


Browsing Hebrew Entries (Page 49 of 174)
H2401חֲטָאָה
feminine of חֵטְא; an offence, or a sacrifice forit; sin (offering).
H2402חַטָּאָה
(Aramaic) corresponding to חֲטָאָה; an offence, and the penalty or sacrifice forit; sin (offering).
H2403חַטָּאָה
or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
H2404חָטַב
a primitive root; to chop or carve wood; cut down, hew(-er), polish.
H2405חֲטֻבָה
feminine passive participle of חָטַב; properly, a carving; hence, a tapestry (as figured); carved.
H2406חִטָּה
of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).
H2407חַטּוּשׁ
from an unused root of uncertain signification; Chattush, the name of four or five Israelites; Hattush.
H2408חֲטִי
(Aramaic) from a root corresponding to חָטָא; an offence; sin.
H2409חֲטָּיָא
(Aramaic) from the same as חֲטִי; an expiation; sin offering.
H2410חֲטִיטָא
from an unused root apparently meaning to dig out; explorer; Chatita, a temple porter; Hatita.
H2411חַטִּיל
from an unused root apparently meaning to wave; fluctuating; Chattil, one of 'Solomon's servants'; Hattil.
H2412חֲטִיפָא
from חָטַף; robber; Chatipha, one of the Nethinim; Hatipha.
H2413חָטַם
a primitive root; to stop; refrain.
H2414חָטַף
a primitive root; to clutch; hence, to seize as aprisoner; catch.
H2415חֹטֵר
from an unused root of uncertain signification; a twig; rod.
H2416חַי
from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
H2417חַי
(Aramaic) from חֲיָא; alive; also (as noun in plural) life; life, that liveth, living.
H2418חֲיָא
(Aramaic) or חֲיָה; (Aramaic), corresponding to חָיָה; to live; live, keep alive.
H2419חִיאֵל
from חַי and אֵל; living of God; Chiel, an Israelite; Hiel.
H2420חִידָה
from חוּד; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim; dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.
H2421חָיָה
a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
H2422חָיֶה
from חָיָה; vigorous; lively.
H2423חֵיוָא
(Aramaic) from חֲיָא; an animal; beast.
H2424חַיּוּת
from חָיָה; life; [idiom] living.
H2425חָיַי
a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.
H2426חֵיל
or (shortened) חֵל; a collateral form of חַיִל; an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.
H2427חִיל
and (feminine) חִילָה; from חוּל; a throe (expectant of childbirth); pain, pang, sorrow.
H2428חַיִל
from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
H2429חַיִל
(Aramaic) corresponding to חַיִל; an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.
H2430חֵילָה
feminine of חַיִל; an intrenchment; bulwark.
H2431חֵילָם
or חֵלָאםxlit Chêlʼâm corrected to Chêlâʼm; from חַיִל; fortress; Chelam, a place East of Palestine; Helam.
H2432חִילֵן
from חַיִל; fortress; Chilen, a place in Palestine; Hilen.
H2433חִין
another form for חֵן; beauty; comely.
H2434חַיִץ
another form for חוּץ; a wall; wall.
H2435חִיצוֹן
from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.
H2436חֵיק
or חֵק; and חוֹק; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively); bosom, bottom, lap, midst, within.
H2437חִירָה
from חָוַר in the sense of splendor; Chirah, an Adullamite; Hirah.
H2438חִירָם
or חִירוֹםlemma חִירֹם missing vav, corrected to חִירוֹם; another form of חוּרָם; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians; Hiram, Huram.
H2439חִישׁ
another form of חוּשׁ; to hurry; make haste.
H2440חִישׁ
from חִישׁ; properly, a hurry; hence (adverb) quickly; soon.
H2441חֵךְ
probably from חָנַךְ in the sense of tasting; properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing); (roof of the) mouth, taste.
H2442חָכָה
a primitive root (apparently akin to חָקָה through the idea of piercing); properly, to adhere to; hence, to await; long, tarry, wait.
H2443חַכָּה
probably from חָכָה; a hook (as adhering); angle, hook.
H2444חֲכִילָה
from the same as חַכְלִיל; dark; Chakilah, a hill in Palestine; Hachilah.
H2445חַכִּים
(Aramaic) from a root corresponding to חָכַם; wise, i.e. a Magian; wise.
H2446חֲכַלְיָה
from the base of חַכְלִיל and יָהּ; darkness of Jah; Chakaljah, an Israelite; Hachaliah.
H2447חַכְלִיל
by reduplication from an unused root apparently meaning to be dark; darkly flashing (only of the eyes); in a good sense, brilliant (as stimulated by wine); red.
H2448חַכְלִלוּת
from חַכְלִיל; flash (of the eyes); in a bad sense, blearedness; redness.
H2449חָכַם
a primitive root,; to be wise (in mind, word or act); [idiom] exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.
H2450חָכָם
from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).