


Found 70 Strong's definitions.
-
1
H2874: טֶבַח (ṭebach)
from טָבַח; properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter); [idiom] beast, slaughter, [idiom] slay, [idiom] sore.
-
2
H2875: טֶבַח (Ṭebach)
the same as טֶבַח; massacre; Tebach, the name of a Mesopotamian and of an Israelite; Tebah.
-
3
H2876: טַבָּח (ṭabbâch)
from טָבַח; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food); cook, guard.
-
4
H2877: טַבָּח (ṭabbâch)
(Aramaic) the same as טַבָּח; a lifeguardsman; guard.
-
5
H2873: טָבַח (ṭâbach)
a primitive root; to slaughter (animals or men); kill, (make) slaughter, slay.
-
6
H2869: טָב (ṭâb)
the same as טוֹב; good; fine, good.
-
7
H2872: טַבּוּר (ṭabbûwr)
from an unused root meaning to pile up; properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit; middle, midst.
-
8
H2880: טִבְחַת (Ṭibchath)
lemma טבְחַת missing vowel, corrected to טִבְחַת; from טִבְחָה; slaughter; Tibchath, a place in Syria; Tibhath.
-
9
H2882: טְבַלְיָהוּ (Ṭᵉbalyâhûw)
from טָבַל and יָהּ; Jah has dipped; Tebaljah, an Israelite; Tebaliah.
-
10
H2870: טָבְאֵל (ṭâbᵉʼêl)
from טוֹב and אֵל; pleasing (to) God; Tabeel, the name of a Syrian and of a Persian; Tabeal, Tabeel.
-
11
H2871: טָבוּל (ṭâbûwl)
passive participle of טָבַל; properly, dyed, i.e. a turban (probably as of colored stuff); dyed attire.
-
12
H2878: טִבְחָה (ṭibchâh)
feminine of טֶבַח and meaning the same; {properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter)}; flesh, slaughter.
-
13
H2879: טַבָּחָה (ṭabbâchâh)
feminine of טַבָּח; a female cook; cook.
-
14
H2881: טָבַל (ṭâbal)
a primitive root; to dip, to immerse; dip, plunge.
-
15
H2883: טָבַע (ṭâbaʻ)
a primitive root; to sink; drown, fasten, settle, sink.
-
16
H2884: טַבָּעוֹת (Ṭabbâʻôwth)
plural of טַבַּעַת; rings; Tabbaoth, one of the Nethinim; Tabaoth.
-
17
H2885: טַבַּעַת (ṭabbaʻath)
from טָבַע; properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind; ring.
-
18
H2886: טַבְרִמּוֹן (Ṭabrimmôwn)
from טוֹב and רִמּוֹן; pleasing (to) Rimmon; Tabrimmon, a Syrian; Tabrimmon.
-
19
H2887: טֵבֶת (Ṭêbeth)
probably of foreign derivation; Tebeth, the tenth Hebrew month; Tebeth.
-
20
H2888: טַבַּת (Ṭabbath)
of uncertain derivation; Tabbath, a place East of the Jordan; Tabbath.
-
21
H3774: כְּרֵתִי (Kᵉrêthîy)
probably from כָּרַת in the sense of executioner; (compare טַבָּח) (only collectively in the singular as plural); a Kerethite or life-guardsman; Cherethims, Cherethites.
-
22
H4293: מַטְבֵּחַ (maṭbêach)
from טָבַח; slaughter; slaughter.
-
23
H4430: מֶלֶךְ (melek)
(Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.
-
24
H2719: חֶרֶב (chereb)
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
-
25
H1722: דְּהַב (dᵉhab)
(Aramaic) corresponding to זָהָב; gold; gold(-en).
-
26
H6755: צֶלֶם (tselem)
(Aramaic) or צְלֶם; (Aramaic), corresponding to צֶלֶם; an idolatrous figure; form, image.
-
27
H3705: כְּעַן (kᵉʻan)
(Aramaic) probably from כֵּן; now; now.
-
28
H7470: רְעוּת (rᵉʻûwth)
(Aramaic) corresponding to רְעוּת; desire; pleasure, will.
