


Found 47 Strong's definitions.
-
1
G3419: μνημεῖον (mnēmeîon)
from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
-
2
G5028: τάφος (táphos)
masculine from θάπτω; a grave (the place of interment):--sepulchre, tomb.
-
3
G3418: μνῆμα (mnēma)
from μνάομαι; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place):--grave, sepulchre, tomb.
-
4
G2998: λατομέω (latoméō)
from the same as the first part of λαξευτός and the base of τομώτερος; to quarry:--hew.
-
5
G3403: μιμνήσκω (mimnḗskō)
a prolonged form of μνάομαι (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember.
-
6
G3420: μνήμη (mnḗmē)
from μιμνήσκω; memory:--remembrance.
-
7
G3421: μνημονεύω (mnēmoneúō)
from a derivative of μνήμη; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember.
-
8
G3417: μνεία (mneía)
from μνάομαι or μιμνήσκω; recollection; by implication, recital:--mention, remembrance.
-
9
G1780: ἐνταφιασμός (entaphiasmós)
from ἐνταφιάζω; preparation for interment:--burying.
-
10
G2750: κειρία (keiría)
of uncertain affinity; a swathe, i.e. winding-sheet:--graveclothes.
-
11
G2991: λαξευτός (laxeutós)
from a compound of (a stone) and the base of ξηρός (in its original sense of scraping); rock-quarried:--hewn in stone.
-
12
G3415: μνάομαι (mnáomai)
middle voice of a derivative of μένω or perhaps of the base of μασσάομαι (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish:--be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare μιμνήσκω.
-
13
G4351: προσκυλίω (proskylíō)
from πρός and κυλιόω; to roll towards, i.e. block against:--roll (to).
-
14
G4673: σορός (sorós)
probably akin to the base of σωρεύω; a funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier:--bier.
-
15
G4693: σπήλαιον (spḗlaion)
neuter of a presumed derivative of (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort:--cave, den.
-
16
G3037: λίθος (líthos)
apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
-
17
G363: ἀναμιμνήσκω (anamimnḗskō)
from ἀνά and μιμνήσκω; to remind; (reflexively) to recollect:--call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).
-
18
G1779: ἐνταφιάζω (entaphiázō)
from a compound of ἐν and τάφος; to inswathe with cerements for interment:--bury.
-
19
G2290: θάπτω (tháptō)
a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter:--bury.
-
20
G3608: ὀθόνιον (othónion)
neuter of a presumed derivative of ὀθόνη; a linen bandage:--linen clothes.
-
21
G364: ἀνάμνησις (anámnēsis)
from ἀναμιμνήσκω; recollection:--remembrance (again).
-
22
G2288: θάνατος (thánatos)
from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
-
23
G3498: νεκρός (nekrós)
from an apparently primary (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
-
24
G218: ἀλείφω (aleíphō)
from Α (as particle of union) and the base of λιπαρός; to oil (with perfume):--anoint.
-
25
G759: ἄρωμα (árōma)
from αἴρω (in the sense of sending off scent); an aromatic:--(sweet) spice.
-
26
G4616: σινδών (sindṓn)
of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it):--(fine) linen (cloth).
-
27
G4676: σουδάριον (soudárion)
of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse):--handkerchief, napkin.
-
28
G3584: ξηρός (xērós)
from the base of ξέστης (through the idea of scorching); arid; by implication, shrunken, earth (as opposed to water):--dry land, withered.
-
29
G4073: πέτρα (pétra)
feminine of the same as Πέτρος; a (mass of) rock (literally or figuratively):--rock.
-
30
G3618: οἰκοδομέω (oikodoméō)
from the same as οἰκοδομή; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm:--(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
-
31
G1950: ἐπιλανθάνομαι (epilanthánomai)
middle voice from ἐπί and λανθάνω; to lose out of mind; by implication, to neglect:--(be) forget(-ful of).
-
32
H2142: זָכַר (zâkar)
a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
-
33
G3423: μνηστεύω (mnēsteúō)
from a derivative of μνάομαι; to give a souvenir (engagement present), i.e. betroth:--espouse.
-
34
G1922: ἐπίγνωσις (epígnōsis)
from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment).
-
35
G4335: προσευχή (proseuchḗ)
from προσεύχομαι; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer.
-
36
G26: ἀγάπη (agápē)
from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
-
37
G386: ἀνάστασις (anástasis)
from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
-
38
G3422: μνημόσυνον (mnēmósynon)
from μνημονεύω; a reminder (memorandum), i.e. record:--memorial.
-
39
G2033: ἑπτά (heptá)
a primary number; seven:--seven.
-
40
G617: ἀποκυλίω (apokylíō)
from ἀπό and κυλιόω; to roll away:--roll away (back).
-
41
G4987: σωρεύω (sōreúō)
from another form of σορός; to pile up (literally or figuratively):--heap, load.
-
42
H4686: מָצוּד (mâtsûwd)
or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.
-
43
G2411: ἱερόν (hierón)
neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
-
44
G3485: ναός (naós)
from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν.
-
45
G2048: ἔρημος (érēmos)
of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, χώρα being implied):--desert, desolate, solitary, wilderness.
-
46
G3735: ὄρος (óros)
probably from an obsolete (to rise or "rear"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain).
-
47
G86: ᾅδης (háidēs)
from Α (as negative particle) and εἴδω; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls:--grave, hell.