


Found 97 Strong's definitions.
-
1
H8407: תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר (Tiglath Pilʼeçer)
or תִּגְלַת פְּלֶסֶר; or תִּלְגַּת פִּלְנְאֶסֶר or תִּלְגַּת פִּלְנֶסֶר; of foreign derivation; Tiglath-Pileser or Tilgath-pilneser, an Assyryrian king; Tiglath-pileser, Tilgath-pilneser.
-
2
H8512: תֵּל אָבִיב (Têl ʼÂbîyb)
from תֵּל and אָבִיב; mound of green growth; Tel-Abib, a place in Chaldaea; Tel-abib.
-
3
H8521: תֵּל חַרְשָׁא (Têl Charshâʼ)
from תֵּל and the feminine of חֲרָשִׁים; mound of workmanship; Tel-Charsha, a place in Babylonia; Tel-haresha, Tel-harsa.
-
4
H8528: תֵּל מֶלַח (Têl Melach)
from תֵּל and מֶלַח; mound of salt; Tel-Melach, a place in Babylonia; Tel-melah.
-
5
H8531: תְּלַת (tᵉlath)
(Aramaic) from תְּלָת; a tertiary rank; third.
-
6
H8518: תָּלָה (tâlâh)
a primitive root; to suspend (especially to gibbet); hang (up).
-
7
H3494: יִתְלָה (Yithlâh)
probably from תָּלָה; it will hang, i.e. be high; Jithlah, a place in Palestine; Jethlah.
-
8
H4972: מַתְּלָאָה (mattᵉlâʼâh)
from מָה and תְּלָאָה; what a trouble!; what a weariness.
-
9
H7803: שׁוּתֶלַח (Shûwthelach)
probably from שָׁאָה and the same as תֶּלַח; crash of breakage; Shuthelach, the name of two Israelites; Shuthelah.
-
10
H8435: תּוֹלְדָה (tôwlᵉdâh)
or תֹּלְדָה; from יָלַד; (plural only) descent, i.e. family; (figuratively) history; birth, generations.
-
11
H8436: תּוּלוֹן (Tûwlôwn)
xlit Tûwlôn corrected to Tûwlôwn; from תָּלַל; suspension; Tulon, an Israelite; Tilon (from the margin).
-
12
H8438: תּוֹלָע (tôwlâʻ)
and (feminine) תּוֹלֵעָה; or תּוֹלַעַת; or תֹּלַעַת; from יָלַע; a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of שָׁנִי); the crimson-grub, but used only (in this connection) of the colorfrom it, and cloths dyed therewith; crimson, scarlet, worm.
-
13
H8510: תֵּל (têl)
by contraction from תָּלַל; a mound; heap, [idiom] strength.
-
14
H8511: תָּלָא (tâlâʼ)
a primitive root; to suspend; figuratively (through hesitation) to be uncertain; by implication (of mental dependence) to habituate; be bent, hang (in doubt).
-
15
H8513: תְּלָאָה (tᵉlâʼâh)
from לָאָה; distress; travail, travel, trouble.
-
16
H8514: תַּלְאוּבָה (talʼûwbâh)
from לַהַב; desiccation; great drought.
-
17
H8515: תְּלַאשַּׂר (Tᵉlaʼssar)
or תְּלַשַּׂר; of foreign derivation; Telassar, a region of Assyria; Telassar.
-
18
H8516: תַּלְבֹּשֶׁת (talbôsheth)
from לָבַשׁ; a garment; clothing.
-
19
H8517: תְּלַג (tᵉlag)
(Aramaic) corresponding to שֶׁלֶג; snow; snow.
-
20
H8519: תְּלוּנָה (tᵉlûwnâh)
or תּלֻנָּה; from לוּן in the sense of obstinacy; a grumbling; murmuring.
-
21
H8520: תֶּלַח (Telach)
probably from an unused root meaning to dissever; breach; Telach, an Israelite; Telah.
-
22
H8522: תְּלִי (tᵉlîy)
probably from תָּלָה; a quiver (as slung); quiver.
-
23
H8523: תְּלִיתַי (tᵉlîythay)
(Aramaic) or תַּלְתִּי; (Aramaic), ordinal from תְּלָת; third; third.
