


Found 47 Strong's definitions.
-
1
G5461: φωτίζω (phōtízō)
from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
-
2
G5457: φῶς (phōs)
from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
-
3
G826: αὐγάζω (augázō)
from αὐγή; to beam forth (figuratively):--shine.
-
4
G4654: σκοτίζω (skotízō)
from σκότος; to obscure (literally or figuratively):--darken.
-
5
G797: ἀστράπτω (astráptō)
probably from ἀστήρ; to flash as lightning:--lighten, shine.
-
6
G1272: διανοίγω (dianoígō)
from διά and ἀνοίγω; to open thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to expound):--open.
-
7
G1285: διασαφέω (diasaphéō)
from διά and (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare:--tell unto.
-
8
G1306: διαυγάζω (diaugázō)
from διά and αὐγάζω; to glimmer through, i.e. break (as day):--dawn.
-
9
G1584: ἐκλάμπω (eklámpō)
from ἐκ and λάμπω; to be resplendent:--shine forth.
-
10
G4656: σκοτόω (skotóō)
from σκότος; to obscure or blind (literally or figuratively):--be full of darkness.
-
11
G5462: φωτισμός (phōtismós)
from φωτίζω; illumination (figuratively):--light.
-
12
G4655: σκότος (skótos)
from the base of σκιά; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):--darkness.
-
13
G2989: λάμπω (lámpō)
a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively):--give light, shine.
-
14
G1391: δόξα (dóxa)
from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
-
15
G4653: σκοτία (skotía)
from σκότος; dimness, obscurity (literally or figuratively):--dark(-ness).
-
16
G225: ἀλήθεια (alḗtheia)
from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity.
-
17
G601: ἀποκαλύπτω (apokalýptō)
from ἀπό and καλύπτω; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal.
-
18
G5316: φαίνω (phaínō)
prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think.
-
19
G602: ἀποκάλυψις (apokálypsis)
from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.
-
20
G1108: γνῶσις (gnōsis)
from γινώσκω; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:--knowledge, science.
-
21
G455: ἀνοίγω (anoígō)
from ἀνά and (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open.
-
22
G4920: συνίημι (syníēmi)
from σύν and (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-- consider, understand, be wise.
-
23
G4680: σοφός (sophós)
akin to (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος.
-
24
G1213: δηλόω (dēlóō)
from δῆλος; to make plain (by words):--declare, shew, signify.
-
25
G312: ἀναγγέλλω (anangéllō)
from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail):--declare, rehearse, report, show, speak, tell.
-
26
G1834: ἐξηγέομαι (exēgéomai)
from ἐκ and ἡγέομαι; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold:--declare, tell.
-
27
G3088: λύχνος (lýchnos)
from the base of λευκός; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively):--candle, light.
-
28
G5459: φωσφόρος (phōsphóros)
from φῶς and φέρω; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star.
-
29
G4397: προφητικός (prophētikós)
from προφήτης; pertaining to a foreteller ("prophetic"):--of prophecy, of the prophets.
-
30
G3056: λόγος (lógos)
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
-
31
G2250: ἡμέρα (hēméra)
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
-
32
G5319: φανερόω (phaneróō)
from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).
-
33
G2588: καρδία (kardía)
prolonged from a primary (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
-
34
G1271: διάνοια (diánoia)
from διά and νοῦς; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise:-- imagination, mind, understanding.
-
35
G52: ἄγνοια (ágnoia)
from ἀγνοέω; ignorance (properly, the quality):--ignorance.
-
36
G4456: πωρόω (pōróō)
apparently from (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous):-- blind, harden.
-
37
G5186: τυφλόω (typhlóō)
from τυφλός; to make blind, i.e. (figuratively) to obscure:--blind.
-
38
G257: ἅλων (hálōn)
probably from the base of εἱλίσσω; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed):--floor.
-
39
G3153: ματαιότης (mataiótēs)
from μάταιος; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity:--vanity.
-
40
G3563: νοῦς (noûs)
probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή.
-
41
G3860: παραδίδωμι (paradídōmi)
from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
-
42
G5346: φημί (phēmí)
properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω.
-
43
G2222: ζωή (zōḗ)
from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.
-
44
G1343: δικαιοσύνη (dikaiosýnē)
from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
-
45
G5458: φωστήρ (phōstḗr)
from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light.
-
46
G796: ἀστραπή (astrapḗ)
from ἀστράπτω; lightning; by analogy, glare:--lightning, bright shining.
-
47
G388: ἀνασταυρόω (anastauróō)
from ἀνά and σταυρόω; to recrucify (figuratively):--crucify afresh.