


Found 53 Strong's definitions.
-
1
G4714: στάσις (stásis)
from the base of ἵστημι; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy:--dissension, insurrection, X standing, uproar.
-
2
G4955: συστασιαστής (systasiastḗs)
from a compound of σύν and a derivative of στάσις; a fellow-insurgent:--make insurrection with.
-
3
G1370: διχοστασία (dichostasía)
from a derivative of δίς and στάσις; disunion, i.e. (figuratively) dissension:--division, sedition.
-
4
G2351: θόρυβος (thórybos)
from the base of θροέω; a disturbance:--tumult, uproar.
-
5
G4890: συνδρομή (syndromḗ)
from (the alternate of) συντρέχω; a running together, i.e. (riotous) concourse:--run together.
-
6
G5017: τάραχος (tárachos)
masculine from ταράσσω; a disturbance, i.e. (popular) tumult:--stir.
-
7
G5016: ταραχή (tarachḗ)
feminine from ταράσσω; disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition:--trouble(-ing).
-
8
G387: ἀναστατόω (anastatóō)
from a derivative of ἀνίστημι (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively):--trouble, turn upside down, make an uproar.
-
9
G181: ἀκαταστασία (akatastasía)
from ἀκατάστατος; instability, i.e. disorder:--commotion, confusion, tumult.
-
10
G912: Βαραββᾶς (Barabbâs)
of Chaldee origin (גָּאוֹן and אֲבַגְתָא); son of Abba; Bar-abbas, an Israelite:--Barabbas.
-
11
G1613: ἐκταράσσω (ektarássō)
from ἐκ and ταράσσω; to disturb wholly:--exceedingly trouble.
-
12
G1999: ἐπισύστασις (episýstasis)
from the middle voice of a compound of ἐπί and συνιστάω; a conspiracy, i.e. concourse (riotous or friendly):--that which cometh upon, + raising up.
-
13
G3164: μάχομαι (máchomai)
middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute:--fight, strive.
-
14
G4963: συστροφή (systrophḗ)
from συστρέφω; a twisting together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd:--+ band together, concourse.
-
15
G1515: εἰρήνη (eirḗnē)
probably from a primary verb (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
-
16
G3793: ὄχλος (óchlos)
from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
-
17
G2054: ἔρις (éris)
of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance.
-
18
G2205: ζῆλος (zēlos)
from ζέω; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice):--emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.
-
19
G179: ἀκατάλυτος (akatálytos)
from Α (as a negative particle) and a derivative of καταλύω; indissoluble, i.e. (figuratively) permanent:--endless.
-
20
G5015: ταράσσω (tarássō)
of uncertain affinity; to stir or agitate (roil water):--trouble.
-
21
G2052: ἐριθεία (eritheía)
perhaps as the same as ἐρεθίζω; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction:--contention(-ious), strife.
-
22
G646: ἀποστασία (apostasía)
feminine of the same as ἀποστάσιον; defection from truth (properly, the state) ("apostasy"):--falling away, forsake.
-
23
G139: αἵρεσις (haíresis)
from αἱρέομαι; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion:--heresy (which is the Greek word itself), sect.
-
24
G4978: σχίσμα (schísma)
from σχίζω; a split or gap ("schism"), literally or figuratively:--division, rent, schism.
-
25
G1537: ἐκ (ek)
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
-
26
G180: ἀκατάπαυστος (akatápaustos)
from Α (as a negative particle) and a derivative of καταπαύω; unrefraining:--that cannot cease.
-
27
G4171: πόλεμος (pólemos)
from (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series):--battle, fight, war.
-
28
G4921: συνιστάω (synistáō)
from σύν and ἵστημι (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:--approve, commend, consist, make, stand (with).
-
29
G4864: συναγωγή (synagōgḗ)
from (the reduplicated form of) συνάγω; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue.
-
30
G1577: ἐκκλησία (ekklēsía)
from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church.
-
31
G922: βάρος (báros)
probably from the same as βάσις (through the notion of going down; compare βάθος); weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority:--burden(-some), weight.
-
32
G2347: θλῖψις (thlîpsis)
from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
-
33
G3309: μεριμνάω (merimnáō)
from μέριμνα; to be anxious about:--(be, have) care(-ful), take thought.
-
34
G2271: ἡσυχία (hēsychía)
feminine of ἡσύχιος; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language:--quietness, silence.
-
35
G2103: Εὔβουλος (Eúboulos)
from εὖ and βούλομαι; good-willer; Eubulus, a Christian:--Eubulus.
-
36
G4170: πολεμέω (poleméō)
from πόλεμος; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively):--fight, (make) war.
-
37
G2051: ἐρίζω (erízō)
from ἔρις; to wrangle:--strive.
-
38
G3055: λογομαχία (logomachía)
from the same as λογομαχέω; disputation about trifles ("logomachy"):--strife of words.
-
39
G5380: φιλόνεικος (philóneikos)
from φίλος and (a quarrel; probably akin to νῖκος); fond of strife, i.e. disputatious:--contentious.
-
40
G4236: πρᾳότης (praiótēs)
from πρᾷος; gentleness, by implication, humility:--meekness.
-
41
G1932: ἐπιείκεια (epieíkeia)
from ἐπιεικής; suitableness, i.e. (by implication) equity, mildness:--clemency, gentleness.
-
42
G3115: μακροθυμία (makrothymía)
from the same as μακροθυμώς; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:--longsuffering, patience.
-
43
G5544: χρηστότης (chrēstótēs)
from χρηστός; usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor):--gentleness, good(-ness), kindness.
-
44
G450: ἀνίστημι (anístēmi)
from ἀνά and ἵστημι; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
-
45
G1453: ἐγείρω (egeírō)
probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
-
46
G2476: ἵστημι (hístēmi)
a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
-
47
G3163: μάχη (máchē)
from μάχομαι; a battle, i.e. (figuratively) controversy:--fighting, strive, striving.
-
48
G3671: ὁμολογία (homología)
from the same as ὁμολογέω; acknowledgment:--con- (pro-)fession, professed.
-
49
G4936: συντρέχω (syntréchō)
from σύν and τρέχω (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively):--run (together, with).
-
50
G4862: σύν (sýn)
a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
-
51
G4962: συστρέφω (systréphō)
from σύν and στρέφω; to twist together, i.e. collect (a bundle, a crowd):--gather.
-
52
G1917: ἐπιβουλή (epiboulḗ)
from a presumed compound of ἐπί and βούλομαι; a plan against someone, i.e. a plot:--laying (lying) in wait.
-
53
G3661: ὁμοθυμαδόν (homothymadón)
adverb from a compound of the base of ὁμοῦ and θυμός; unanimously:--with one accord (mind).