Skip to content

λάμπω

lámpō /lam'-po/ Ask about this word
a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively)
give light, shine.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word lámpō, represented by G2989, is a primary verb that means to beam or radiate brilliancy. It appears 7 times across 6 unique verses in the Bible. The word is used to describe both a literal, physical radiance and a figurative, divine shining.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the scriptures, G2989 is used to describe a range of luminous events. It refers to a mundane light source, as when a candle "giveth light" to everyone in a house Matthew 5:15. It also depicts supernatural occurrences, such as when a "light shined" in the prison upon an angel's arrival Acts 12:7. The word is most powerfully used to describe divine glory, as when Jesus was transfigured and his face "did shine as the sun" Matthew 17:2. Furthermore, believers are instructed to let their light "shine" before others Matthew 5:16, an act sourced in God who "hath shined in our hearts" 2 Corinthians 4:6.

Related Words & Concepts

Several related words provide a fuller picture of the concept of light and glory:

  • G5457 phōs (luminousness... light): This noun often represents the very thing that lámpō acts upon. It is the "light" that believers are to let shine Matthew 5:16 and the "light" that was seen when Jesus' raiment became white Matthew 17:2.
  • G1392 doxázō (to render... glorious): This verb is presented as the direct purpose of a believer's shining. The light from good works is meant to cause others to "glorify" the Father in heaven Matthew 5:16.
  • G3339 metamorphóō (to transform): This word is explicitly linked to the divine radiance of Christ. Jesus "was transfigured" at the very moment his face "did shine" Matthew 17:2, connecting the shining to a divine transformation.
  • G2545 kaíō (to set on fire... kindle): This action often precedes the act of shining. In Matthew 5:15, men "light" a candle, which then "giveth light", showing a cause-and-effect relationship for physical light.

Theological Significance

The theological weight of G2989 is demonstrated in its figurative applications.

  • Divine Manifestation: The verb is used to mark moments of divine revelation. Jesus' face shining during the transfiguration illustrates a visible expression of his divine nature Matthew 17:2. Similarly, God himself is the one who initiates light, having "commanded the light to shine out of darkness" 2 Corinthians 4:6.
  • Reflected Radiance: The shining of a believer is not self-generated. It is a reflection of an inner work of God, who "hath shined in our hearts." This divine illumination enables the believer to then let their own light "shine" 2 Corinthians 4:6.
  • A Call to Witness: The act of shining is a command with a purpose: that others may "see" good works and subsequently "glorify" God Matthew 5:16. The light serves as a public testimony that points back to the Father.

Summary

In summary, G2989 moves beyond its simple definition of radiating light to become a key theological verb. It connects the physical phenomenon of shining to the spiritual realities of divine glory, supernatural intervention, and the Christian mandate for public witness. Whether describing a candle in a house or the transfigured face of Christ, lámpō illustrates that the purpose of light, in a biblical sense, is to illuminate truth and bring glory to its ultimate source, God.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 7 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • Aorist Active Indicative 3rd Singular
  • Present Active Indicative 3rd Singular
  • Aorist Active Imperative 3rd Singular
  • Future Active Indicative 3rd Singular
Singular
One.
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 6 verses across 4 books. Most frequent in Matthew (3 verses).

3
Matthew
1
Luke
1
Acts
1
2 Corinthians

Verse Explorer

Select a verse to begin.