### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **árōma**, represented by `{{G759}}`, refers to an **aromatic** or **(sweet) spice**. Its definition is derived from a word meaning "to send off scent." This specific term is used infrequently in the New Testament, appearing only **4 times** across **4 unique verses**, with all occurrences directly related to a single event.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{G759}}` is exclusively associated with the burial preparations for Jesus Christ. Following his crucifixion, women including Mary Magdalene and Salome bought **sweet spices** `{{G759}}` to anoint his body after the sabbath had passed [[Mark 16:1]]. They brought these prepared **spices** to the tomb early on the first day of the week [[Luke 24:1]]. The act of preparing these aromatics is a key part of the passion narrative, with the women preparing **spices** and ointments before resting on the sabbath [[Luke 23:56]]. The use of `{{G759}}` was a component of traditional Jewish burial rites, as Jesus's body was wound in linen cloths with the **spices** "as the manner of the Jews is to bury" [[John 19:40]].
### Related Words & Concepts
Several related words provide a fuller context for the use of `{{G759}}`:
* `{{G2090}}` **hetoimázō** (to prepare, provide, make ready): This verb is directly linked to `{{G759}}` in the accounts of the women who **prepared** the spices for Jesus's body ([[Luke 23:56]], [[Luke 24:1]]). This same word is used elsewhere for the divine preparation of the kingdom [[Matthew 25:34]] and a place for believers [[John 14:2]].
* `{{G3464}}` **mýron** (perfumed oil, ointment): This word appears alongside `{{G759}}` in the statement that the women prepared "spices and **ointments**" [[Luke 23:56]]. It specifies the type of fragrant preparation used for anointing and is also seen when Mary anoints Jesus's feet with costly **ointment** [[John 12:3]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{G759}}` is found in its specific, focused application within the story of Christ's death.
* **An Act of Devotion:** The purchase and preparation of spices was an act of profound love and honor toward Jesus by his female followers. They sought to perform a final act of service for him, even after his death [[Mark 16:1]].
* **Adherence to Custom:** The use of spices was part of the established burial customs of the time, as explicitly stated in John's gospel [[John 19:40]]. This roots the event in a tangible, historical, and religious practice.
* **A Sign of Preparation:** The spices were **prepared** `{{G2090}}` for a burial. The use of this particular verb, which also describes God preparing a kingdom and a place for his people, adds a layer of significance to the women's actions as they unknowingly prepared for the pivotal moment of the resurrection.
### Summary
In summary, `{{G759}}` is a term with a narrow but poignant application in scripture. As **árōma**, or spice, it appears only in the context of Jesus's burial. It represents a tangible expression of love and devotion from his followers, their adherence to Jewish tradition, and their role in preparing for the events that would culminate in the resurrection. Though limited in its frequency, the word is indispensable to the passion narrative, capturing a moment of tender care before the triumph of the empty tomb.