


Found 71 Strong's definitions.
-
1
H6974: קוּץ (qûwts)
a primitive root (identical with through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare יָקַץ)); to awake (literally or figuratively); arise, (be) (a-) wake, watch.
-
2
H6975: קוֹץ (qôwts)
or קֹץ; from קוּץ (in the sense of pricking); a thorn; thorn.
-
3
H7057: קִמּוֹשׁ (qimmôwsh)
or קִימוֹשׁ; from an unused root meaning to sting; a prickly plant; nettle. Compare קִמָּשׁוֹן.
-
4
H8519: תְּלוּנָה (tᵉlûwnâh)
or תּלֻנָּה; from לוּן in the sense of obstinacy; a grumbling; murmuring.
-
5
H6976: קוֹץ (Qôwts)
the same as קוֹץ; Kots, the name of two Israelites; Koz, Hakkoz (including the article).
-
6
H5285: נַעֲצוּץ (naʻătsûwts)
from an unused root meaning to prick; probably a brier; by implication, a thicket of thorny bushes; thorn.
-
7
H7105: קָצִיר (qâtsîyr)
from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).
-
8
G173: ἄκανθα (ákantha)
probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.
-
9
G5146: τρίβολος (tríbolos)
from τρεῖς and βέλος; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop):--brier, thistle.
-
10
H6973: קוּץ (qûwts)
a primitive root (identical with through the idea of severing oneself from (compare קוּט)); to be (causatively, make) disgusted or anxious; abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.
-
11
H7257: רָבַץ (râbats)
a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
-
12
H6970: קוֹעַ (Qôwaʻ)
probably from קוּץ in the original sense of cutting off; curtailment; Koa, a region of Babylon; Koa.
-
13
H6972: קוּץ (qûwts)
a primitive root; to clip off; used only as denominative from קַיִץ; to spend the harvest season; summer.
-
14
H6977: קְוֻצָּה (qᵉvutstsâh)
feminine passive participle of קוּץ in its original sense; a forelock (as shorn); lock.
-
15
H7019: קַיִץ (qayits)
from קוּץ; harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season; summer (fruit, house).
-
16
H7020: קִיצוֹן (qîytsôwn)
from קוּץ; terminal; out-(utter-) most.
-
17
H1863: דַּרְדַּר (dardar)
of uncertain derivation; a thorn; thistle.
-
18
H7898: שַׁיִת (shayith)
from שִׁית; scrub or trash, i.e. wild growth of weeds or briers (as if put on the field); thorns.
-
19
H8068: שָׁמִיר (shâmîyr)
from שָׁמַר in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond; adamant (stone), brier, diamond.
-
20
G4647: σκόλοψ (skólops)
perhaps from the base of σκέλος and ὀπτάνομαι; withered at the front, i.e. a point or prickle (figuratively, a bodily annoyance or disability):--thorn.
-
21
H5636: סַרְפָּד (çarpâd)
from סָרַף; a nettle (as stinging like a burn); brier.
-
22
H1265: בְּרוֹשׁ (bᵉrôwsh)
of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood); fir (tree).
-
23
H1918: הֲדַס (hădaç)
of uncertain derivation; the myrtle; myrtle (tree).
-
24
H2336: חוֹחַ (chôwach)
from an unused root apparently meaning to pierce; a thorn; by analogy, a ring forthe nose; bramble, thistle, thorn.
-
25
H6489: פְּקוֹד (Pᵉqôwd)
from פָּקַד; punishment; Pekod, a symbolic name for Babylon; Pekod.
-
26
H7772: שׁוֹעַ (Shôwaʻ)
the same as שׁוֹעַ; rich; Shoa, an Oriental people; Shoa.
-
27
H894: בָּבֶל (Bâbel)
from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.
-
28
H3778: כַּשְׂדִּי (Kasdîy)
(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
-
29
H2778: חָרַף (châraph)
a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
-
30
H5800: עָזַב (ʻâzab)
a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
-
31
H3162: יַחַד (yachad)
from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
-
32
H5861: עַיִט (ʻayiṭ)
from עִיט; a hawk or other bird of prey; bird, fowl, ravenous (bird).
