


Found 96 Strong's definitions.
-
1
H3685: כְּסִיל (Kᵉçîyl)
the same as כְּסִיל; any notable constellation; specifically Orion (as if a burly one); constellation, Orion.
-
2
H3686: כְּסִיל (Kᵉçîyl)
the same as כְּסִיל; Kesil, a place in Palestine; Chesil.
-
3
H3689: כֶּסֶל (keçel)
from כָּסַל; properly, fatness, i.e. by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust; confidence, flank, folly, hope, loin.
-
4
H3765: כִּרְסֵם (kirçêm)
from כָּסַם; to lay waste; waste.
-
5
H3701: כֶּסֶף (keçeph)
from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
-
6
H3702: כְּסַף (kᵉçaph)
(Aramaic) corresponding to כֶּסֶף; {silver (from its pale color); by implication, money}; money, silver.
-
7
H3680: כָּסָה (kâçâh)
a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
-
8
H3677: כֶּסֶא (keçeʼ)
or כֶּסֶה; apparently from כָּסָה; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival; (time) appointed.
-
9
H3679: כַּסְדַּי (Kaçday)
for כַּשְׂדִּי; {a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people}; Chaldean.
-
10
H3676: כֵּס (kêç)
apparently a contraction for כִּסֵּא, but probably by erroneous transcription for נֵס; {a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token}; sworn.
-
11
H3683: כָּסַח (kâçach)
a primitive root; to cut off; cut down (up).
-
12
H3678: כִּסֵּא (kiççêʼ)
or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
-
13
H3691: כִּסְלֵו (Kiçlêv)
probably of foreign origin; Kisleu, the 9th Hebrew month; Chisleu.
-
14
H3692: כִּסְלוֹן (Kiçlôwn)
from כָּסַל; hopeful; Kislon, an Israelite; Chislon.
-
15
H3681: כָּסוּי (kâçûwy)
passive participle of כָּסָה; properly, covered, i.e. (as noun) a covering; covering.
-
16
H3695: כַּסְלֻחִים (Kaçluchîym)
a plural probably of foreign derivation; Casluchim, a people cognate to the Egyptians; Casluhim.
-
17
H3682: כְּסוּת (kᵉçûwth)
from כָּסָה; a cover (garment); figuratively, a veiling; covering, raiment, vesture.
-
18
H3699: כָּסַס (kâçaç)
a primitive root; to estimate; make count.
-
19
H3684: כְּסִיל (kᵉçîyl)
from כָּסַל; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly; fool(-ish).
-
20
H3704: כֶּסֶת (keçeth)
from כָּסָה; a cushion or pillow (as covering a seat or bed); pillow.
-
21
H3687: כְּסִילוּת (kᵉçîylûwth)
from כְּסִיל; silliness; foolish.
-
22
H3764: כׇּרְסֵא (korçêʼ)
(Aramaic) corresponding to כִּסֵּא; a throne; throne.
-
23
H3688: כָּסַל (kâçal)
a primitive root; properly, to be fat, i.e. (figuratively) silly; be foolish.
-
24
H3780: כָּשָׂה (kâsâh)
a primitive root; to grow fat (i.e. be covered with flesh); be covered. Compare כָּסָה.
-
25
H3690: כִּסְלָה (kiçlâh)
lemma כְּסִלָה first two vowels, corrected to כִּסְלָה; feminine of כֶּסֶל; in a good sense, trust; in a bad one, silliness; confidence, folly.
-
26
H3693: כְּסָלוֹן (Kᵉçâlôwn)
from כָּסַל; fertile; Kesalon, a place in Palestine; Chesalon.
-
27
H3694: כְּסֻלּוֹת (Kᵉçullôwth)
feminine plural of passive participle of כָּסַל; fattened; Kesulloth, a place in Palestine; Chesulloth.
-
28
H3696: כִּסְלֹת תָּבֹר (Kiçlôth Tâbôr)
from the feminine plural of כֶּסֶל and תָּבוֹר; flanks of Tabor; Kisloth-Tabor, a place in Palestine; Chisloth-tabor.
-
29
H3697: כָּסַם (kâçam)
a primitive root; to shear; [idiom] only, poll. Compare כִּרְסֵם.
-
30
H3698: כֻּסֶּמֶת (kuççemeth)
from כָּסַם; spelt (from its bristliness as if just shorn); fitches, rie.
-
31
H3700: כָּסַף (kâçaph)
a primitive root; properly, to become pale, i.e. (by implication) to pine after; also to fear; (have) desire, be greedy, long, sore.
-
32
H3703: כָּסִפְיָא (Kâçiphyâʼ)
perhaps from כֶּסֶף; silvery; Casiphja, a place in Babylon; Casiphia.
-
33
H4372: מִכְסֶה (mikçeh)
from כָּסָה; a covering, i.e. weatherboarding; covering.
-
34
H4374: מְכַסֶּה (mᵉkaççeh)
from כָּסָה; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines); clothing, to cover, that which covereth.
-
35
H5528: סָכַל (çâkal)
for כָּסַל; to be silly; do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).
-
36
H2320: חֹדֶשׁ (chôdesh)
from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.
-
37
H1004: בַּיִת (bayith)
probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
-
38
H2091: זָהָב (zâhâb)
from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
-
39
H3027: יָד (yâd)
a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
-
40
H4421: מִלְחָמָה (milchâmâh)
from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
-
41
H1755: דּוֹר (dôwr)
or (shortened) דֹּר; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.
-
42
H6002: עֲמָלֵק (ʻĂmâlêq)
probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.
-
43
H3050: יָהּ (Yâhh)
contraction for יְהֹוָה, and meaning the same; Jah, the sacred name; Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.'
