


Browsing Hebrew Entries (Page 133 of 174)
H6601פָּתָה
a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude; allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).
H6602פְּתוּאֵל
from פָּתָה and אֵל; enlarged of God; Pethuel, an Israelite; Pethuel.
H6603פִּתּוּחַ
or פִּתֻּחַ ; passive participle of פָּתַח; sculpture (in low or high relief or even intaglio); carved (work) (are, en-) grave(-ing, -n).
H6604פְּתוֹר
of foreign origin; Pethor, a place in Mesopotamia; Pethor.
H6605פָּתַח
a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
H6606פְּתַח
(Aramaic) corresponding to פָּתַח; to open; open.
H6607פֶּתַח
from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
H6608פֵּתַח
from פָּתַח; opening (figuratively) i.e. disclosure; entrance.
H6609פְּתִחָה
from פָּתַח; something opened, i.e. a drawn sword; drawn sword.
H6610פִּתְחוֹן
from פָּתַח; opening (the act); open(-ing).
H6611פְּתַחְיָה
from פָּתַח and יָהּ; Jah has opened; Pethachjah, the name of four Israelites; Pethakiah.
H6612פְּתִי
or פֶּתִי; or פְּתָאִי; from פָּתָה; silly (i.e. seducible); foolish, simple(-icity, one).
H6613פְּתַי
(Aramaic) from a root corresponding to פָּתָה; open, i.e. (as noun) width; breadth.
H6614פְּתִיגִיל
of uncertain derivation; probably a figured mantle forholidays; stomacher.
H6615פְּתַיּוּת
from פְּתִי; silliness (i.e. seducibility); simple.
H6616פָּתִיל
from פָּתַל; twine; bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.
H6617פָּתַל
a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous; (shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.
H6618פְּתַלְתֹּל
from פָּתַל; tortuous (i.e. crafty); crooked.
H6619פִּתֹם
of Egyptian derivation; Pithom, a place in Egypt; Pithom.
H6620פֶּתֶן
from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions); adder.
H6621פֶּתַע
from an unused root meaning to open (the eyes); (compare פִּתְאוֹם); a wink, i.e. moment(used only (with or without preposition) adverbially, quickly or unexpectedly; at an instant, suddenly, [idiom] very.
H6622פָּתַר
a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream); interpret(-ation, -er).
H6623פִּתְרוֹן
or פִּתְרֹן; from פָּתַר; interpretation (of a dream); interpretation.
H6624פַּתְרוֹס
of Egyptian derivation; Pathros, a part of Egypt; Pathros.
H6625פַּתְרֻסִי
patrial from פַּתְרוֹס; a Pathrusite, or inhabitant of Pathros; Pathrusim.
H6626פָּתַת
a primitive root; to open, i.e. break; participle x
H6627צָאָה
from יָצָא; issue, i.e. (human) excrement; that (which) cometh from (out).
H6628צֶאֶל
from an unused root meaning to be slender; the lotus tree; shady tree.
H6629צֹאן
or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
H6630צַאֲנָן
from the same as צֹאן used denominatively; sheep pasture; Zaanan, a place in Palestine; Zaanan.
H6631צֶאֱצָא
from יָצָא; issue, i.e. produce, children; that which cometh forth (out), offspring.
H6632צָב
from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast); covered, litter, tortoise.
H6633צָבָא
a primitive root; to mass (an army or servants); assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.
H6634צְבָא
(Aramaic) corresponding to פִּתְרוֹן in the figurative sense of summoning one's wishes; to please; will, would.
H6635צָבָא
or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
H6636צְבֹאִים
or (more correctly) צְבִיִּים; or צְבִיִּם; plural of צְבִי; gazelles; Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine; Zeboiim, Zeboim.
H6637צֹבֵבָה
feminine active participle of the same as צָב; the canopier (with the article); Tsobebah, an Israelitess; Zobebah.
H6638צָבָה
a primitive root; to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against; fight swell.
H6639צָבֶה
from צָבָה; turgid; swell.
H6640צְבוּ
(Aramaic) from צְבָא; properly, will; concretely, an affair (as a matter of determination); purpose.
H6641צָבוּעַ
passive participle of the same as צֶבַע; dyed (in stripes), i.e. the hyena; speckled.
H6642צָבַט
a primitive root; to grasp, i.e. hand out; reach.
H6643צְבִי
from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
H6644צִבְיָא
for צִבְיָּה; Tsibja, an Israelite; Zibia.
H6645צִבְיָּה
for צְבִיָּה; Tsibjah, an Israelite; Zibiah.
H6646צְבִיָּה
feminine of צְבִי; a female gazelle; roe.
H6647צְבַע
(Aramaic) a root corresponding to that of צֶבַע; to dip; wet.
H6648צֶבַע
from an unused root meaning to dip (into coloring fluid); a dye; divers, colours.
H6649צִבְעוֹן
from the same as צֶבַע; variegated; Tsibon, an Idumaean; Zibeon.
H6650צְבֹעִים
plural of צָבוּעַ; hyenas; Tseboim, a place in Palestine; Zeboim.