-
33
H3988: מָאַס (mâʼaç)
a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.
-
34
H6031: עָנָה (ʻânâh)
a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.
-
35
H1481: גּוּר (gûwr)
a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.
-
36
H4148: מוּסָר (mûwçâr)
from יָסַר; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
-
37
H8433: תּוֹכֵחָה (tôwkêchâh)
and תּוֹכַחַת; from יָכַח; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence); argument, [idiom] chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, [idiom] be (often) reproved.
-
38
H3364: יָקַץ (yâqats)
a primitive root; to awake (intransitive); (be) awake(-d).
-
39
H8142: שֵׁנָה (shênâh)
or שֵׁנָא; (Psalm 127:2), from יָשֵׁן; sleep; sleep.
-
40
H8639: תַּרְדֵּמָה (tardêmâh)
from רָדַם; a lethargy or (by implication) trance; deep sleep.
-
41
H8104: שָׁמַר (shâmar)
a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
-
42
H6822: צָפָה (tsâphâh)
a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
-
43
H6965: קוּם (qûwm)
a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
-
44
H1100: בְּלִיַּעַל (bᵉlîyaʻal)
from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.
-
45
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
46
H3548: כֹּהֵן (kôhên)
active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
-
47
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
48
H2388: חָזַק (châzaq)
a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
-
49
H7218: רֹאשׁ (rôʼsh)
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
-
50
H8534: תַּלְתַּל (taltal)
by reduplication, from תָּלַל through the idea of vibration; a trailing bough (as pendulous); bushy.
-
51
H2779: חֹרֶף (chôreph)
from חָרַף; properly, the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age; cold, winter (-house), youth.
-
52
H1210: בָּצִיר (bâtsîyr)
from בָּצַר; clipped, i.e. the grape crop; vintage.
-
53
H1063: בִּכּוּרָה (bikkûwrâh)
feminine of בִּכּוּר; the early fig; firstripe (fruit).
-
54
H7056: קָמוֹן (Qâmôwn)
from קוּם; an elevation; Kamon, a place East of the Jordan; Camon.
-
55
H6978: קַו־קַו (qav-qav)
lemma קַו־קַי yod, corrected to קַו־קַו; from קַו (in the sense of a fastening); stalwart; [idiom] meted out.
-
56
H2748: חַרְטֹם (charṭôm)
from the same as חֶרֶט; a horoscopist (as drawing magical lines or circles); magician.
-
57
H4261: מַחְמָד (machmâd)
from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
-
58
H7114: קָצַר (qâtsar)
a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
-
59
H7115: קֹצֶר (qôtser)
from קָצַר; shortness (of spirit), i.e. impatience; anguish.
-
60
H4039: מְגִלָּה (mᵉgillâh)
from גָּלַל; a roll; roll, volume.
-
61
H1061: בִּכּוּר (bikkûwr)
from בָּכַר; the first-fruits of the crop; first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.
-
62
H1715: דָּגָן (dâgân)
from דָּגָה; properly, increase, i.e. grain; corn (floor), wheat.
-
63
G2326: θερισμός (therismós)
from θερίζω; reaping, i.e. the crop:--harvest.
-
64
H5117: נוּחַ (nûwach)
a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.
-
65
H7901: שָׁכַב (shâkab)
a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
-
66
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
67
H6936: קׇדְקֹד (qodqôd)
from קָדַד; the crown of the head (as the part most bowed); crown (of the head), pate, scalp, top of the head.
-
68
H6993: קֶטֶל (qeṭel)
from קָטַל; a violent death; slaughter.
-
69
H3885: לוּן (lûwn)
or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
-
70
H584: אָנַח (ʼânach)
a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.
-
71
H6684: צוּם (tsûwm)
a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast; [idiom] at all, fast.