-
44
H7782: שׁוֹפָר (shôwphâr)
or שֹׁפָר; from שָׁפַר in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn; cornet, trumpet.
-
45
H935: בּוֹא (bôwʼ)
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
-
46
H2282: חַג (chag)
or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
-
47
H3117: יוֹם (yôwm)
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
-
48
H4428: מֶלֶךְ (melek)
from מָלַךְ; a king; king, royal.
-
49
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
50
H4438: מַלְכוּת (malkûwth)
or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.
-
51
H5020: נְבוּכַדְנֶצַּר (Nᵉbûwkadnetstsar)
(Aramaic) corresponding to נְבוּכַדְנֶאצַּר; {Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon}; Nebuchadnezzar.
-
52
H895: בַּבֶל (Babel)
(Aramaic) corresponding to בָּבֶל; {Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire}; Babylon.
-
53
H1541: גְּלָה (gᵉlâh)
(Aramaic) or גְּלָא; (Aramaic), corresponding to גָּלָה; {to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal}; bring over, carry away, reveal.
-
54
H7265: רְגַז (rᵉgaz)
(Aramaic) corresponding to רָגַז; {to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear)}; provoke unto wrath.
-
55
H5956: עָלַם (ʻâlam)
a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively); [idiom] any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
-
56
H1540: גָּלָה (gâlâh)
a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
-
57
H6588: פֶּשַׁע (peshaʻ)
from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
-
58
H5785: עוֹר (ʻôwr)
from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
-
59
H899: בֶּגֶד (beged)
from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
-
60
H4196: מִזְבֵּחַ (mizbêach)
from זָבַח; an altar; altar.
-
61
H3627: כְּלִי (kᵉlîy)
from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
-
62
H4289: מַחְתָּה (machtâh)
the same as מְחִתָּה in the sense of removal; a pan for live coals; censer, firepan, snuffdish.
-
63
H4207: מַזְלֵג (mazlêg)
or (feminine) מִזְלָגָה; from an unused root meaning to draw up; a fork; fleshhook.
-
64
H3257: יָע (yâʻ)
from יָעָה; a shovel; shovel.
-
65
H784: אֵשׁ (ʼêsh)
a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
-
66
H6975: קוֹץ (qôwts)
or קֹץ; from קוּץ (in the sense of pricking); a thorn; thorn.
-
67
H1606: גְּעָרָה (gᵉʻârâh)
from גָּעַר; a chiding; rebuke(-ing), reproof.
-
68
H3598: כִּימָה (Kîymâh)
from the same as כּוּמָז; a cluster of stars, i.e. the Pleiades; Pleiades, seven stars.
-
69
H6213: עָשָׂה (ʻâsâh)
a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
-
70
H3556: כּוֹכָב (kôwkâb)
probably from the same as כַּבּוֹן (in the sense of rolling) or כָּוָה (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince; star(-gazer).
-
71
H513: אֶלְתּוֹלַד (ʼEltôwlad)
probably from אֵל and a masculine form of תּוֹלְדָה (compare תּוֹלָד); God (is) generator; Eltolad, a place in Palestine; Eltolad.
-
72
H2767: חׇרְמָה (Chormâh)
from חָרַם; devoted; Chormah, a place in Palestine; Hormah.
-
73
H2459: חֶלֶב (cheleb)
or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.
-
74
H3629: כִּלְיָה (kilyâh)
feminine of כְּלִי (only in the plural); a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self); kidneys, reins.
-
75
H3516: כָּבֵד (kâbêd)
the same as כָּבֵד; the liver (as the heaviest of the viscera); liver.
-
76
H3068: יְהֹוָה (Yᵉhôvâh)
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
-
77
H1870: דֶּרֶךְ (derek)
from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
-
78
H7562: רֶשַׁע (reshaʻ)
from רָשַׁע; a wrong (especially moral); iniquity, wicked(-ness).
-
79
H4009: מִבְטָח (mibṭâch)
from בָּטַח; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance; confidence, hope, sure, trust.
-
80
H5908: עַכָּבִישׁ (ʻakkâbîysh)
probably from an unused root in the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network); spider.
-
81
H5531: סִכְלוּת (çiklûwth)
or שִׂכְלוּת; (Ecclesiastes 1:17), from סָכַל; silliness; folly, foolishness.
-
82
H2451: חׇכְמָה (chokmâh)
from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.
-
83
H430: אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym)
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
-
84
H8671: תְּשִׁיעִי (tᵉshîyʻîy)
ordinal from תֵּשַׁע; ninth; ninth.
-
85
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
86
H1144: בִּנְיָמִין (Binyâmîyn)
from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.
-
87
H4294: מַטֶּה (maṭṭeh)
or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
-
88
H8255: שֶׁקֶל (sheqel)
from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.
-
89
H6884: צָרַף (tsâraph)
a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively); cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
-
90
H5509: סִיג (çîyg)
or סוּג; (Ezekiel 22:18), from סוּג in the sense of refuse; scoria; dross.
-
91
H1722: דְּהַב (dᵉhab)
(Aramaic) corresponding to זָהָב; gold; gold(-en).
-
92
H3984: מָאן (mâʼn)
(Aramaic) probably from a root corresponding to אָנָה in the sense of an inclosure by sides; a utensil; vessel.
-
93
H6523: פַּרְזֶל (parzel)
(Aramaic) corresponding to בַּרְזֶל; iron; iron.
-
94
H426: אֱלָהּ (ʼĕlâhh)
(Aramaic) corresponding to אֱלוֹהַּ; God; God, god.
-
95
H2386: חֲזִיר (chăzîyr)
from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned); boar, swine.
-
96
H7462: רָעָה (râʻâh)
a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.