-
24
H8524: תָּלַל (tâlal)
a primitive root; to pile up, i.e. elevate; eminent. Compare הָתַל.
-
25
H8525: תֶּלֶם (telem)
from an unused root meaning to accumulate; a bank or terrace; furrow, ridge.
-
26
H8526: תַּלְמַי (Talmay)
from תֶּלֶם; ridged; Talmai, the name of a Canaanite and a Syrian; Talmai.
-
27
H8527: תַּלְמִיד (talmîyd)
from לָמַד; a pupil; scholar.
-
28
H8529: תָּלַע (tâlaʻ)
a denominative from תּוֹלָע; to crimson, i.e. dye that color; [idiom] scarlet.
-
29
H8530: תַּלְפִּיָּה (talpîyâh)
feminine from an unused root meaning to tower; something tall, i.e. (plural collective) slenderness; armoury.
-
30
H8532: תְּלָת (tᵉlâth)
(Aramaic) masculine תְּלָתָה; (Aramaic), or תְּלָתָא; (Aramaic), corresponding to שָׁלוֹשׁ; three or third; third, three.
-
31
H8533: תְּלָתִין (tᵉlâthîyn)
(Aramaic) multiple of תְּלָת; ten times three; thirty.
-
32
H8534: תַּלְתַּל (taltal)
by reduplication, from תָּלַל through the idea of vibration; a trailing bough (as pendulous); bushy.
-
33
G918: Βαρθολομαῖος (Bartholomaîos)
of Chaldee origin (בַּר and תַּלְמַי); son of Tolmai; Bar-tholomæus, a Christian apostle:--Bartholomeus.
-
34
H5927: עָלָה (ʻâlâh)
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
-
35
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
36
H2233: זֶרַע (zeraʻ)
from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
-
37
H3478: יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl)
from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
-
38
H8169: שַׁעַלְבִים (Shaʻalbîym)
or שַׁעֲלַבִּין; plural from שׁוּעָל; fox-holes; Shaalbim or Shaalabbin, a place in Palestine; Shaalabbin, Shaalbim.
-
39
H357: אַיָּלוֹן (ʼAyâlôwn)
from אַיָּל; deer-field; Ajalon, the name of five places in Palestine; Aijalon, Ajalon.
-
40
H1497: גָּזַל (gâzal)
a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
-
41
H6455: פִּסֵּחַ (piççêach)
from פָּסַח; lame; lame.
-
42
H2470: חָלָה (châlâh)
a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
-
43
H7521: רָצָה (râtsâh)
a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
-
44
H3027: יָד (yâd)
a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
-
45
H5301: נָפַח (nâphach)
a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem); blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.
-
46
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
47
H6635: צָבָא (tsâbâʼ)
or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
-
48
H8364: שֻׁתַלְחִי (Shuthalchîy)
patronymically from שׁוּתֶלַח; a Shuthalchite (collectively) or descendants of Shuthelach; Shuthalhites.
-
49
H669: אֶפְרַיִם (ʼEphrayim)
dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.
-
50
H6197: עֵרָן (ʻÊrân)
probably from עוּר; watchful; Eran, an Israelite; Eran.
-
51
H6198: עֵרָנִי (ʻÊrânîy)
patronymically from עֵרָן; an Eranite or descendant (collectively) of Eran; Eranites.
-
52
H2026: הָרַג (hârag)
a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.
-
53
H2066: זָבָד (Zâbâd)
from זָבַד; giver; Zabad, the name of seven Israelites; Zabad.
-
54
H804: אַשּׁוּר (ʼAshshûwr)
or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.
-
55
H1540: גָּלָה (gâlâh)
a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
-
56
H271: אָחָז (ʼÂchâz)
from אָחַז; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite; Ahaz.
-
57
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
58
H4940: מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh)
from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
-
59
H1755: דּוֹר (dôwr)
or (shortened) דֹּר; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.
-
60
H3187: יָחַשׂ (yâchas)
a primitive root; to sprout; used only as denominative from יַחַשׂ; to enroll by pedigree; (number after, number throughout the) genealogy (to be reckoned), be reckoned by genealogies.
