Skip to content

συνάγω

synágō /soon-ag'-o/ Ask about this word
from σύν and ἄγω
to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word synágō, represented by G4863, means to lead together, collect, or convene. It appears 73 times across 62 unique verses, showing its broad application in scripture. Its meaning ranges from the physical act of bringing people or things to one place to the special sense of providing hospitable welcome.

The root of synágō lies in the preposition G4862 sýn (with, together) and the verb agō (to lead, to bring). This etymological foundation underscores the active and intentional nature of the gathering. It is not merely a passive coming together, but typically involves an agent who facilitates or directs the assembly. This nuance highlights the purposefulness behind the various gatherings in the New Testament, whether orchestrated by human actors or divine will. The term thus conveys a sense of deliberate collection or convocation, often with a specific outcome or objective in mind, ranging from mundane accumulation to significant communal or eschatological events.

Beyond the physical act, synágō also implies a bringing into a state of unity or common purpose. While it can describe the simple aggregation of items, its application to people often carries the weight of forming a cohesive group, even if temporarily. This can be seen in instances where diverse individuals are brought into a shared space or under a common authority, thereby transforming a disparate collection into an organized body, such as a council or a worshiping community.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G4863 is used in several key contexts. It describes the gathering of harvests, such as when wheat is gathered into a barn or garner (Matthew 3:12, Matthew 13:30). It is also frequently used for the assembling of people, whether it is great multitudes gathered to Jesus Matthew 13:2, the disciples meeting behind closed doors John 20:19, or religious leaders convening a council John 11:47. In a more personal sense, it denotes the act of hospitality, as in the command to take in the stranger Matthew 25:35. The word is also used for assembling armies for battle (Revelation 16:14, Revelation 19:19).

The verb is also notably employed to describe gatherings with an investigative or adversarial intent. For example, the religious authorities repeatedly gathered to Jesus, not always with benevolent intentions, but often to question, test, or challenge him, as seen when the Pharisees and scribes from Jerusalem came together unto him Mark 7:1 or when the Pharisees were gathered together to hear Jesus silence the Sadducees, prompting Jesus to question them in turn Matthew 22:34, Matthew 22:41. Similarly, synágō depicts the conspiratorial assemblies of the chief priests and elders who assembled together against Jesus, ultimately leading to his betrayal and trial Matthew 26:3, Matthew 26:57.

The word frequently characterizes the regular, purposeful assemblies of the early Christian community. Beyond the initial gathering of disciples for fear John 20:19, it denotes their coming together for worship and fellowship, such as when the disciples came together to break bread on the first day of the week Acts 20:7, with many present in the upper chamber where they were gathered together Acts 20:8. This usage solidifies the concept of G4863 as foundational to the formation and ongoing life of the church, reflecting both spontaneous and scheduled meetings for prayer, teaching, and communal meals.

Related Words & Concepts

Several related words provide contrast and context for the act of gathering:

  • G4650 skorpízō (scattereth abroad): This word serves as a direct antonym, highlighting the opposite action. Jesus uses this contrast, stating, "he that gathereth not with me scattereth abroad" Matthew 12:30.
  • G1287 diaskorpízō (scattered abroad): This term also means to scatter or dissipate and is used to describe the children of God who were scattered abroad before Christ came to gather them John 11:52, and the prodigal son who wasted his substance after having gathered all together Luke 15:13.
  • G1577 ekklēsía (church): This refers to the assembly or community that is gathered. The apostles, upon their return, "gathered the church together" to report what God had done Acts 14:27.
  • G4864 synagōgḗ (assembly, synagogue): This noun is a direct derivative of G4863 and refers to the act of gathering or the place where people gather. It is the common term for a synagogue, literally "a gathering place," underscoring the communal aspect inherent in the verb.
  • G4905 synérchomai (come together, assemble): This compound verb, sharing the prefix G4862 sýn, means "to come together" and is often used synonymously with G4863 when describing the assembly of people, emphasizing the movement of individuals towards a common meeting point.

Theological Significance

The theological weight of G4863 is significant, illustrating core spiritual truths.

