


Found 41 Strong's definitions.
-
1
G2573: καλῶς (kalōs)
adverb from καλός; well (usually morally):--(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.
-
2
G2570: καλός (kalós)
of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
-
3
G2566: καλλίον (kallíon)
neuter of the (irregular) comparative of καλός; (adverbially) better than many:--very well.
-
4
G2568: Καλοὶ Λιμένες (Kaloì Liménes)
plural of καλός and λιμήν; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete:--fair havens.
-
5
G2569: καλοποιέω (kalopoiéō)
from καλός and ποιέω; to do well, i.e. live virtuously:--well doing.
-
6
G3040: λιμήν (limḗn)
apparently a primary word; a harbor:--haven. Compare Καλοὶ Λιμένες.
-
7
G18: ἀγαθός (agathós)
a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.
-
8
G2567: καλοδιδάσκαλος (kalodidáskalos)
from καλός and διδάσκαλος; a teacher of the right:--teacher of good things.
-
9
G4190: πονηρός (ponērós)
from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.
-
10
G3361: μή (mḗ)
a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
-
11
G2041: ἔργον (érgon)
from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
-
12
G2590: καρπός (karpós)
probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit.
-
13
G3972: Παῦλος (Paûlos)
of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
-
14
G1921: ἐπιγινώσκω (epiginṓskō)
from ἐπί and γινώσκω; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.
-
15
G968: βῆμα (bēma)
from the base of βάσις; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal:--judgment-seat, set (foot) on, throne.
-
16
G2919: κρίνω (krínō)
properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
-
17
G1163: δεῖ (deî)
3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
-
18
G4247: πρεσβῦτις (presbŷtis)
feminine of πρεσβύτης; an old woman:--aged woman.
-
19
G2688: κατάστημα (katástēma)
from καθίστημι; properly, a position or condition, i.e. (subjectively) demeanor:--behaviour.
-
20
G2412: ἱεροπρεπής (hieroprepḗs)
from ἱερός and the same as πρέπω; reverent:--as becometh holiness.
-
21
G1228: διάβολος (diábolos)
from διαβάλλω; a traducer; specially, Satan (compare שָׂטָן):--false accuser, devil, slanderer.
-
22
G1402: δουλόω (doulóō)
from δοῦλος; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant.
-
23
G4183: πολύς (polýs)
including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
-
24
G3631: οἶνος (oînos)
a primary word (or perhaps of Hebrew origin (יַיִן)); "wine" (literally or figuratively):--wine.
-
25
G3433: μόλις (mólis)
probably by variation for μόγις; with difficulty:--hardly, scarce(-ly), + with much work.
-
26
G2064: ἔρχομαι (érchomai)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
-
27
G5117: τόπος (tópos)
apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
-
28
G2258: ἦν (ēn)
imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
-
29
G2564: καλέω (kaléō)
akin to the base of κελεύω; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
-
30
G1451: ἐγγύς (engýs)
from a primary verb (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
-
31
G4172: πόλις (pólis)
probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
-
32
G2996: Λασαία (Lasaía)
of uncertain origin; Lasæa, a place in Crete:--Lasea.
-
33
G1573: ἐκκακέω (ekkakéō)
from ἐκ and κακός; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart):--faint, be weary.
-
34
G80: ἀδελφός (adelphós)
from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
-
35
G4550: σαπρός (saprós)
from σήπω; rotten, i.e. worthless (literally or morally):--bad, corrupt. Compare πονηρός.
-
36
G2560: κακῶς (kakōs)
from κακός; badly (physically or morally):--amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.
-
37
G4160: ποιέω (poiéō)
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
-
38
G4291: προΐστημι (proḯstēmi)
from πρό and ἵστημι; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:--maintain, be over, rule.
-
39
G3914: παραχειμάζω (paracheimázō)
from παρά and χειμάζω; to winter near, i.e. stay with over the rainy season:--winter.
-
40
G3915: παραχειμασία (paracheimasía)
from παραχειμάζω; a wintering over:--winter in.
-
41
G428: ἀνεύθετος (aneúthetos)
from Α (as a negative particle) and εὔθετος; not well set, i.e. inconvenient:--not commodious.