-
61
H7889: שִׁימוֹן (Shîymôwn)
apparently for יְשִׁימוֹן; desert; Shimon, an Israelite; Shimon.
-
62
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
63
H550: אַמְנוֹן (ʼAmnôwn)
or אֲמִינוֹן; from אָמַן; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David; Amnon.
-
64
H7441: רִנָּה (Rinnâh)
the same as רִנָּה; Rinnah, an Israelite; Rinnah.
-
65
H1135: בֶּן־חָנָן (Ben-Chânân)
from בֵּן and חָנָן; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.
-
66
H8144: שָׁנִי (shânîy)
of uncertain derivation; crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it; crimson, scarlet (thread).
-
67
H7415: רִמָּה (rimmâh)
from רָמַם in the sense of breading (compare רוּם); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively; worm.
-
68
H119: אָדַם (ʼâdam)
to show blood (in the face), i.e.; flush or turn rosy; be (dyed, made) red (ruddy).
-
69
H8504: תְּכֵלֶת (tᵉkêleth)
probably for שְׁחֶלֶת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.
-
70
H8077: שְׁמָמָה (shᵉmâmâh)
or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.
-
71
H8313: שָׂרַף (sâraph)
a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.
-
72
H5857: עַי (ʻAy)
or (feminine) עַיָּא; (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for עִי; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine; Ai, Aija, Aijath, Hai.
-
73
H4878: מְשׁוּבָה (mᵉshûwbâh)
or מְשֻׁבָה; from שׁוּב; apostasy; backsliding, turning away.
-
74
H6342: פָּחַד (pâchad)
a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general; be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
-
75
H539: אָמַן (ʼâman)
a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.
-
76
H1473: גּוֹלָה (gôwlâh)
or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.
-
77
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
78
H3529: כְּבָר (Kᵉbâr)
the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.
-
79
H8074: שָׁמֵם (shâmêm)
a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
-
80
H7651: שֶׁבַע (shebaʻ)
or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
-
81
H5104: נָהָר (nâhâr)
from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.
-
82
H4672: מָצָא (mâtsâʼ)
a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
-
83
H5337: נָצַל (nâtsal)
a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
-
84
H7219: רֹאשׁ (rôʼsh)
or רוֹשׁ; (Deuteronomy 32:32), apparently the same as רֹאשׁ; a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents); gall, hemlock, poison, venom.
-
85
H3045: יָדַע (yâdaʻ)
a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
-
86
H4057: מִדְבָּר (midbâr)
from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
-
87
H776: אֶרֶץ (ʼerets)
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
-
88
H5046: נָגַד (nâgad)
a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
-
89
H1: אָב (ʼâb)
a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
-
90
H1113: בֵּלְשַׁאצַּר (Bêlshaʼtstsar)
lemma בֵּלְשַׁאצּר missing vowel, corrected to בֵּלְשַׁאצַּר; (Aramaic) corresponding to בֵּלְשַׁאצַּר; {Belshatstsar, a Babylonian king}; Belshazzar.
-
91
H560: אֲמַר (ʼămar)
(Aramaic) corresponding to אָמַר; {to say (used with great latitude)}; command, declare, say, speak, tell.
-
92
H1841: דָּנִיֵּאל (Dânîyêʼl)
(Aramaic) corresponding to דָנִיֵּאל; Danijel, the Hebrew prophet; Daniel.
-
93
H3046: יְדַע (yᵉdaʻ)
(Aramaic) corresponding to יָדַע; {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.
-
94
H6591: פְּשַׁר (pᵉshar)
(Aramaic) from פְּשַׁר; an interpretation; interpretation.
-
95
H7990: שַׁלִּיט (shallîyṭ)
(Aramaic) corresponding to שַׁלִּיט; mighty; abstractly, permission; concretely, a premier; captain, be lawful, rule(-r).
-
96
H4437: מַלְכוּ (malkûw)
(Aramaic) corresponding to מַלְכוּת; dominion (abstractly or concretely); kingdom, kingly, realm, reign.
-
97
H3745: כְּרַז (kᵉraz)
(Aramaic) probably of Greek origin; to proclaim; make a proclamation.