H7701שֹׁד
or שׁוֹד; (Job 5:21), from שׁוּד; violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
or שׁוֹד; (Job 5:21), from שׁוּד; violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
a primitive root; to abrade, i.e. harrow afield; break clods, harrow.
a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.
or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
from שָׁדַד; a wife (as mistress of the house); [idiom] all sorts, musical instrument.
from שָׁדַד; the Almighty; Almighty.
from the same as שָׂדֶה and אוּר; spreader of light; Shedejur, an Israelite; Shedeur.
plural from the same as שָׂדֶה; flats; Siddim, a valley in Palestine; Siddim.
apparently from שָׂדֶה; a cultivated field; blasted, field.
a primitive root; to scorch; blast.
or שִׁדָּפוֹן; from שָׁדַף; blight; blasted(-ing).
(Aramaic) a primitive root; to endeavor; labour.
from an unused root meaning to regulate; a row, i.e. rank (of soldiers), story (of rooms); board, range.
probably of foreign origin; Shadrak, the Babylonian name of one of Daniel's companions; Shadrach.
(Aramaic) the same as שַׁדְרַךְ; {Shadrak, the Babylonian name of one of Daniel's companions}; Shadrach.
or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.
from an unused root meaning to testify; a witness; record.
from an unused root probably mean to blanch; a gem, probably the beryl (from its pale green color); onyx.
the same as שֹׁהַם; Shoham, an Israelite; Shoham.
from the same as סַהַר; a round pendant for the neck; ornament, round tire like the moon.
from an unused root (akin to נָשָׂא and שׁוֹא) meaning to rise; a rising; arise.
or (feminine) שׁוֹאָה; or שֹׁאָה; from an unused root meaning to rush over; a tempest; by implication, devastation; desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.
or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
from the same as שָׁוְא; false; Sheva, an Israelite; Sheva.
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
from שׁוּב; apostate, i.e. idolatrous; backsliding, frowardly, turn away (from margin).
the same as שׁוֹבָב; rebellious; Shobab, the name of two Israelites; Shobab.
from שׁוּב; apostate, i.e. heathenish or (actually) heathen; backsliding.
from שׁוּב; a return; returning.
for סֹבֶךְ; a thicket, i.e. interlaced branches; thick boughs.
perhaps for שׂוֹבֶךְ; Shobak, a Syrian; Shobach.
from the same as שֹׁבֶל; overflowing; Shobal, the name of an Edomite and two Israelites; Shobal.
active participle from a primitive root meaning to leave (compare שְׁבַק); forsaking; Shobek, an Israelite; Shobek.
a primitive root; to retreat; turn back.
a primitive root; to hedge in; make to grow.
a primitive root; properly, to swell up, i.e. figuratively (by implication of insolence) to devastate; waste.
a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.); avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.
a primitive root; to destroy; [idiom] substance (from the margin).
(Aramaic); corresponding to שָׁוָה; to resemble; make like.
from שָׁוָה; plain; Shaveh, a place in Palestine; Shaveh.
from the same as שָׁוֵה and the dual of קִרְיָה; plain of a double city; Shaveh-Kirjathajim, a place East of the Jordan; Shaveh Kiriathaim.
a primitive root; to muse pensively; meditate.
a primitive root; to sink, literally or figuratively; bow down, incline, humble.
from שׁוּחַ; dell; Shuach, a son of Abraham; Shuah.
from שׁוּחַ; a chasm; ditch, pit.
the same as שׁוּחָה; Shuchah, an Israelite; Shuah.
xlit Shûchîy corrected to Shûwchîy; patronymic from שׁוּחַ; a Shuchite or descendant of Shuach; Shuhite.
from שׁוּחַ; humbly; Shucham, an Israelite; Shuham.
patronymic from שׁוּחָם; a Shuchamite (collectively); Shuhamites.
or (by permutation) סוּט; a primitive root; to detrude, i.e. (intransitively and figuratively) become derelict (wrongly practise; namely, idolatry); turn aside to.