  • Divine Judgment: The word is central to parables of judgment, where the righteous (wheat) are gathered into a barn Matthew 13:30, and all nations are gathered for separation Matthew 25:32. It is also used eschatologically to describe the gathering of kings for the final battle Revelation 16:16.
  • Christ's Redemptive Mission: A key aspect of Jesus's purpose was to gather together in one the scattered children of God John 11:52. Allegiance to Christ is framed as an act of gathering with Him Luke 11:23.
  • Christian Fellowship: The word forms the basis for the Christian assembly. Jesus promises to be present wherever two or three are gathered together in his name Matthew 18:20. The early church is frequently depicted as being gathered or assembled together (Acts 4:31, Acts 20:7).
  • Compassionate Action: Providing shelter to a stranger is described as an act of taking them in, a righteous deed equated with ministering directly to Christ (Matthew 25:38, Matthew 25:43).
  • Adversarial Mobilization: G4863 frequently describes the hostile assembly of various groups against Christ or his followers. This includes the chief priests and scribes gathered against Jesus to plot his death Matthew 2:4, Matthew 26:3, and the kings and rulers of the earth gathered together against the Lord and his Anointed Acts 4:26, specifically Herod, Pontius Pilate, the Gentiles, and the people of Israel who were gathered together against Jesus Acts 4:27. This highlights a darker application of the verb, denoting opposition and conspiracy.
  • Practical Stewardship and Preservation: The word is used in a literal, pragmatic sense for the careful collection and preservation of resources. This is exemplified by Jesus instructing his disciples to gather up the fragments after feeding the multitude, "that nothing be lost" John 6:12, John 6:13, and also in parables about storing crops, such as the rich man gathering his fruits into barns Luke 12:17, Luke 12:18, or the prodigal son gathering all his substance before leaving home Luke 15:13. This demonstrates the everyday, economic dimension of gathering.

Summary

The Greek term synágō (G4863), meaning to lead together, collect, or convene, is a remarkably versatile verb in the New Testament, encompassing a broad semantic field from the most mundane acts to profound theological concepts. At its core, the word speaks to the intentional act of bringing disparate elements or individuals into a unified whole, whether for practical, social, or spiritual purposes. This inherent intentionality, derived from its syn- (together) and agō (to lead) components, shapes its various applications.

Biblically, G4863 describes the physical collection of resources, such as harvests and fragments, underscoring themes of provision and stewardship. It is extensively used for the assembly of people, ranging from curious multitudes drawn to Jesus, to the intimate gatherings of his disciples for fellowship and breaking bread, to the formal convocation of religious councils and even military forces for battle. Critically, it also captures the darker side of human assembly, depicting adversarial gatherings of those who conspire against Christ and his kingdom, highlighting its use in contexts of opposition and hostility.

Theologically, synágō carries immense weight. It is central to understanding divine judgment, where humanity is gathered for separation, and to Christ's redemptive mission to unify the scattered children of God. It defines the very nature of Christian fellowship, with Jesus promising his presence where believers are gathered in his name, forming the foundational concept of the G4864 synagōgḗ (assembly) or G1577 ekklēsía (church). The concept extends to compassionate action, where taking in a stranger is an act of gathering, equated with ministering to Christ himself. Its contrast with terms like G4650 skorpízō and G1287 diaskorpízō further emphasizes the profound difference between unity and dispersion.

In essence, synágō is far more than a simple verb of collection; it is a dynamic expression of purpose, relationship, and destiny. From the practical gathering of daily provisions to the eschatological gathering of nations, and from the intimate assembly of believers to the hostile mobilization of adversaries, G4863 illustrates how the act of bringing together is fundamental to both human experience and divine plan in the biblical narrative.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 62 occurrences, inflected in 28 grammatical forms.

  • Aorist Passive Indicative 3rd Plural
  • 2nd Aorist Active Indicative 3rd Plural
  • Aorist Passive Indicative 3rd Singular
  • Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
  • 2nd Aorist Active Infinitive
  • Future Passive Indicative 3rd Plural
  • Perfect Passive Participle Genitive Plural Masculine
  • Present Active Participle Nominative Singular Masculine
  • 2nd Aorist Active Imperative 2nd Plural
  • 2nd Aorist Active Indicative 2nd Plural
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
  • 2nd Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine

+ 16 rarer forms

Nominative
The subject of the verb.
Genitive
Possession or source — often "of".
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Perfect
A completed act whose results continue.
Active
The subject performs the action.
Passive
The subject is acted upon.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 62 verses across 7 books. Most frequent in Matthew (24 verses).

24
Matthew
5
Mark
7
Luke
8
John
11
Acts
1
1 Corinthians
6
Revelation

Verse Explorer

Select a verse to begin.