Skip to content

טָבַח

ṭâbach /taw-bakh'/ Ask about this word
a primitive root
to slaughter (animals or men)
kill, (make) slaughter, slay.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word ṭâbach, represented by H2873, is a primitive root that means to slaughter animals or men. It is a potent verb used to describe the act of killing, slaying, or making slaughter. It appears 11 times across 11 unique verses, indicating its specific and impactful usage within the biblical text.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its scriptural application, H2873 is used in both literal and figurative contexts. Literally, it refers to the butchering of animals for food, as when Joseph commands his steward to slay beasts for a meal Genesis 43:16 or when Nabal speaks of the flesh he has killed for his shearers 1 Samuel 25:11. It also appears in a legal setting, establishing the penalty for one who steals an ox and kills it Exodus 22:1. Figuratively, the term is used to depict violent death and divine judgment. In Lamentations, God is described as the one who has killed the people in his anger Lamentations 2:21, while Jeremiah prophesies a time for the "slaughter" of the corrupt leaders of the flock Jeremiah 25:34.

Related Words & Concepts

Several related words provide a fuller picture of the act of slaughter:

  • H2874 ṭebach (something slaughtered): This noun is derived directly from the verb and refers to the butchered beast, meat, or the act of butchery itself. Wisdom personified is said to have killed her beasts in preparation for a feast Proverbs 9:2.
  • H2026 hârag (to smite with deadly intent): A broader term for killing or slaying, it is used alongside H2873 to emphasize the totality of destruction in God's judgment Lamentations 2:21.
  • H2719 chereb (sword): This word for a cutting instrument is often the means by which slaughter is carried out. The wicked are depicted as drawing out the sword in order to slay the upright Psalms 37:14.
  • H7843 shâchath (to destroy, ruin): This term for destruction appears in the plot against Jeremiah, who sees himself as being led to the slaughter while his enemies conspire to destroy him Jeremiah 11:19.

Theological Significance

The theological weight of H2873 is significant, often illustrating themes of judgment and persecution.

  • Covenant Curses: The act of slaughter is presented as a consequence of disobedience. As part of the curses for breaking the covenant, an Israelite's ox would be slain before his eyes, but he would not be able to eat it Deuteronomy 28:31.
  • The Innocent Sufferer: The image of an animal being led to slaughter is a powerful prophetic metaphor for the suffering of the righteous. Jeremiah describes himself as "a lamb or an ox that is brought to the slaughter," unaware of the plots against him Jeremiah 11:19.
  • Divine Judgment: The word is used to describe God's active judgment against sin. The sword of the Lord is "sharpened to make a sore slaughter" Ezekiel 21:10, portraying God's wrath as a deliberate and precise act of destruction.

Summary

In summary, H2873 is more than a simple term for butchering. While it has a literal application in preparing food and in legal codes, its primary impact comes from its use as a metaphor. It powerfully conveys the severity of divine judgment, the tragic fate of the persecuted righteous, and the violent consequences of sin, making it a stark and memorable word in the biblical vocabulary.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb and a noun across 12 occurrences, inflected in 8 grammatical forms.

  • Qal Infinitive Construct
  • Qal Consecutive Perfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Imperative 2nd Singular Masculine
  • Qal Participle Passive Singular Masculine Absolute
  • Qal Perfect 1st Singular common gender
  • Qal Perfect 2nd Singular Masculine
  • Qal Perfect 3rd Singular Feminine
  • Singular Masculine Absolute
Singular
One.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Perfect
A completed act whose results continue.
Passive
The subject is acted upon.
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Consecutive Perfect
Perfect with vav — continues a sequence into the future.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).
Construct
Bound to a following noun — "the X of…".

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 11 verses across 9 books. Most frequent in Jeremiah (3 verses).

1
Genesis
1
Exodus
1
Deuteronomy
1
1 Samuel
1
Psalms
1
Proverbs
3
Jeremiah
1
Lamentations
1
Ezekiel

Verse Explorer

Select a verse to begin.