Skip to content

ἀναστατόω

anastatóō /an-as-tat-o'-o/ Ask about this word
from a derivative of ἀνίστημι (in the sense of removal) · properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively)
trouble, turn upside down, make an uproar.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word anastatóō, represented by G387, describes the act of causing a major disturbance. Derived from a word meaning "removal," its base definition is to properly drive someone out of their home, and by implication, to trouble, turn upside down, or make an uproar. It appears 4 times across 3 unique verses in the Bible, consistently pointing to significant agitation or upheaval.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the book of Acts, G387 is used to describe the profound impact of the early church. Opponents in Thessalonica accuse Jason and the brethren of harboring men who have "turned the world upside down" Acts 17:6, highlighting the disruptive power of the gospel message on the established order. The word is also used by a Roman tribune who mistakes the Apostle Paul for an Egyptian revolutionary who had previously "madest an uproar" by leading four thousand murderers into the wilderness Acts 21:38. In his letter to the Galatians, Paul uses the term to condemn false teachers, expressing his wish that those who "trouble" the church would be cut off Galatians 5:12.

Related Words & Concepts

Several related words clarify the context and consequence of the disruption caused by anastatóō:

  • G3625 oikouménē (world): This is the sphere of influence being disturbed. In Acts 17:6, the apostles are accused of turning the entire world upside down. The term refers to the land or, more specifically, the Roman empire.
  • G4607 sikários (murderer): This word reveals the violent nature of the uproar Paul was accused of starting. In Acts 21:38, the Egyptian rebel is said to have led four thousand murderers, defined as dagger-men or assassins, into the wilderness.
  • G609 apokóptō (cut off): This shows the severity of the spiritual disturbance. Paul wishes that those who "trouble" the Galatians would be cut off, a term meaning to amputate or mutilate, underscoring the danger they pose to the body of Christ Galatians 5:12.

Theological Significance

The theological weight of G387 is seen in how it frames the conflict between God's kingdom and the world.

  • The Gospel as Upheaval: The accusation that Christians have "turned the world upside down" Acts 17:6 is, ironically, a testament to the gospel's power. It challenges and subverts worldly systems, values, and authorities.
  • The Danger of Spiritual Disturbance: Paul's use of the word for false teachers who "trouble" believers Galatians 5:12 highlights the critical importance of doctrinal purity. Such disturbances are not minor disagreements but serious threats to the spiritual well-being of the church.
  • Misunderstood as Sedition: The association of G387 with political insurrection, as when Paul is accused of having "madest an uproar" Acts 21:38, demonstrates how worldly powers can misinterpret spiritual transformation as a threat to their stability.

Summary

In summary, G387 is a potent word that signifies more than a simple disturbance. It captures the essence of radical, transformative impact, whether it is the perceived chaos of the gospel entering a city, the destructive influence of false doctrine within the church, or a violent political revolt. The word illustrates that the introduction of divine truth into a fallen world inevitably creates an uproar, turning existing structures upside down.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 3 occurrences, inflected in 3 grammatical forms.

  • Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
  • Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
  • Present Active Participle Nominative Plural Masculine
Nominative
The subject of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 3 verses across 2 books. Most frequent in Acts (2 verses).

2
Acts
1
Galatians

Verse Explorer

Select a verse to begin.