian hope, pointing to the future reality of eternal life with Him John 14:3.
  • Call to Human Readiness: The word serves as a command for spiritual readiness. This includes both the corporate mission to prepare the way for the Lord Luke 1:76 and the individual responsibility of a believer to be a sanctified vessel prepared for every good work 2 Timothy 2:21.
  • Incomprehensible Divine Blessing: The usage of G2090 also unveils the boundless and often unfathomable nature of God's blessings for His devoted followers. As it is written, "Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him" 1 Corinthians 2:9. This highlights that God's provisions for those who love Him extend beyond human comprehension or imagination, signifying a glorious future reality that surpasses all earthly experience.

Summary

The Greek verb G2090 hetoimázō comprehensively conveys the concept of active preparation, provision, and making ready throughout the New Testament. Rooted in the idea of fitness and readiness, this term is dynamically applied to both the profound, eternal decrees of God and the immediate, practical responsibilities of humanity. It emphasizes an intentional process that precedes a significant event, implying foresight and purposeful action to ensure all conditions are met for what is to come.

From eternity past, God's sovereign plan is underscored by His acts of hetoimázō, such as the kingdom "prepared for you from the foundation of the world" Matthew 25:34 and the city God has "prepared for the faithful" Hebrews 11:16. This divine preparation extends to the salvific work of Christ, who promises to "prepare a place" for His disciples John 14:2, offering a cornerstone of Christian hope. Yet, God's preparation also encompasses judgment, with "everlasting fire, prepared for the devil and his angels" Matthew 25:41, and the precise timing of eschatological events, as angels are "prepared" to enact divine will Revelation 9:15. Furthermore, the blessings God has "prepared for them that love him" 1 Corinthians 2:9 are presented as magnificent and beyond human comprehension.

In parallel, hetoimázō articulates humanity's crucial role in preparation. This includes the prophetic mission to "prepare the way of the Lord" Matthew 3:3, demanding spiritual readiness and repentance. On a personal level, believers are called to be sanctified vessels "prepared unto every good work" 2 Timothy 2:21, reflecting a state of internal and external fitness for divine service. The term also details mundane yet vital tasks, from disciples "making ready the Passover" Luke 22:13 to practical preparations for travel, meals, and hospitality Acts 23:23, Luke 9:52, Philemon 1:22.

Thus, G2090 hetoimázō is a rich theological and practical term that seamlessly connects God's eternal design and meticulous provision with humanity's active participation and readiness. Whether anticipating ultimate judgment or eternal blessing, or simply making ready for the next task, the concept of preparation pervades the biblical narrative, demonstrating a profound interplay between divine initiative and human response.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 40 occurrences, inflected in 19 grammatical forms.

  • Aorist Active Imperative 2nd Plural
  • Aorist Active Indicative 3rd Plural
  • Aorist Active Infinitive
  • Aorist Active Indicative 3rd Singular
  • Aorist Active Subjunctive 1st Plural
  • Aorist Active Indicative 2nd Singular
  • Perfect Passive Indicative 3rd Singular
  • Perfect Passive Participle Accusative Singular Feminine
  • Aorist Active Imperative 2nd Singular
  • Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Aorist Active Subjunctive 1st Singular
  • Aorist Passive Subjunctive 3rd Singular

+ 7 rarer forms

Nominative
The subject of the verb.
Accusative
The direct object of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Perfect
A completed act whose results continue.
Active
The subject performs the action.
Passive
The subject is acted upon.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.
Subjunctive
Possibility or purpose — "might", "should".
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 40 verses across 10 books. Most frequent in Luke (14 verses).

7
Matthew
5
Mark
14
Luke
2
John
1
Acts
1
1 Corinthians
1
2 Timothy
1
Philemon
1
Hebrews
7
Revelation

Verse Explorer

Select a verse to begin.