-
29
H5927: עָלָה (ʻâlâh)
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
-
30
H6973: קוּץ (qûwts)
a primitive root (identical with through the idea of severing oneself from (compare קוּט)); to be (causatively, make) disgusted or anxious; abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.
-
31
H4427: מָלַךְ (mâlak)
a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.
-
32
H2289: חָגוֹר (châgôwr)
from חָגַר; belted; girded with.
-
33
H7218: רֹאשׁ (rôʼsh)
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
-
34
H1823: דְּמוּת (dᵉmûwth)
from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.
-
35
H776: אֶרֶץ (ʼerets)
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
-
36
H5971: עַם (ʻam)
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
-
37
H3427: יָשַׁב (yâshab)
a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
-
38
H2026: הָרַג (hârag)
a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.
-
39
H7843: שָׁחַת (shâchath)
a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).
-
40
H2077: זֶבַח (zebach)
from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.
-
41
H3205: יָלַד (yâlad)
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
-
42
H6370: פִּילֶגֶשׁ (pîylegesh)
or פִּלֶגֶשׁ; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour; concubine, paramour.
-
43
H1514: גַּחַם (Gacham)
from an unused root meaning to burn; flame; Gacham, a son of Nahor; Gaham.
-
44
H8477: תַּחַשׁ (Tachash)
the same as תַּחַשׁ; Tachash, a relative of Abraham; Thahash.
-
45
H4601: מַעֲכָה (Maʻăkâh)
or מַעֲכָת; (Joshua 13:13), from מָעַךְ; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman; Maachah, Maachathites. See also בֵּית מַעֲכָה.
-
46
H8034: שֵׁם (shêm)
a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
-
47
H8269: שַׂר (sar)
from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
-
48
H5631: סָרִיס (çârîyç)
or סָרִס; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state; chamberlain, eunuch, officer. Compare רַב־סָרִיס.
-
49
H6485: פָּקַד (pâqad)
a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
-
50
H7229: רַב (rab)
(Aramaic) corresponding to רַב; {abundant}; captain, chief, great, lord, master, stout.
-
51
H6992: קְטַל (qᵉṭal)
(Aramaic) corresponding to קָטַל; to kill; slay.
-
52
H746: אֲרְיוֹךְ (ʼĂryôwk)
of foreign origin; Arjok, the name of two Babylonians; Arioch.
-
53
H2028: הֲרֵגָה (hărêgâh)
feminine of הֶרֶג; slaughter; slaughter.
-
54
H6629: צֹאן (tsôʼn)
or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
-
55
H3947: לָקַח (lâqach)
a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
-
56
H7548: רַקָּחָה (raqqâchâh)
feminine of רַקֻּחַ; a female perfumer; confectioner.
-
57
H644: אָפָה (ʼâphâh)
a primitive root; to cook, especially to bake; bake(-r, (-meats)).
-
58
H1928: הֲדַרְעֶזֶר (Hădarʻezer)
from הֲדַר and עֵזֶר; Hadar (i.e. Hadad, הֲדַד) is his help; (i.e. Hadadezer, הֲדַדְעֶזֶר); Hadarezer, a Syrian king; Hadarezer.
-
59
H3560: כּוּן (Kûwn)
probably from כּוּן; established; Kun, a place in Syria; Chun.
-
60
H5178: נְחֹשֶׁת (nᵉchôsheth)
for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
-
61
H2891: טָהֵר (ṭâhêr)
a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
-
62
H5137: נָזָה (nâzâh)
a primitive root; to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation); sprinkle.
-
63
H3381: יָרַד (yârad)
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
-
64
H2518: חִלְקִיָּה (Chilqîyâh)
or חִלְקִיָּהוּ; from חֵלֶק and יָהּ; portion of Jah; Chilhijah, the name of eight Israelites; Hillkiah.
-
65
H1121: בֵּן (bên)
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
-
66
H251: אָח (ʼâch)
a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
-
67
H2916: טִיט (ṭîyṭ)
from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perb. a demonstrative); from טוּא, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.
-
68
H7845: שַׁחַת (shachath)
from שׁוּחַ; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.
-
69
H4615: מַעֲמָק (maʻămâq)
from עָמַק; a deep; deep, depth.
-
70
H4325: מַיִם (mayim)
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).