


Found 38 Strong's definitions.
-
1
G2540: καιρός (kairós)
of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
-
2
G170: ἀκαιρέομαι (akairéomai)
from a compound of Α (as a negative particle) and καιρός (meaning unseasonable); to be inopportune (for oneself), i.e. to fail of a proper occasion:--lack opportunity.
-
3
G4340: πρόσκαιρος (próskairos)
from πρός and καιρός; for the occasion only, i.e. temporary:--dur-(eth) for awhile, endure for a time, for a season, temporal.
-
4
G5550: χρόνος (chrónos)
of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
-
5
G2121: εὔκαιρος (eúkairos)
from εὖ and καιρός; well-timed, i.e. opportune:--convenient, in time of need.
-
6
G4452: -πω (-pō)
another form of the base of -πώς; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See μηδέπω, μήπω, οὐδέπω, οὔπω, πώποτε.
-
7
G2250: ἡμέρα (hēméra)
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
-
8
G5463: χαίρω (chaírō)
a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
-
9
G5426: φρονέω (phronéō)
from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.
-
10
G2264: Ἡρώδης (Hērṓdēs)
compound of (a "hero") and εἶδος; heroic; Herod, the name of four Jewish kings:--Herod.
-
11
G1077: γενέσια (genésia)
neuter plural of a derivative of γένεσις; birthday ceremonies:--birthday.
-
12
G1173: δεῖπνον (deîpnon)
from the same as δαπάνη; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening):--feast, supper.
-
13
G5485: χάρις (cháris)
from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
-
14
G2362: θρόνος (thrónos)
from (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.
-
15
G3175: μεγιστᾶνες (megistânes)
plural from μέγιστος; grandees:--great men, lords.
-
16
G5506: χιλίαρχος (chilíarchos)
from χίλιοι and ἄρχω; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e. colonel:--(chief, high) captain.
-
17
G2147: εὑρίσκω (heurískō)
a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
-
18
G4334: προσέρχομαι (prosérchomai)
from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
-
19
G2983: λαμβάνω (lambánō)
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
-
20
G1656: ἔλεος (éleos)
of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy.
-
21
G5610: ὥρα (hṓra)
apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
-
22
G1448: ἐγγίζω (engízō)
from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
-
23
G1451: ἐγγύς (engýs)
from a primary verb (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
-
24
G166: αἰώνιος (aiṓnios)
from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).
-
25
G4491: ῥίζα (rhíza)
apparently a primary word; a "root" (literally or figuratively):--root.
-
26
G2347: θλῖψις (thlîpsis)
from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
-
27
G1375: διωγμός (diōgmós)
from διώκω; persecution:--persecution.
-
28
G3768: οὔπω (oúpō)
from οὐ and -πω; not yet:--hitherto not, (no…) as yet, not yet.
-
29
G3366: μηδέ (mēdé)
from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
-
30
G3370: Μῆδος (Mēdos)
of foreign origin (compare מָדַי); a Median, or inhabitant of Media:--Mede.
-
31
G3361: μή (mḗ)
a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
-
32
G4461: ῥαββί (rhabbí)
of Hebrew origin (רַב with pronominal suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor:--Master, Rabbi.
-
33
G4218: ποτέ (poté)
from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.
-
34
G4458: -πώς (-pṓs)
adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς.
-
35
G3756: οὐ (ou)
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
-
36
G3764: οὐδέπω (oudépō)
from οὐδέ and -πω; not even yet:--as yet not, never before (yet), (not) yet.
-
37
G165: αἰών (aiṓn)
from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
-
38
G2094: ἔτος (étos)
apparently a primary word; a year:--year.