


Found 41 Strong's definitions.
-
1
G4120: πλέκω (plékō)
a primary word; to twine or braid:--plait.
-
2
G1707: ἐμπλέκω (emplékō)
from ἐν and πλέκω; to entwine, i.e. (figuratively) involve with:--entangle (in, self with).
-
3
G573: ἁπλοῦς (haploûs)
probably from Α (as a particle of union) and the base of πλέκω; properly, folded together, i.e. single (figuratively, clear):--single.
-
4
G4117: πλέγμα (plégma)
from πλέκω; a plait (of hair):--broidered hair.
-
5
G4179: πολλαπλασίων (pollaplasíōn)
from πολύς and probably a derivative of πλέκω; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more:--manifold more.
-
6
G4754: στρατεύομαι (strateúomai)
middle voice from the base of στρατιά; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations:--soldier, (go to) war(-fare).
-
7
G4230: πραγματεία (pragmateía)
from πραγματεύομαι; a transaction, i.e. negotiation:--affair.
-
8
G3393: μίασμα (míasma)
from μιαίνω ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect):--pollution.
-
9
G2274: ἡττάω (hēttáō)
from the same as ἥττον; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower:--be inferior, overcome.
-
10
G668: ἀποφεύγω (apopheúgō)
from ἀπό and φεύγω; (figuratively) to escape:--escape.
-
11
G979: βίος (bíos)
a primary word; life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood:--good, life, living.
-
12
G700: ἀρέσκω (aréskō)
probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so):--please.
-
13
G4758: στρατολογέω (stratologéō)
from a compound of the base of στρατιά and λέγω (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army:--choose to be a soldier.
-
14
G1922: ἐπίγνωσις (epígnōsis)
from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment).
-
15
G4990: σωτήρ (sōtḗr)
from σώζω; a deliverer, i.e. God or Christ:--saviour.
-
16
G2889: κόσμος (kósmos)
probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.
-
17
G2885: κοσμέω (kosméō)
from κόσμος; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):--adorn, garnish, trim.
-
18
G2887: κόσμιος (kósmios)
from κόσμος (in its primary sense); orderly, i.e. decorous:--of good behaviour, modest.
-
19
G127: αἰδώς (aidṓs)
perhaps from Α (as a negative particle) and εἴδω (through the idea of downcast eyes); bashfulness, i.e. (towards men), modesty or (towards God) awe:--reverence, shamefacedness.
-
20
G4997: σωφροσύνη (sōphrosýnē)
from σώφρων; soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control:--soberness, sobriety.
-
21
G5557: χρυσός (chrysós)
perhaps from the base of χράομαι (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin:--gold.
-
22
G3135: μαργαρίτης (margarítēs)
from (a pearl-oyster); a pearl:--pearl.
-
23
G4185: πολυτελής (polytelḗs)
from πολύς and τέλος; extremely expensive:--costly, very precious, of great price.
-
24
G2441: ἱματισμός (himatismós)
from ἱματίζω; clothing:--apparel (X -led), array, raiment, vesture.
-
25
G4209: πορφύρα (porphýra)
of Latin origin; the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it:--purple.
-
26
G4735: στέφανος (stéphanos)
from an apparently primary (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, διάδημα), literally or figuratively:--crown.
-
27
G173: ἄκανθα (ákantha)
probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.
-
28
G4060: περιτίθημι (peritíthēmi)
from περί and τίθημι; to place around; by implication, to present:--bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about.
-
29
G1746: ἐνδύω (endýō)
from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.
-
30
G618: ἀπολαμβάνω (apolambánō)
from ἀπό and λαμβάνω; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take.
-
31
G1722: ἐν (en)
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
-
32
G2540: καιρός (kairós)
of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
-
33
G166: αἰώνιος (aiṓnios)
from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).
-
34
G2222: ζωή (zōḗ)
from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.
-
35
G165: αἰών (aiṓn)
from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
-
36
G2064: ἔρχομαι (érchomai)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
-
37
G5460: φωτεινός (phōteinós)
from φῶς; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively):--bright, full of light.
-
38
G4190: πονηρός (ponērós)
from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.
-
39
G3788: ὀφθαλμός (ophthalmós)
from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight.
-
40
G4983: σῶμα (sōma)
from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
-
41
G4652: σκοτεινός (skoteinós)
from σκότος; opaque, i.e. (figuratively) benighted:--dark, full of darkness.